Parallel Verses

New American Standard Bible

“For this is like the days of Noah to Me,
When I swore that the waters of Noah
Would not flood the earth again;
So I have sworn that I will not be angry with you
Nor will I rebuke you.

King James Version

For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee.

Holman Bible

“For this is like the days of Noah to Me:
when I swore that the waters of Noah
would never flood the earth again,
so I have sworn that I will not be angry with you
or rebuke you.

International Standard Version

"For this is like the waters of Noah to me, when I swore that the waters of Noah would never again spread over the earth; so have I sworn that I won't be angry with you again and that I won't rebuke you.

A Conservative Version

For this is [as] the waters of Noah to me. For as I have sworn that the waters of Noah shall no more go over the earth, so I have sworn that I will not be angry with thee, nor rebuke thee.

American Standard Version

For this is as the waters of Noah unto me; for as I have sworn that the waters of Noah shall no more go over the earth, so have I sworn that I will not be wroth with thee, nor rebuke thee.

Amplified


“For this is like the waters of Noah to Me,
As I swore [an oath] that the waters of Noah
Would not flood the earth again;
In the same way I have sworn that I will not be angry with you
Nor will I rebuke you.

Bible in Basic English

For this is like the days of Noah to me: for as I took an oath that the waters of Noah would never again go over the earth, so have I taken an oath that I will not again be angry with you, or say bitter words to you.

Darby Translation

For this is as the waters of Noah unto me, since I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth: so have I sworn that I will no more be wroth with thee, nor rebuke thee.

Julia Smith Translation

For this the water of Noah to me: as I sware to the water of Noah from again passing over the earth; thus I sware from being angry against thee and from rebuking upon thee.

King James 2000

For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be angry with you, nor rebuke you.

Lexham Expanded Bible

"For this [is like] the waters of Noah to me, when I swore {that the waters of Noah would never again pass} over the earth, so I swore {that I would not be} angry at you and rebuke you.

Modern King James verseion

For this is as the waters of Noah to Me; for as I swore that the waters of Noah should no more go over the earth, so I have sworn from being angry with you and from rebuking you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this must be unto me as the water of Noah. For like as I have sworn that I will not bring the water of Noah any more upon the world: so have I sworn, that I will never be angry with thee, nor reprove thee.

NET Bible

"As far as I am concerned, this is like in Noah's time, when I vowed that the waters of Noah's flood would never again cover the earth. In the same way I have vowed that I will not be angry at you or shout at you.

New Heart English Bible

"For this is like the waters of Noah to me; for as I have sworn that the waters of Noah shall no more go over the earth, so have I sworn that I will not be angry with you, nor rebuke you.

The Emphasized Bible

For, the waters of Noah, is this unto me, - As to which I sware that the waters of Noah should not again pass over the earth, So have I sworn Not to be vexed with thee Nor to rebuke thee.

Webster

For this is as the waters of Noah to me: for as I have sworn that the waters of Noah shall no more overflow the earth; so have I sworn that I will not be wroth with thee, nor rebuke thee.

World English Bible

"For this is like the waters of Noah to me; for as I have sworn that the waters of Noah shall no more go over the earth, so have I sworn that I will not be angry with you, nor rebuke you.

Youngs Literal Translation

For, the waters of Noah is this to Me, In that I have sworn -- the waters of Noah Do not pass again over the earth -- So I have sworn, Wrath is not upon thee, Nor rebuke against thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For this is as the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

of Noah
נח 
Noach 
נח 
Noach 
Usage: 46
Usage: 46

unto me for as I have sworn
שׁבע 
 
Usage: 186

should no more go over
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

so have I sworn
שׁבע 
 
Usage: 186

that I would not be wroth
קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

with thee, nor rebuke
גּער 
Ga`ar 
Usage: 14

Context Readings

The Fertile Wife Of Yahweh

8 In a surge of anger I hid my face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you, says Jehovah your Redeemer. 9 “For this is like the days of Noah to Me,
When I swore that the waters of Noah
Would not flood the earth again;
So I have sworn that I will not be angry with you
Nor will I rebuke you.
10 Though the mountains be shaken and the hills be removed, yet my unfailing love for you will not be shaken nor my covenant of peace be removed, says Jehovah. I have compassion on you.

Cross References

Genesis 8:21

Jehovah smelled the pleasing aroma and said in his heart: Never again will I curse the ground because of man, for the intent of his heart is evil from childhood. I will never again destroy every living creature, as I have done.

Isaiah 12:1

In that day you will say: I will praise you, O Jehovah. Although you were angry with me, your anger has turned away and you have comforted me.

Genesis 9:11-16

I establish my covenant with you: Never again will the waters of a flood destroy all life. Never again will there be a flood to destroy the earth.

Psalm 104:9

You set a boundary that they may not go beyond. They will not return to cover the earth.

Isaiah 55:11

so is my word that goes out from my mouth: It will not return to me empty, but will accomplish what I desire and achieve the purpose for which I sent it.

Jeremiah 31:35-36

Jehovah provides the sun to be a light during the day. He orders the moon and stars to be lights during the night. He stirs up the sea so that its waves roar. His name is Jehovah of Hosts. This is what Jehovah says:

Jeremiah 33:20-26

If you break my covenant of the day and my covenant of the night, so that day and night will not be at their appointed time,

Ezekiel 39:20

You will be glutted at my table with horses and charioteers, with mighty men and all the men of war,' declares the Lord Jehovah.

Hebrews 6:16-18

Men swear by someone greater then themselves: and an oath for confirmation to them puts an end to the problem.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain