Parallel Verses

New American Standard Bible

"Those who lavish gold from the purse And weigh silver on the scale Hire a goldsmith, and he makes it into a god; They bow down, indeed they worship it.

King James Version

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.

Holman Bible

Those who pour out their bags of gold and weigh out silver on scales- they hire a goldsmith and he makes it into a god. Then they kneel and bow down to it.

International Standard Version

Those who pour out gold in a purse, weigh silver in a balance, hire a goldsmith in order to make a god, and then they bow down and even worship it.

A Conservative Version

Such as lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, they hire a goldsmith, and he makes it a god. They fall down, yea, they worship.

American Standard Version

Such as lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, they hire a goldsmith, and he maketh it a god; they fall down, yea, they worship.

Amplified

They lavish gold out of the cup or bag, weigh out silver on the scales, and hire a goldsmith, and he fashions it into a god; [then] they fall down, yes, they worship it!

Bible in Basic English

As for those who take gold out of a bag, and put silver in the scales, they give payment to a gold-worker, to make it into a god; they go down on their faces and give it worship.

Darby Translation

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance; they hire a goldsmith, and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.

Jubilee 2000 Bible

They lavish gold out of the bag and weigh silver in the balance and hire a goldsmith, and he makes it a god; they fall down and worship.

Julia Smith Translation

Squandering gold out of the bag and they will weigh silver in the balance, they will hire a founder, and he will make it a god: they will fall down, they will also worship

King James 2000

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he makes it a god: they fall down, yea, they worship.

Lexham Expanded Bible

Those who lavish gold from [the] purse and weigh out silver in the balance scales; hire {a goldsmith} and he makes him a god; they bow down, indeed they bow in worship.

Modern King James verseion

They pour gold out of the bag, and weigh silver out of the measuring rod, and hire a goldsmith; and he makes it a god; they fall down, yea, they bow down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye fools, no doubt, will take out silver and gold out of your purses, and weigh it, and hire a goldsmith to make a god of it, that men may kneel down and worship it.

NET Bible

Those who empty out gold from a purse and weigh out silver on the scale hire a metalsmith, who makes it into a god. They then bow down and worship it.

New Heart English Bible

Some pour out gold from the bag, and weigh silver in the balance. They hire a goldsmith, and he makes it a god. They fall down?yes, they worship.

The Emphasized Bible

They who pour gold out of a purse, And who weigh silver in a balance, - Who hire a goldsmith that he may make it into a GOD, They adore, yea they bow down;

Webster

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yes, they worship.

World English Bible

Some pour out gold from the bag, and weigh silver in the balance. They hire a goldsmith, and he makes it a god. They fall down -- yes, they worship.

Youngs Literal Translation

-- They are pouring out gold from a bag, And silver on the beam they weigh, They hire a refiner, and he maketh it a god, They fall down, yea, they bow themselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זוּל 
Zuwl 
Usage: 1

זהב 
Zahab 
Usage: 390

out of the bag
כּיס 
Kiyc 
Usage: 5

and weigh
שׁקל 
Shaqal 
Usage: 22

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

in the balance
קנה 
Qaneh 
Usage: 62

and hire
סכר שׂכר 
Sakar 
Usage: 21

צרף 
Tsaraph 
Usage: 33

it a god
אל 
'el 
Usage: 114

סגד 
Cagad 
Usage: 4

References

Context Readings

Babylon's Idols

5 "To whom would you liken Me And make Me equal and compare Me, That we would be alike? 6 "Those who lavish gold from the purse And weigh silver on the scale Hire a goldsmith, and he makes it into a god; They bow down, indeed they worship it. 7 "They lift it upon the shoulder and carry it; They set it in its place and it stands there It does not move from its place Though one may cry to it, it cannot answer; It cannot deliver him from his distress.


Cross References

Exodus 32:2-4

Aaron said to them, "Tear off the gold rings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."

Judges 17:3-4

He then returned the eleven hundred pieces of silver to his mother, and his mother said, "I wholly dedicate the silver from my hand to the LORD for my son to make a graven image and a molten image; now therefore, I will return them to you."

1 Kings 12:28

So the king consulted, and made two golden calves, and he said to them, "It is too much for you to go up to Jerusalem; behold your gods, O Israel, that brought you up from the land of Egypt."

Isaiah 2:8

Their land has also been filled with idols; They worship the work of their hands, That which their fingers have made.

Isaiah 40:19-20

As for the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith fashions chains of silver.

Isaiah 41:6-7

Each one helps his neighbor And says to his brother, "Be strong!"

Isaiah 44:12-19

The man shapes iron into a cutting tool and does his work over the coals, fashioning it with hammers and working it with his strong arm. He also gets hungry and his strength fails; he drinks no water and becomes weary.

Isaiah 45:20

"Gather yourselves and come; Draw near together, you fugitives of the nations; They have no knowledge, Who carry about their wooden idol And pray to a god who cannot save.

Jeremiah 10:3-4

For the customs of the peoples are delusion; Because it is wood cut from the forest, The work of the hands of a craftsman with a cutting tool.

Jeremiah 10:9

Beaten silver is brought from Tarshish, And gold from Uphaz, The work of a craftsman and of the hands of a goldsmith; Violet and purple are their clothing; They are all the work of skilled men.

Jeremiah 10:14

Every man is stupid, devoid of knowledge; Every goldsmith is put to shame by his idols; For his molten images are deceitful, And there is no breath in them.

Daniel 3:5-15

that at the moment you hear the sound of the horn, flute, lyre, trigon, psaltery, bagpipe and all kinds of music, you are to fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king has set up.

Hosea 8:4-6

They have set up kings, but not by Me; They have appointed princes, but I did not know it With their silver and gold they have made idols for themselves, That they might be cut off.

Habakkuk 2:18-20

"What profit is the idol when its maker has carved it, Or an image, a teacher of falsehood? For its maker trusts in his own handiwork When he fashions speechless idols.

Acts 17:29

"Being then the children of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, an image formed by the art and thought of man.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain