Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will make ways upon all my mountains, and my foot paths shall be exalted.

New American Standard Bible

“I will make all My mountains a road,
And My highways will be raised up.

King James Version

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Holman Bible

I will make all My mountains into a road,
and My highways will be raised up.

International Standard Version

I'll turn all my mountains into a road, and my highways will be raised up.

A Conservative Version

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

American Standard Version

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Amplified


“And I will make all My mountains a roadway,
And My highways will be raised.

Bible in Basic English

And I will make all my mountains a way, and my highways will be lifted up.

Darby Translation

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be raised up.

Julia Smith Translation

And I set all the mountains for a way, and the highways shall be raised up.

King James 2000

And I will make all my mountains a roadway, and my highways shall be exalted.

Lexham Expanded Bible

And I will {make} all my mountains like a road, and my highways shall lead up.

Modern King James verseion

And I will make all My mountains a way, and My highways shall be set on high.

NET Bible

I will make all my mountains into a road; I will construct my roadways."

New Heart English Bible

I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

The Emphasized Bible

Then will I make of all my mountains, a road, And my highways, shall be upraised.

Webster

And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

World English Bible

I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.

Youngs Literal Translation

And I have made all My mountains for a way, And My highways are lifted up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

הר 
Har 
Usage: 544

a way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and my highways
מסלּה 
M@cillah 
Usage: 27

Context Readings

Yahweh Restores The Afflicted

10 There shall neither hunger nor thirst, heat nor Sun hurt them. For he that favoureth them shall lead them, and give them drink of the spring wells. 11 I will make ways upon all my mountains, and my foot paths shall be exalted. 12 And behold, they shall come from far: lo, some from the north and west, some from the south.


Cross References

Isaiah 11:16

And thus shall he make a way for his people, that remaineth from the Assyrians, like as it happened to the Israelites, what time they departed out of the land of Egypt.

Isaiah 62:10

Go from gate to gate, and prepare the way for the people: cast up gravel, and make the way high and cleanse it of stones, and set up a banner for the people.

Psalm 107:4

They went astray in the wilderness in an untrodden way, and found no city to dwell in.

Psalm 107:7

He led them forth by the right way, that they might go to the city where they dwelt.

Isaiah 35:8-10

There shall be foot paths and common streets: this shall be called the holy way. No unclean person shall go through it, for the LORD himself shall go with them that way, and the ignorant shall not err.

Isaiah 40:3-4

A voice crieth in the wilderness, "Prepare the way for the LORD, make straight the path for our God in the desert.

Isaiah 43:19

Behold, I shall make a new thing, and shortly shall it appear. Ye shall well know it; I told it you afore, but I will tell it you again. I will make streets in the desert, and rivers of water in the wilderness.

Isaiah 57:14

And therefore thus he sayeth, "Make ready, make ready, and clean the street, take up what ye can out of the way that leadeth to my people."

Luke 3:4-5

as it is written in the book of the sayings of Isaiah the prophet, which sayeth, "The voice of a crier in wilderness, prepare the way of the Lord, make his paths straight.

John 14:6

Jesus said unto him, "I am the way, the truth and the life. And no man cometh unto the father, but by me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain