Parallel Verses
New American Standard Bible
Who
Who says in
‘
I will
Nor know loss of children.’
King James Version
Therefore hear now this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thine heart, I am, and none else beside me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:
Holman Bible
who sits securely,
who says to herself,
‘I exist, and there is no one else.
I will never be a widow
or know the loss of children.’
International Standard Version
"Now hear this, you wanton creature, lounging with no cares, and saying to herself: "I am the one, and there will be none besides me; I won't live as a widow, nor will I see the loss of children.'
A Conservative Version
Now therefore hear this, thou who are given to pleasures, who sit securely, who say in thy heart, I am, and there is none else besides me. I shall not sit as a widow, nor shall I know the loss of sons.
American Standard Version
Now therefore hear this, thou that art given to pleasures, that sittest securely, that sayest in thy heart, I am, and there is none else besides me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:
Amplified
“Now, then, hear this, you who live a luxuriant life,
You who dwell safely and securely,
Who say in your heart (mind),
‘I am [the queen], and there is no one besides me.
I shall not sit as a widow,
Nor know the loss of children.’
Bible in Basic English
So now take note of this, you who are given up to pleasure, living without fear of evil, saying in your heart, I am, and there is no one like me; I will never be a widow, or have my children taken from me.
Darby Translation
And now hear this, thou voluptuous one, that dwellest carelessly, that sayest in thy heart, It is I, and there is none but me; I shall not sit as a widow, neither shall I know loss of children:
Julia Smith Translation
And now hear this, thou living delicately, dwelling securely, saying in her heart, I, and none besides me; I shall not sit a widow, and I shall not know bereavement
King James 2000
Therefore hear now this, you that are given to pleasures, that dwell securely, that say in your heart, I am, and there is none else besides me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:
Lexham Expanded Bible
Therefore now hear this, luxuriant [one] who sits in security, who says in her heart, "I [am], and besides me [there is] no one. I shall not sit [as] a widow, and I shall not know [the] loss of children."
Modern King James verseion
Now then hear this, O pleasure seeker, who lives carelessly; who says in her heart, I am, and none else is; I shall not sit as a widow, nor shall I know the loss of children.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Hear now therefore, thou willful, that sittest so careless, and speakest thus in thine heart, "I am alone, and without me is there none; I shall never be widow, nor desolate again."
NET Bible
So now, listen to this, O one who lives so lavishly, who lives securely, who says to herself, 'I am unique! No one can compare to me! I will never have to live as a widow; I will never lose my children.'
New Heart English Bible
"Now therefore hear this, you who are given to pleasures, who sit securely, who say in your heart, 'I am, and there is no other besides me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:'
The Emphasized Bible
Now, therefore hear this, Thou Lady of pleasure Who dwelleth securely, Who saith in her heart, - I, am , and there is no one besides, I shall not sit a widow, Nor know loss of children.
Webster
Therefore hear now this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thy heart, I am, and none else besides me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:
World English Bible
"Now therefore hear this, you who are given to pleasures, who sit securely, who say in your heart, I am, and there is none else besides me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:
Youngs Literal Translation
And now, hear this, O luxurious one, Who is sitting confidently -- Who is saying in her heart, 'I am, and none else, I sit not a widow, nor know bereavement.'
Themes
worldly Amusements and pleasures » Indulgence in » A characteristic of the wicked
Amusements and worldly pleasures » Characteristic of » The wicked
Babylon » As a power, was » Secure and self-confident
false Confidence » Self-confidence, an element of insecurity » The danger of
Pleasure, worldly » Results of a pleasure-seeking life » False security
Security » Carnal, leads men to dream of escape from common ills » Grief
Widow's » Illustrative of » A desolate condition
Worldly » Pleasure results of a pleasure-seeking life » False security
Topics
Interlinear
Shama`
Yashab
Betach
'ephec
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 47:8
Verse Info
Context Readings
Babylon's Fall
7
These things you did not
Nor remember the
Who
Who says in
‘
I will
Nor know loss of children.’
Loss of children and widowhood.
They will come on you in full measure
In spite of your many
In spite of the great power of your spells.
Names
Cross References
Zephaniah 2:15
Which
Who says in her heart,
“
How she has become a
A resting place for beasts!
And wave his hand in contempt.
Isaiah 32:9
And hear my voice;
You complacent daughters.
Isaiah 45:6
That there is
I am the Lord, and there is no other,
Isaiah 47:10
‘
Your
For you have said in your heart,
‘
Jeremiah 50:11
O you who
Because you skip about
And neigh like
Judges 18:7
Then the five men departed and came to
Judges 18:27
Then they took what Micah had made and the priest who had belonged to him, and came to
Psalm 10:5-6
Your judgments are on high,
As for all his adversaries, he snorts at them.
Isaiah 21:4-5
The twilight I longed for has been
Isaiah 22:12-13
To
Isaiah 45:18
For thus says the Lord, who
“I am the Lord, and
Jeremiah 50:31-32
Declares the Lord
“For your day has come,
The time
Jeremiah 51:53
And though she should fortify
From
Daniel 4:22
it is
Daniel 4:30
The king
Daniel 5:1-4
Belshazzar the king
Daniel 5:23
but you have
Daniel 5:30
That same night
Daniel 11:36
“Then the king will
Nahum 1:10
And like those who are
They are
As stubble completely withered.
Habakkuk 2:5-8
So that he does not
He
And he is like death, never satisfied.
He also gathers to himself all nations
And collects to himself all peoples.
Luke 12:18-20
Luke 17:27-29
2 Thessalonians 2:4
who opposes and exalts himself above
Revelation 18:3-8
For all the nations