Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Therefore hear now this afflicted [one] and drunken [one] but not from wine.

New American Standard Bible

Therefore, please hear this, you afflicted,
Who are drunk, but not with wine:

King James Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

Holman Bible

So listen to this, afflicted
and drunken one—but not with wine.

International Standard Version

Now listen to this, you afflicted one, made drunk, but not with wine:

A Conservative Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine.

American Standard Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but now with wine:

Amplified


Therefore, now hear this, you who are afflicted,
Who are drunk, but not with wine [but overwhelmed by the wrath of God].

Bible in Basic English

So now give ear to this, you who are troubled and overcome, but not with wine:

Darby Translation

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

Julia Smith Translation

For this, bear now this, thou afflicted and drunken, and not from wine:

King James 2000

Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine:

Modern King James verseion

So now hear this, afflicted one, and drunken, but not with wine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore thou miserable and drunken - howbeit not with wine - Hear this!

NET Bible

So listen to this, oppressed one, who is drunk, but not from wine!

New Heart English Bible

Therefore hear now this, you afflicted, and drunk, but not with wine:

The Emphasized Bible

Therefore, hear, I pray thee, this, thou humbled one, - And drunken but not with wine: -

Webster

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

World English Bible

Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but not with wine:

Youngs Literal Translation

Therefore, hear, I pray thee, this, O afflicted and drunken one, and not with wine,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עני 
`aniy 
Usage: 75

and drunken
שׁכר 
Shakar 
Usage: 19

References

Context Readings

Wake Up, Jerusalem

20 Your children have fainted; they lie at [the] head of all [the] streets, like an antelope in a snare, those who are full [of] the wrath of Yahweh, the rebuke of your God. 21 Therefore hear now this afflicted [one] and drunken [one] but not from wine. 22 Thus says your Lord, Yahweh, and your God pleads the cause [of] his people: "Look! I have taken from your hand the cup of staggering. You shall not {continue} to drink the goblet, the cup of my wrath, any longer.



Cross References

Isaiah 29:9

Be astonished and be amazed! Blind yourselves and be blinded! They are drunk but not [from] wine; they stagger but not [from] strong drink.

Isaiah 51:17

Rouse yourself! Rouse yourself! Stand up, Jerusalem, who have drunk from the hand of Yahweh the cup of his wrath; you have drunk the goblet, the cup of staggering; you have drained [it] out.

Isaiah 54:11

"O afflicted [one], driven away, [who] is not consoled. Look! I [am] about to set your stones in hard mortar, and I will lay your foundation with sapphires.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain