Parallel Verses
New American Standard Bible
I will
I will
King James Version
And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down:
Holman Bible
what I am about to do to My vineyard:
I will remove its hedge,
and it will be consumed;
I will tear down its wall,
and it will be trampled.
International Standard Version
"Now, let me tell you, won't you please, what I'm going to do to my vineyard. "I'm going to take away its protective hedge, and it will be devoured; I'll break down its wall, and it will be trampled.
A Conservative Version
And now I will tell you what I will do to my vineyard. I will take away the hedge of it, and it shall be eaten up. I will break down the wall of it, and it shall be trodden down.
American Standard Version
And now I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; I will break down the wall thereof, and it shall be trodden down:
Amplified
“So now let me tell you what I am going to do to My vineyard:
I will take away its thorn-hedge, and it will be burned up;
I will break down its
Bible in Basic English
And now, this is what I will do to my vine-garden: I will take away the circle of thorns round it, and it will be burned up; its wall will be broken down and the beasts of the field will go through it;
Darby Translation
And now, let me tell you what I am about to do to my vineyard: I will take away its hedge, and it shall be eaten up; I will break down its wall, and it shall be trodden under foot;
Julia Smith Translation
And now I will make known to you now what I do to my vineyard, taking away its hedge, and it was for consuming, breaking down its wall, and it was for a treading down.
King James 2000
And now; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away its hedge, and it shall be eaten up; and break down its wall, and it shall be trampled down:
Lexham Expanded Bible
And now let me tell you what I myself am about to do to my vineyard. [I will] remove its hedge, and it shall become a devastation. [I will] break down its wall, and it shall become a trampling.
Modern King James verseion
And now I will tell you what I will do to My vineyard; I will take away its hedge, and it shall be eaten up; and break down its wall, and it shall be trampled down;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Well, now I shall tell you how I will do with my vineyard: I will take the hedge from it, that it may perish, and break down the wall, that it may be trodden under foot.
NET Bible
Now I will inform you what I am about to do to my vineyard: I will remove its hedge and turn it into pasture, I will break its wall and allow animals to graze there.
New Heart English Bible
Now I will tell you what I will do to my vineyard. I will take away its hedge, and it will be eaten up. I will break down its wall of it, and it will be trampled down.
The Emphasized Bible
Now, therefore, I pray you, let me tell, you, what I am about to do to my vineyard, - To take away the fence thereof And it shall be eaten up, To destroy the wall thereof And it shall be trodden down;
Webster
And now come; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away its hedge, and it shall be eaten up; and break down the wall of it, and it shall be trodden down:
World English Bible
Now I will tell you what I will do to my vineyard. I will take away its hedge, and it will be eaten up. I will break down its wall of it, and it will be trampled down.
Youngs Literal Translation
And now, pray, let me cause you to know, That which I am doing to my vineyard, To turn aside its hedge, And it hath been for consumption, To break down its wall, And it hath been for a treading-place.
Themes
Agriculture or husbandry » Operations in » Hedging
Hedges » Illustrative » (broken down,) of the taking away of protection
Ingratitude to God » Illustrated
Prophets » Frequently spake in parables and riddles
Punishment » According to deeds » See the parable of the vineyard
national Sins » Aggravated by privileges
Vineyards » Frequently walled or fenced with hedges
Walls » Illustrative » Of ordinances as a protection to the church
Interlinear
Yada`
Cuwr
Ba`ar
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 5:5
Verse Info
Context Readings
The Song Of The Vineyard
4
What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Therefore, when I looked that it should bring forth grapes, did it bring forth wild grapes?
5
I will
I will
Cross References
Isaiah 28:18
And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.
Lamentations 1:15
Samech The Lord has trodden under foot all my mighty men in the midst of me; he has called a company against me to crush my young men; the Lord has trodden the virgin daughter of Judah as in a winepress.
Luke 21:24
And they shall fall by the edge of the sword and shall be led away captive into all nations, and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.
Deuteronomy 28:49-52
The LORD shall bring a nation against thee from afar, from the end of the earth, as swift as the eagle flies, a nation whose tongue thou shalt not understand,
Isaiah 10:6
I will send him against a hypocritical nation, and upon the people of my wrath will I send him to take spoil and to take prey and to ready them that they might be tread down like the mire of the streets.
Isaiah 28:3
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:
Revelation 11:2
But leave out the court which is within the temple and measure it not, for it is given unto the Gentiles, and the holy city shall they tread under foot forty-two months.
Genesis 11:4
And they said, Go to, let us build us a city and a tower whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Genesis 11:7
Now, let us go down and there confound their language that they may not understand one another's speech.
Leviticus 26:31-35
And I will make your cities waste and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the aroma of your suave incense.
2 Chronicles 36:4-10
And the king of Egypt made Eliakim, his brother, king over Judah and Jerusalem and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz, his brother, and carried him to Egypt.
Nehemiah 2:3
and said unto the king, Let the king live for ever; why should not my countenance be sad, when the city, the house of my fathers' sepulchres, lies waste, and its gates are consumed with fire?
Psalm 74:1-10
O God, why hast thou cast us off for ever? Why does thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
Psalm 80:12-16
Why hast thou then broken down her hedges, so that all those who pass by the way pluck her?
Isaiah 25:10
For in this mountain the hand of the LORD shall rest, and Moab shall be trodden down under him even as straw is trodden down for the dunghill.
Isaiah 27:10-11
Otherwise the defenced city shall be made desolate, and the habitation shall be forsaken and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down and consume the branches thereof.
Lamentations 1:2-9
Beth She weeps sore in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her; all her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.
Lamentations 4:12
Lamed The kings of the earth and all the inhabitants of the world never believed that the adversary and the enemy would enter in through the gates of Jerusalem.
Daniel 8:13
Then I heard one saint speaking, and another saint said unto the one which spoke, How long shall the vision of the daily sacrifice last and the prevarication of desolation that places both the sanctuary and the host to be trodden under foot?