Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord has bared His holy arm
In the sight of all the nations,
That all the ends of the earth may see
The salvation of our God.

King James Version

The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

Holman Bible

The Lord has displayed His holy arm
in the sight of all the nations;
all the ends of the earth will see
the salvation of our God.

International Standard Version

The LORD has bared his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth will see the salvation of our God.

A Conservative Version

LORD has made bare his holy arm in the eyes of all the nations, and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

American Standard Version

Jehovah hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Amplified


The Lord has bared His holy arm (His infinite power)
Before the eyes of all the nations [revealing Himself as the One by Whom Israel is redeemed from captivity],
That all the ends of the earth may see
The salvation of our God.

Bible in Basic English

The Lord has let his holy arm be seen by the eyes of all nations; and all the ends of the earth will see the salvation of our God.

Darby Translation

Jehovah hath made bare his holy arm in the sight of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

Julia Smith Translation

Jehovah uncovered his holy arm to the eyes of all nations, and all the ends of the earth saw the salvation of our God.

King James 2000

The LORD has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

Lexham Expanded Bible

Yahweh has bared {his holy arm} to the eyes of all the nations, and all [the] ends of [the] earth shall see the salvation of our God.

Modern King James verseion

Jehovah has bared His holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD will make bare his holy arm, and show it forth in the sight of all the Gentiles, and all the ends of the earth shall see the saving health of our God.

NET Bible

The Lord reveals his royal power in the sight of all the nations; the entire earth sees our God deliver.

New Heart English Bible

The LORD has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

The Emphasized Bible

Yahweh hath bared his holy arm, in the eyes of all the nations, So shall all the ends of the earth see the salvation of our God.

Webster

The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations: and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

World English Bible

Yahweh has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath made bare His holy arm Before the eyes of all the nations, And seen have all the ends of the earth, The salvation of our God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חשׂף 
Chasaph 
Usage: 11

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of all the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and all the ends
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the salvation
ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

Context Readings

Yahweh Redeems Zion

9 Burst into songs of joy together, you ruins of Jerusalem! Jehovah has comforted his people. He has redeemed Jerusalem. 10 The Lord has bared His holy arm
In the sight of all the nations,
That all the ends of the earth may see
The salvation of our God.
11 Get out of her my people! Touch no unclean thing! Come out from it and be pure, you who carry the vessels of Jehovah.

Cross References

Isaiah 51:9

Awake, awake! Clothe yourself with strength, O arm of Jehovah. Awake, as in days gone by, as in generations of old. Was it not you who cut Rahab to pieces, who pierced that monster through?

Luke 3:6

All flesh shall see the salvation of God. (Isaiah 40:3-6)

Psalm 98:1-3

Sing a new song to Jehovah for he has done miraculous things. His right hand and his holy arm have gained victory for him.

Isaiah 66:18-19

Because of their actions and their thoughts, I am coming to gather the nations of every language. They will come and see my glory.

Psalm 22:27

All the ends of the earth will remember and return to Jehovah. All the families from all the nations will worship you.

Isaiah 49:6

He says: It is a small thing that you are my servant. You will raise up the tribes of Jacob and restore the preserved ones of Israel. I will also make you a light to the nations that my salvation will reach to the end of the earth.

Acts 2:5-11

Devout Jews from every nation under heaven were dwelling at Jerusalem.

Acts 13:47

Jehovah commanded us with these words: I appoint you as a light to the nations. My salvation will come to the ends of the earth. (Isaiah 49:6)

Revelation 11:15-17

The seventh angel blew his trumpet. There were great voices in heaven, saying: The kingdom of the world has become our God's, and his Christ will rule as king forever and ever.

Revelation 14:6

Then I saw another angel fly in the midst of heaven. He had everlasting good news to preach to those who dwell on the earth, to every nation, tribe, tongue, and people.

Revelation 15:4

Who will not reverence you, Jehovah, and glorify your name, for only you are holy. All nations will come and worship you. Your righteous judgments are clearly apparent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain