Parallel Verses
New American Standard Bible
Then look to the earth beneath;
For the
And the
And its inhabitants will die
But My
And My righteousness will not
King James Version
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Holman Bible
and look at the earth beneath;
for the heavens will vanish like smoke,
the earth will wear out like a garment,
and its inhabitants will die like gnats.
But My salvation will last forever,
and My righteousness will never be shattered.
International Standard Version
"Lift up your eyes, you heavens and look to the earth beneath; and see who created these. Its inhabitants will die just like this; but my salvation will be forever, and my deliverance will never fail.
A Conservative Version
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath. For the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall grow old like a garment, and those who dwell in it shall die in like manner. But my salvation shal
American Standard Version
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Amplified
“Lift up your eyes to the heavens,
Then look to the earth beneath;
For the heavens will be torn to pieces and vanish like smoke,
And the earth will wear out like a garment
And its inhabitants will die in like manner.
But My salvation will be forever,
And My righteousness (justice) [and faithfully fulfilled promise] will not be broken.
Bible in Basic English
Let your eyes be lifted up to the heavens, and turned to the earth which is under them: for the heavens will go in flight like smoke, and the earth will become old like a coat, and its people will come to destruction like insects: but my salvation will be for ever, and my righteousness will not come to an end.
Darby Translation
Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall grow old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner; but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Julia Smith Translation
Lift up your eyes to the heavens, and look to the earth from beneath: for the heavens as smoke vanished away, and the earth as a garment shall decay, and they inhabiting as thus shall die; and my salvation shall be forever, and my justice shall not be broken.
King James 2000
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall grow old like a garment, and they that dwell in it shall die in like manner: but my salvation shall be forever, and my righteousness shall not be abolished.
Lexham Expanded Bible
Lift up your eyes to the heavens and look to the earth beneath, for [the] heavens will be torn to pieces like smoke, and the earth will be worn out like garment, and those who inhabit her will die like gnats. But my salvation will be forever, and my righteousness will not be broken to pieces.
Modern King James verseion
Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall become old like a garment; and its inhabitants shall die in the same way. But My salvation shall be forever, and My righteousness shall not be broken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lift up your eyes to heaven and behold the earth beneath. For heaven shall vanish away as smoke, and the earth shall wear away as a vesture, and the inhabiters thereof shall perish away after the same manner: but my salvation shall endure ever, and my righteousness shall not perish.
NET Bible
Look up at the sky! Look at the earth below! For the sky will dissipate like smoke, and the earth will wear out like clothes; its residents will die like gnats. But the deliverance I give is permanent; the vindication I provide will not disappear.
New Heart English Bible
Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and those who dwell therein shall die in the same way: but my salvation shall be forever, and my righteousness shall not be abolished.
The Emphasized Bible
Lift up - to the heavens - your eyes, And look around to the earth beneath Though, the heavens, like smoke, should have vanished And, the earth, like a garment, should fall to pieces, And, her inhabitants, in like manner, should die, Yet, my salvation, unto times age-abiding, shall continue, And, my righteousness, shall not be broken down.
Webster
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall become old like a garment, and its inhabitants shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
World English Bible
Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and those who dwell therein shall die in the same way: but my salvation shall be forever, and my righteousness shall not be abolished.
Youngs Literal Translation
Lift ye up to the heavens your eyes, And look attentively unto the earth beneath, For the heavens as smoke have vanished, And the earth as a garment weareth out, And its inhabitants as gnats do die, And My salvation is to the age, And My righteousness is not broken.
Themes
Heaven » Physical heavens, destruction of
Heaven/the heavens » The heavens passing away
Law » The lord being the lawgiver
Salvation » The salvation of the lord
Salvation » Described as » Eternal
Topics
Interlinear
Nasa'
`ayin
'erets
Balah
Beged
Yashab
Muwth
`owlam
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 51:6
Verse Info
Context Readings
Yahweh Comforts Zion
5
And My
The
And for My
Then look to the earth beneath;
For the
And the
And its inhabitants will die
But My
And My righteousness will not
A people in whose
Do not fear the
Nor be dismayed at their revilings.
Phrases
Cross References
Matthew 24:35
Isaiah 34:4
And the
All their hosts will also wither away
As a leaf withers from the vine,
Or as one withers from the fig tree.
Isaiah 40:26
And see
The
He calls them all by name;
Because of the
Psalm 102:25-26
And the
Isaiah 45:17
With an
You
To all eternity.
Isaiah 51:8
And the
But My
And My salvation to all generations.”
Deuteronomy 4:19
And beware not to lift up your eyes to heaven and see the sun and the moon and the stars,
Psalm 8:3-4
The
Psalm 103:17
And His
Isaiah 13:13
And
At the fury of the Lord of hosts
In
Isaiah 50:9
Behold,
The moth will eat them.
Daniel 9:24
“Seventy
John 3:15-16
John 5:24
John 10:27-29
2 Thessalonians 2:16
Hebrews 1:10-12
And,
“
And the heavens are the works of Your hands;
Hebrews 5:9
And having been made
Hebrews 9:12
and not through
Hebrews 9:15
For this reason
2 Peter 3:10-12
But
Revelation 6:12-14
I looked when He broke the sixth seal, and there was a great
Revelation 20:11
Then I saw a great white