Parallel Verses
New American Standard Bible
“You will surely
King James Version
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
Holman Bible
They all gather together; they come to you.
As I live”—
this is the Lord’s declaration—
“you will wear all your children
and put them on as a bride does.
International Standard Version
Lift up your eyes and look around they have all gathered together and are coming to you. "As surely as I live," says the LORD, "you will clothe yourself with all of them like ornaments, and tie them on like a bride.
A Conservative Version
Lift up thine eyes round about, and behold. All these gather themselves together, and come to thee. As I live, says LORD, thou shall surely clothe thee with them all, as with an ornament, and gird thyself with them, like a bride.
American Standard Version
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith Jehovah, thou shalt surely clothe thee with them all as with an ornament, and gird thyself with them, like a bride.
Amplified
“Lift up your eyes and look around [at the returning exiles];
All these gather together and they come to you [to rebuild you].
As I live,” declares the Lord,
“You [Zion] will indeed clothe yourself with all of them as jewels and tie them on as a bride.
Bible in Basic English
Let your eyes be lifted up round about, and see: they are all coming together to you. By my life, says the Lord, truly you will put them all on you as an ornament, and be clothed with them like a bride.
Darby Translation
Lift up thine eyes round about and behold: they all gather themselves together, they come to thee. As I live, saith Jehovah, thou shalt indeed clothe thee with them all as with an ornament, and bind them on as a bride doth.
Julia Smith Translation
Lift up round about thine eyes and see: they all gathered themselves together, they came to thee. I live, says Jehovah, thou shalt put them all on as an ornament, and thou shalt bind them as a bride.
King James 2000
Lift up your eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to you. As I live, says the LORD, you shall surely clothe yourself with them all, as with an ornament, and bind them on you, as a bride does.
Lexham Expanded Bible
Lift your eyes up all around and see; all of them gather; they come to you. {As surely as I live}, {declares} Yahweh, surely you shall put on all of them like [an] ornament, and you shall bind them on like bride.
Modern King James verseion
Lift up your eyes all around and see; they all gather and come to you. As I live, says Jehovah, you shall surely wear them as an ornament, and bind them on as a bride.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lift up thine eyes, and look about thee: all these shall gather them together, and come to thee. As truly as I live, sayeth the LORD, thou shalt put them all upon thee as an apparel, and gird them to thee, as an bride doth her jewels.
NET Bible
Look all around you! All of them gather to you. As surely as I live," says the Lord, "you will certainly wear all of them like jewelry; you will put them on as if you were a bride.
New Heart English Bible
Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live," says the LORD, "you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride.
The Emphasized Bible
Lift up, round about, thine eyes and see, All those, have gathered themselves together - have come to thee! As I live, Declareth Yahweh, - Surely all those as an ornament, shalt thou put on, And bind them about thee for a girdle as a bride.
Webster
Lift up thy eyes around, and behold: all these assemble themselves, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
World English Bible
Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live," says Yahweh, "you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride.
Youngs Literal Translation
Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, They have come to thee. I live, an affirmation of Jehovah! Surely all of them as an ornament thou puttest on, And thou bindest them on like a bride.
Themes
Contention » Who the lord contends with
Glory of the The church » Augmented by increase of its members
Gentiles/heathen » The gentiles nursing israel
Marriage » The bride » Adorned with jewels for
Interlinear
Nasa'
`ayin
Cabiyb
Ra'ah
Qabats
Chay
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 49:18
Verse Info
Context Readings
Yahweh Remembers Zion
17
Your
Will depart from you.
“You will surely
Surely now you will be
And those who
Cross References
Isaiah 49:12
And lo, these will come from the
And these from the land of Sinim.”
Isaiah 54:9
When I swore that the waters of Noah
Would
So I have sworn that I will
Nor will I rebuke you.
Isaiah 61:10
My soul will exult in
For He has
He has wrapped me with a robe of righteousness,
As a bridegroom decks himself with a garland,
And
Genesis 13:14
The Lord said to Abram, after Lot had separated from him, “
Genesis 22:16
and said, “
Proverbs 17:6
And the
Isaiah 43:5-6
I will bring
And
Isaiah 45:23
The
And will not turn back,
That to Me
Isaiah 49:22
Thus says the Lord
“Behold, I will lift up My hand to the nations
And set up My
And they will
And your daughters will be carried on their shoulders.
Isaiah 52:1
Clothe yourself in your strength, O Zion;
Clothe yourself in your
O Jerusalem, the
For the uncircumcised and the
Will no longer come into you.
Isaiah 54:1-3
Break forth into joyful shouting and cry aloud, you who have not travailed;
For the sons of the
Than the sons of the married woman,” says the Lord.
Isaiah 54:7
But with great compassion I will
Isaiah 60:4-11
They all gather together, they
Your sons will come from afar,
And your
Isaiah 66:12-13
And the
And you will
Isaiah 66:20
Then they shall
Jeremiah 2:32
Or a bride her attire?
Yet My people have
Days without number.
Jeremiah 31:8
And I will
Among them the
The woman with child and she who is in labor with child, together;
A great
Matthew 13:41-42
Galatians 3:28-29
Hebrews 6:13-18
For
Revelation 21:2
And I saw
Revelation 22:15