Parallel Verses

World English Bible

These two things have happened to you. Who will bemoan you? Desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort you?

New American Standard Bible

These two things have befallen you;
Who will mourn for you?
The devastation and destruction, famine and sword;
How shall I comfort you?

King James Version

These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?

Holman Bible

These two things have happened to you:
devastation and destruction,
famine and sword.
Who will grieve for you?
How can I comfort you?

International Standard Version

"These twin things have come upon you (who can feel sorry for you?): ruin and destruction, famine and the sword who can console you?

A Conservative Version

These two things have befallen thee (Who shall bemoan thee?): Desolation and destruction, and the famine and the sword. How shall I comfort thee?

American Standard Version

These two things are befallen thee, who shall bemoan thee? desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort thee?

Amplified


These two tragedies have befallen you;
Who will show sympathy for you and mourn with you?
The desolation and destruction [on the land and city], famine and sword [on the inhabitants];
How shall I comfort you?

Bible in Basic English

These two things have come on you; who will be weeping for you? wasting and destruction; death from need of food, and from the sword; how may you be comforted?

Darby Translation

These two things are come unto thee; who will bemoan thee? desolation and destruction, and famine and sword: how shall I comfort thee?

Julia Smith Translation

These two encountering thee; who shall be moved for thee? desolation and breaking, and famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?

King James 2000

These two things have come unto you; who shall be sorry for you? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort you?

Lexham Expanded Bible

Two [things] here [have] happened to you--who will {show sympathy} for you?-- devastation and destruction, famine and sword--who will comfort you?

Modern King James verseion

These two things have come to you, who shall be sorry for you? Desolation, and ruin, and the famine, and the sword. By whom shall I comfort you?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Both these things are happened unto thee, but who is sorry for it? Yea, destruction, wasting, hunger and sword: but who hath comforted thee?

NET Bible

These double disasters confronted you. But who feels sorry for you? Destruction and devastation, famine and sword. But who consoles you?

New Heart English Bible

These two things have happened to you. Who will bemoan you? Desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort you?

The Emphasized Bible

Twain, are the things befalling thee, Who will lament for thee? Wasting and destruction and f famine and sword By whom shall I comfort thee?

Webster

These two things have come to thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?

Youngs Literal Translation

These two are meeting thee, who is moved for thee? Spoiling and destruction -- Famine and sword, who -- I comfort thee?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

קרא 
Qara' 
Usage: 34

שׁבר שׁבר 
Sheber 
Usage: 44

and the famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

and the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

נחם 
Nacham 
Usage: 108

References

Context Readings

Wake Up, Jerusalem

18 There is none to guide her among all the sons whom she has brought forth; neither is there any who takes her by the hand among all the sons who she has brought up. 19 These two things have happened to you. Who will bemoan you? Desolation and destruction, and the famine and the sword; how shall I comfort you? 20 Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God.



Cross References

Isaiah 47:9

but these two things shall come to you in a moment in one day, the loss of children, and widowhood; in their full measure shall they come on you, in the multitude of your sorceries, and the great abundance of your enchantments.

Amos 7:2

It happened that, when they made an end of eating the grass of the land, then I said, "Lord Yahweh, forgive, I beg you! How could Jacob stand? For he is small."

Job 2:11

Now when Job's three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him.

Job 42:11

Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold.

Psalm 69:20

Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.

Ecclesiastes 4:1

Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

Isaiah 14:30

The firstborn of the poor will eat, and the needy will lie down in safety; and I will kill your root with famine, and your remnant will be killed.

Isaiah 22:4

Therefore I said, "Look away from me. I will weep bitterly. Don't labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.

Isaiah 61:2

to proclaim the year of Yahweh's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

Jeremiah 9:17-21

Thus says Yahweh of Armies, Consider, and call for the mourning women, that they may come; and send for the skillful women, that they may come:

Lamentations 1:9

Her filthiness was in her skirts; she didn't remember her latter end; therefore is she come down wonderfully; she has no comforter: see, Yahweh, my affliction; for the enemy has magnified himself.

Lamentations 1:12

Is it nothing to you, all you who pass by? Look, and see if there be any sorrow like my sorrow, which is brought on me, With which Yahweh has afflicted [me] in the day of his fierce anger.

Lamentations 1:16-17

For these things I weep; my eye, my eye runs down with water; Because the comforter who should refresh my soul is far from me: My children are desolate, because the enemy has prevailed.

Ezekiel 14:21

For thus says the Lord Yahweh: How much more when I send my four severe judgments on Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil animals, and the pestilence, to cut off from it man and animal!

2 Corinthians 7:6-7

Nevertheless, he who comforts the lowly, God, comforted us by the coming of Titus;

2 Corinthians 7:13

Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.

2 Thessalonians 2:16-17

Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain