Parallel Verses

New American Standard Bible

“For I know their works and their thoughts; the time is coming to gather all nations and tongues. And they shall come and see My glory.

King James Version

For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.

Holman Bible

“Knowing their works and their thoughts, I have come to gather all nations and languages; they will come and see My glory.

International Standard Version

"But as for me, I know their actions and their thoughts. Come and gather all nations and languages, and they will come and see my glory.

A Conservative Version

For I [know] their works and their thoughts. [The time] comes, that I will gather all nations and tongues, and they shall come, and shall see my glory.

American Standard Version

For I know their works and their thoughts: the time cometh, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and shall see my glory.

Amplified

“For I know their works and their thoughts. The time is coming to gather all nations and languages, and they will come and see My glory.

Bible in Basic English

And I am coming to get together all nations and tongues: and they will come and will see my glory.

Darby Translation

And I, their works and their thoughts are before me. ... The time cometh for the gathering of all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.

Julia Smith Translation

And I come to gather together all nations and tongues, their works and their purposes; and they came and saw my glory.

King James 2000

For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.

Lexham Expanded Bible

"And I--their works and thoughts!--[am] about to come to gather all nations and tongues, and they shall come and see my glory.

Modern King James verseion

For I know their works and their thoughts; it comes to gather all the nations and the tongues; and they will come and see My glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will come to gather all people and tongues with their works and imaginations: these shall come, and see my glory.

NET Bible

"I hate their deeds and thoughts! So I am coming to gather all the nations and ethnic groups; they will come and witness my splendor.

New Heart English Bible

"For I know their works and their thoughts: the time comes, that I will gather all nations and languages; and they shall come, and shall see my glory.

The Emphasized Bible

Because, I, -- for their works and their devices, doth it come! -- Am about to gather together all nations and tongues, - So shall they come and see my glory.

Webster

For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.

World English Bible

"For I [know] their works and their thoughts: [the time] comes, that I will gather all nations and languages; and they shall come, and shall see my glory.

Youngs Literal Translation

And I -- their works and their thoughts, I come to gather all the nations and tongues, And they have come and seen My honour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

it shall come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

that I will gather
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and tongues
לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Hastings

Context Readings

Final Judgment And Glory Of The Lord

17 People make themselves holy and prepare themselves for their garden rituals. They go into the garden and devour pork, disgusting things, and mice. They will come to an end at the same time, declares Jehovah. 18 “For I know their works and their thoughts; the time is coming to gather all nations and tongues. And they shall come and see My glory. 19 I will set up a sign among them and send some of their survivors to the nations: to Tarshish, Put and Lud, Meshech, Rosh, Tubal, Javan, and to the distant coastlands who have not heard of my fame or seen my glory. They will tell about my glory among the nations.



Cross References

Isaiah 2:2

In the last days the mountain of the house of Jehovah will be established as the highest of the mountains and exalted above the hills. All the nations will stream to it.

Deuteronomy 31:21

Then it will happen, when many evils and troubles have come upon them, that this song will testify before them as a witness. It shall not be forgotten from the lips of their descendants. I know the intent they are developing today, before I have brought them into the land that I swore.

Job 42:2

I know that you can do all things and no plan of yours can be thwarted.

Psalm 67:2

That your way may be known on earth, and your salvation among all nations:

Psalm 72:11

Yes, all kings will bow down before him. All nations will serve him.

Psalm 72:17

His name will endure forever. His name will continue as long as the sun shines. May all nations be blessed through him and call him blessed.

Psalm 82:8

Arise, O God! Judge the earth, because all the nations belong to you.

Psalm 86:9

All the nations that you have made will bow in your presence, Jehovah. They will honor (glorify) you.

Isaiah 37:28

I know where you stay and when you come and go and how you rage against me.

Isaiah 66:10

All who love Jerusalem, be happy and rejoice with her. All who mourn for her be glad with her.

Ezekiel 38:10

The Lord Jehovah says: 'It will come about on that day, that thoughts will come into your mind and you will devise an evil plan.

Ezekiel 39:21

I will show my greatness among the nations. All the nations will see how I will turn my power against them to punish them.

Joel 3:2

I will gather all nations! I will bring them down into the valley of Jehoshaphat. And I will execute judgment upon them there for my people and for my heritage, Israel. They have scattered my people among the nations and they have divided up my land.

Amos 5:12

I know you have many transgressions and your sins are great. You afflict the righteous. You take bribes. You refuse to help the needy at the gate.

Matthew 9:4

Knowing their thoughts, Jesus said: Why are your thoughts evil?

Matthew 12:25

Knowing their thoughts, he said to them: Every kingdom divided against itself is destroyed. Every city or house divided against itself will not stand.

Luke 5:22

Jesus perceived their reasoning and said to them: Why do you reason in your hearts?

John 5:42

I know that the love of God is not in you.

John 17:24

Father, I desire that these whom you gave me may be with me where I am. I want them to see the glory you have given me. For you loved me before the creation of the world.

Romans 15:8-12

Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcised for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers.

Romans 16:26

It is now made known by the Scriptures of the prophets according to the commandment of the everlasting God. It is made known to all nations for the obedience of faith.

1 Corinthians 3:20

And again: Jehovah knows the thoughts of the wise, that they are vain (useless) (empty). (Psalm 94:11)

2 Corinthians 4:4-6

The god of this age (world) (religious, social, political, and economic arrangement) has blinded the minds of unbelievers that the light of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, should not shine on them.

Hebrews 4:12

The Word of God is alive and active and sharper than any two-edged sword. (Ephesians 6:17) It separates the physical person from the spiritual person, of both joints and marrow. And it can discern (judge) the thoughts and intentions of the heart. (John 12:48)

Revelation 2:2

I know your works, and your labor, and your patience. I also know how you cannot tolerate those who are evil. You tested those who say they are apostles. They are not apostles. You found them to be liars.

Revelation 2:9

I know your troubles. I know that you are poor, but you are rich! I know the evil things said against you by those who claim to be Jews but are not. Their synagogue belongs to Satan!

Revelation 2:13

I know where you live and where the throne of Satan is. You cling to my name and have not denied my faith, even in the days of Antipas my faithful witness. He was killed among you, where Satan dwells.

Revelation 11:15

The seventh angel blew his trumpet. There were great voices in heaven, saying: The kingdom of the world has become our God's, and his Christ will rule as king forever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain