Parallel Verses

World English Bible

"Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you!

New American Standard Bible

“Can a woman forget her nursing child
And have no compassion on the son of her womb?
Even these may forget, but I will not forget you.

King James Version

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.

Holman Bible

“Can a woman forget her nursing child,
or lack compassion for the child of her womb?
Even if these forget,
yet I will not forget you.

International Standard Version

"Can a woman forget her nursing child, or have no compassion for the child of her womb? Even these mothers may forget; But as for me, I'll never forget you!

A Conservative Version

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yea, these may forget, yet I will not forget thee.

American Standard Version

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, these may forget, yet will not I forget thee.

Amplified


[The Lord answered] “Can a woman forget her nursing child
And have no compassion on the son of her womb?
Even these may forget, but I will not forget you.

Bible in Basic English

Will a woman give up the child at her breast, will she be without pity for the fruit of her body? yes, these may, but I will not let you go out of my memory.

Darby Translation

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Even these forget, but I will not forget thee.

Julia Smith Translation

Shall a woman forget her child, from pitying the son of her womb? also these shall forget, and I shall not forget thee.

King James 2000

Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget you.

Lexham Expanded Bible

Can a woman forget her suckling, [refrain] from having compassion on the child of her womb? Indeed, these may forget, but I, I will not forget you!

Modern King James verseion

Can a woman forget her suckling child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, they may forget, yet I will not forget you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Doth a wife forget the child of her womb, and the son who she hath born? And though she do forget, yet will not I forget thee.

NET Bible

Can a woman forget her baby who nurses at her breast? Can she withhold compassion from the child she has borne? Even if mothers were to forget, I could never forget you!

New Heart English Bible

"Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you.

The Emphasized Bible

Can, a woman, forget, her sucking child, Past taking compassion on the son of her womb? Even these, may forget, Yet will, I, not forget, thee:

Webster

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yes, they may forget, yet I will not forget thee.

Youngs Literal Translation

Forget doth a woman her suckling, The loved one -- the son of her womb? Yea, these forget -- but I -- I forget not thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

עוּל 
`uwl 
Usage: 2

רחם 
Racham 
Usage: 47

on the son

Usage: 0

of her womb
בּטן 
Beten 
Usage: 72

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

yet will I not forget
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

Devotionals

Devotionals about Isaiah 49:15

References

American

Easton

Images Isaiah 49:15

Context Readings

Yahweh Remembers Zion

14 But Zion said, "Yahweh has forsaken me, and the Lord has forgotten me." 15 "Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you! 16 Behold, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are continually before me.


Cross References

Isaiah 44:21

Remember these things, Jacob and Israel; for you are my servant. I have formed you. You are my servant. Israel, you will not be forgotten by me.

Leviticus 26:29

You will eat the flesh of your sons, and you will eat the flesh of your daughters.

1 Kings 3:26-27

Then the woman whose the living child was spoke to the king, for her heart yearned over her son, and she said, "Oh, my lord, give her the living child, and in no way kill it!" But the other said, "It shall be neither mine nor yours. Divide it."

2 Kings 6:28-29

The king said to her, "What ails you?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.'

2 Kings 11:1-2

Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.

Psalm 103:13

Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him.

Jeremiah 31:20

Is Ephraim my dear son? is he a darling child? for as often as I speak against him, I do earnestly remember him still: therefore my heart yearns for him; I will surely have mercy on him, says Yahweh.

Lamentations 4:3

Even the jackals draw out the breast, they nurse their young ones: The daughter of my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness.

Lamentations 4:10

The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

Hosea 11:1

"When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

Malachi 3:17

They shall be mine," says Yahweh of Armies, "my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.

Matthew 7:11

If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him!

Romans 1:31

without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful;

Romans 11:28-29

Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.

Deuteronomy 28:56-57

The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot on the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain