Parallel Verses
New American Standard Bible
And My right hand spread out the heavens;
When I
King James Version
Mine hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: when I call unto them, they stand up together.
Holman Bible
and My right hand spread out the heavens;
when I summoned them,
they stood up together.
International Standard Version
Moreover, my hands laid the earth's foundation, and my right hand spread out the heavens. I call out to them, and they stand up together.
A Conservative Version
Yea, my hand has laid the foundation of the earth, and my right hand has spread out the heavens. When I call to them, they stand up together.
American Standard Version
Yea, my hand hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spread out the heavens: when I call unto them, they stand up together.
Amplified
“My hand founded and established the earth,
And My right hand spread out the heavens;
When I call to them, they stand together [in obedience to carry out My decrees].
Bible in Basic English
Yes, by my hand was the earth placed on its base, and by my right hand the heavens were stretched out; at my word they take up their places.
Darby Translation
Yea, my hand hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spread abroad the heavens: I call unto them, they stand up together.
Julia Smith Translation
Also my hand will found the earth, and my right hand spread out the heavens: -I call to them, they shall stand together.
King James 2000
My hand also has laid the foundation of the earth, and my right hand has spread out the heavens: when I call unto them, they stand up together.
Lexham Expanded Bible
Indeed, my hand founded [the] earth, and my right hand spread out [the] heavens; [when] I summon them, they stand in position together.
Modern King James verseion
My hand also has laid the foundation of the earth, and My right hand has stretched out the heavens. I called; they stood up together.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My hand is the foundation of the earth, and my right hand spanneth over the heavens. As soon as I called them they were there.
NET Bible
Yes, my hand founded the earth; my right hand spread out the sky. I summon them; they stand together.
New Heart English Bible
Yes, my hand has laid the foundation of the earth, and my right hand has spread out the heavens: when I call to them, they stand up together.
The Emphasized Bible
Surely, mine own hand, founded the earth, And, my right hand, stretched out the heavens, - While I was calling unto them, they stood forth, at once
Webster
My hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: when I call to them, they stand up together.
World English Bible
Yes, my hand has laid the foundation of the earth, and my right hand has spread out the heavens: when I call to them, they stand up together.
Youngs Literal Translation
Also, My hand hath founded earth, And My right hand stretched out the heavens, I am calling unto them, they stand together.
Themes
Jesus Christ, Deity Of » As jehovah, the first and the last
Handbreadth » A measure (about four inches)
Heaven/the heavens » The lord stretching out the heavens
Topics
Interlinear
Yad
Yacad
Qara'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 48:13
Verse Info
Context Readings
Yahweh Frees Israel
12
And My right hand spread out the heavens;
When I
The Lord loves him; he will
And His arm will be against the Chaldeans.
Phrases
Cross References
Isaiah 40:26
And see
The
He calls them all by name;
Because of the
Exodus 20:11
Psalm 102:25
And the
Hebrews 1:10-12
And,
“
And the heavens are the works of Your hands;
Isaiah 40:12
And marked off the heavens by the
And
And weighed the mountains in a balance
And the hills in a pair of scales?
Isaiah 42:5
Thus says God the Lord,
Who
Who spread out the
Who
And spirit to those who walk in it,
Isaiah 45:18
For thus says the Lord, who
“I am the Lord, and
Job 37:18
Strong as a molten mirror?
Psalm 119:89-91
Lamedh.
Your word
Psalm 147:4
He
Psalm 148:5-8
For
Isaiah 40:22
And its inhabitants are like
Who
And spreads them out like a