Parallel Verses
New American Standard Bible
And brings out a weapon for its work;
And I have created the destroyer to ruin.
King James Version
Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
Holman Bible
who blows on the charcoal fire
and produces a weapon suitable for its task;
and I have created the destroyer to cause havoc.
International Standard Version
Look! It is I who have created the blacksmith who fans coals in the fire, and produces a weapon for his purpose. It is I who have created the ravager to wreak havoc;
A Conservative Version
Behold, I have created the smith who blows the fire of coals, and brings forth a weapon for his work. And I have created the waster to destroy.
American Standard Version
Behold, I have created the smith that bloweth the fire of coals, and bringeth forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.
Amplified
“Listen carefully, I have created the smith who blows on the fire of coals
And who produces a weapon for its purpose;
And I have created the destroyer to inflict ruin.
Bible in Basic English
See, I have made the iron-worker, blowing on the burning coals, and making the instrument of war by his work; and I have made the waster for destruction.
Darby Translation
Behold, it is I who have created the smith that bloweth in the fire of coal, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the destroyer to ravage.
Julia Smith Translation
Behold, I created the workman blowing the coals in the fire, and bringing forth a utensil for his work; and I created the destroyer to overthrow.
King James 2000
Behold, I have created the blacksmith that blows the coals in the fire, and that brings forth an instrument for his work; and I have created the destroyer to destroy.
Lexham Expanded Bible
Look! I myself have created [the] craftsman who blows [the] fire [of] coals, and who produces a weapon for his work; also I myself have created [the] destroyer to destroy.
Modern King James verseion
Behold, I have created the smith who blows the coals in the fire, and who brings out a tool for his work; and I have created the waster to destroy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I make the smith that bloweth the coals in the fire, and he maketh a weapon after his handy work. I make also the waster to destroy:
NET Bible
Look, I create the craftsman, who fans the coals into a fire and forges a weapon. I create the destroyer so he might devastate.
New Heart English Bible
"Behold, I have created the smith who blows the fire of coals, and brings forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.
The Emphasized Bible
Lo! I, have created the smith, who bloweth up a fire of coals, And who bringeth forth an instrument for his work, - And, I, have created the waster to destroy:
Webster
Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
World English Bible
"Behold, I have created the smith who blows the fire of coals, and brings forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.
Youngs Literal Translation
Lo, I -- I have prepared an artisan, Blowing on a fire of coals, And bringing out an instrument for his work, And I have prepared a destroyer to destroy.
Themes
Arts and crafts » Names of various » Smiths, workers in metals
Interlinear
Bara'
Charash
Yatsa'
Bara'
References
Fausets
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 54:16
Verse Info
Context Readings
The Fertile Wife Of Yahweh
15
If anyone does attack you, it will not be my doing. Whoever attacks you will surrender to you.
16
And brings out a weapon for its work;
And I have created the destroyer to ruin.
Names
Cross References
Exodus 9:16
I have allowed you to remain, in order to show you my power and in order to proclaim my name through all the earth.
Proverbs 16:4
Jehovah made all things for himself even the wicked one for the evil day.
Isaiah 10:5-6
How horrible it will be for Assyria! It is the rod of my anger. My fury is in the staff of the Assyrians' hands.
Isaiah 10:15
Can an ax attack the person who cuts with it? Can a saw make itself greater than the person who saws with it? A rod cannot move the person who lifts it. A wooden stick cannot pick up a person.
Isaiah 37:26
Have you not heard? Long ago I ordained it. In days of old I planned it! And now I have brought it to pass, that you have turned fortified cities into piles of stone.
Isaiah 46:11
I summon a bird of prey from the east. I summon a man to fulfill my purpose from a far off land. What I have said I will bring about. What I have determined (purposed) I will do.
Daniel 4:34-35
At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven and my understanding returned to me. I blessed the Most High and I praised and honored the one who lives forever. His dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.
John 19:11
Jesus answered him: You would have no power against me except it was given you from above. Therefore he that delivered me to you has greater sin.