Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Behold, I have made thee a light, that thou shouldest be salvation, even unto the end of the world. Kings shall see, and rulers shall stand up and shall worship, because of the LORD, which is faithful; and the holy of Israel hath chosen thee.

New American Standard Bible

He says, “It is too small a thing that You should be My Servant
To raise up the tribes of Jacob and to restore the preserved ones of Israel;
I will also make You a light of the nations
So that My salvation may reach to the end of the earth.”

King James Version

And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.

Holman Bible

He says,
“It is not enough for you to be My Servant
raising up the tribes of Jacob
and restoring the protected ones of Israel.
I will also make you a light for the nations,
to be My salvation to the ends of the earth.”

International Standard Version

he says: "It is too small a thing for you to be my servant, to raise up the tribes of Israel and bring back those of Jacob I have preserved. I'll also make you as a light to the nations, to be my salvation to the ends of the earth.

A Conservative Version

yea, he says, It is too light a thing that thou should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel. I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou may be my salvation to the e

American Standard Version

yea, he saith, It is too light a thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.

Amplified


He says, “It is too trivial a thing that You should be My Servant
To raise up the tribes of Jacob and to restore the survivors of Israel;
I will also make You a light to the nations
That My salvation may reach to the end of the earth.”

Bible in Basic English

It is not enough for one who is my servant to put the tribes of Jacob again in their place, and to get back those of Israel who have been sent away: my purpose is to give you as a light to the nations, so that you may be my salvation to the end of the earth.

Darby Translation

and he saith, It is a small thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel; I have even given thee for a light of the nations, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.

Julia Smith Translation

And he will say, It was light thou being to me a servant to raise up the tribes of Jacob, and to turn back the preserved of Israel: and I gave thee for a light of the nations to be my salvation even to the extremity of the earth.

King James 2000

And he said, It is too small a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved ones of Israel: I will also give you for a light to the Gentiles, that you may be my salvation unto the ends of the earth.

Lexham Expanded Bible

And he says, "It is trivial {for you to be} a servant for me, to raise up the tribes of Jacob and to bring back the preserved of Israel. I will give you as a light [to the] nations, to be my salvation to the end of the earth."

Modern King James verseion

And He said, It is but a little thing that You should be My servant to raise up the tribes of Jacob, and to bring back the preserved ones of Israel; I will also give You for a light to the nations, to be My salvation to the end of the earth.

NET Bible

he says, "Is it too insignificant a task for you to be my servant, to reestablish the tribes of Jacob, and restore the remnant of Israel? I will make you a light to the nations, so you can bring my deliverance to the remote regions of the earth."

New Heart English Bible

yes, he says, "It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give you for a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the earth."

The Emphasized Bible

Yea he said - It is too small a thing, for being my Servant, That thou shouldest raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel, shouldst restore, - So I will give thee to become a light of nations, That, my salvation, may reach as far as the end of the earth.

Webster

And he said, It is a light thing that thou shouldst be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation to the end of the earth.

World English Bible

yes, he says, "It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give you for a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the earth."

Youngs Literal Translation

And He saith, 'It hath been a light thing That thou art to Me for a servant To raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel to bring back, And I have given thee for a light of nations, To be My salvation unto the end of the earth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is a light thing
קלל 
Qalal 
Usage: 82

that thou shouldest be my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

to raise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

the tribes
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and to restore
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

I will also give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אור 
'owr 
Usage: 122

to the Gentiles
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

that thou mayest be my salvation
ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

unto the end
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

References

Context Readings

Yahweh's Servant Brings Salvation

5 And now saith the LORD that formed me in the womb, to be his servant and to turn Jacob unto him, 6 "Behold, I have made thee a light, that thou shouldest be salvation, even unto the end of the world. Kings shall see, and rulers shall stand up and shall worship, because of the LORD, which is faithful; and the holy of Israel hath chosen thee. 7 Moreover, thus sayeth the LORD the avenger and holy one of Israel, because of the abhorring and despising among the Gentiles, concerning the servant of all them that bear rule: Kings and Princes shall see, and arise and worship, because of the LORD that he is faithful: and because of the holy one of Israel, which hath chosen thee.


Cross References

Luke 2:32

A light to lighten the gentiles, and the glory of thy people Israel."

Acts 13:47

For so hath the Lord commanded us, 'I have made thee a light to the gentiles, that thou be salvation unto the end of the world.'"

Isaiah 42:6

"I the LORD have called thee in righteousness, and led thee by the hand. Therefore will I also defend thee, and give thee for a covenant of the people, and to be the light of the Gentiles.

Isaiah 11:10

Then shall the Gentiles enquire after the root of Jesse, which shall be set up for a token unto the Gentiles; for his dwelling shall be glorious.

Isaiah 60:3

And the heathen shall walk in thy light, and the kings in the brightness that is risen over thee.

Luke 24:46-47

and said unto them, "Thus is it written, and thus it behooved Christ to suffer, and to rise again from death the third day.

2 Kings 3:18

And this is yet but a small thing in the sight of the LORD: But he will give the Moabites into your hands also.

2 Kings 20:10

And Hezekiah said, "It is a light thing for the shadow to go down ten degrees. Therefore I will not that: but let the shadow go backward ten degrees."

Psalm 98:2-3

The LORD hath declared his salvation, and his righteousness hath he openly showed in the sight of the heathen.

Isaiah 24:14-16

And those same that remain shall lift up their voice, and be glad, and shall magnify the glory of the LORD, even from the sea

Isaiah 46:13

I shall bring forth my righteousness. It is not far, and my health shall not tarry long away. I will lay health in Zion, and give Israel my glory.

Isaiah 52:10

The LORD will make bare his holy arm, and show it forth in the sight of all the Gentiles, and all the ends of the earth shall see the saving health of our God.

John 1:4-9

In it was life; And the life was the light of men;

Acts 26:18

to open their eyes that they might turn from darkness unto light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith in me.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain