Parallel Verses

American Standard Version

transgressing and denying Jehovah, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

New American Standard Bible

Transgressing and denying the Lord,
And turning away from our God,
Speaking oppression and revolt,
Conceiving in and uttering from the heart lying words.

King James Version

In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Holman Bible

transgression and deception against the Lord,
turning away from following our God,
speaking oppression and revolt,
conceiving and uttering lying words from the heart.

International Standard Version

they've rebelled in treachery against the LORD, and are turning away from following our God; and they've spoken oppression and revolt, and are conceiving lying words from the heart.

A Conservative Version

transgressing and denying LORD, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Amplified


Rebelling against and denying the Lord,
Turning away from [following] our God,
Speaking oppression and revolt,
Conceiving and muttering from the heart lying words.

Bible in Basic English

We have gone against the Lord, and been false to him, turning away from our God, our words have been uncontrolled, and in our hearts are thoughts of deceit.

Darby Translation

in transgressing and lying against Jehovah, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Julia Smith Translation

Transgressing and lying against Jehovah, and departing from after our God, speaking violence and apostasy, they conceived and muttered from the heart words of falsehood.

King James 2000

In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Lexham Expanded Bible

transgressing and denying Yahweh, and turning {away from following} our God; speaking oppression and falsehood, conceiving and uttering words of deception from [the] heart.

Modern King James verseion

in transgressing and lying against Jehovah, and going away from our God, talking cruelty and revolt, conceiving and speaking from the heart words of falsehood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Namely transgress and dissemble against the LORD, and fall away from our God: using presumptuous and traitorous imaginations, and casting false matters in our hearts.

NET Bible

We have rebelled and tried to deceive the Lord; we turned back from following our God. We stir up oppression and rebellion; we tell lies we concocted in our minds.

New Heart English Bible

transgressing and denying the LORD, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

The Emphasized Bible

Transgressing, and denying Yahweh, And turning away from following our God, - Speaking oppression and revolt, Conceiving, and muttering from the heart, words of falsehood.

Webster

In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

World English Bible

transgressing and denying Yahweh, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Youngs Literal Translation

Transgressing, and lying against Jehovah, And removing from after our God, Speaking oppression and apostasy, Conceiving and uttering from the heart Words of falsehood.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and lying
כּחשׁ 
Kachash 
Usage: 23

נסג 
Nacag 
Usage: 9

אחר 
'achar 
Usage: 488

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

עשׁק 
`osheq 
Usage: 15

and revolt
סרה 
Carah 
Usage: 8

הרה 
Harah 
Usage: 45

and uttering
הגה 
Hagah 
Usage: 25

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

Context Readings

Rampant Transgression

12 For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them: 13 transgressing and denying Jehovah, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood. 14 And justice is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness cannot enter.



Cross References

Mark 7:21-22

For from within, out of the heart of men, evil thoughts proceed, fornications, thefts, murders, adulteries,

Psalm 18:21

For I have kept the ways of Jehovah, And have not wickedly departed from my God.

Psalm 78:36

But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.

Proverbs 30:9

Lest I be full, and deny thee , and say, Who is Jehovah? Or lest I be poor, and steal, And use profanely the name of my God.

Isaiah 5:7

For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for justice, but, behold, oppression; for righteousness, but, behold, a cry.

Isaiah 31:6

Turn ye unto him from whom ye have deeply revolted, O children of Israel.

Isaiah 32:6

For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practise profaneness, and to utter error against Jehovah, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.

Isaiah 48:8

Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

Isaiah 57:11

And of whom hast thou been afraid and in fear, that thou liest, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of long time, and thou fearest me not?

Isaiah 59:3-4

For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue muttereth wickedness.

Jeremiah 2:13

For my people have committed two evils: they have forsaken me, the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.

Jeremiah 2:19-21

Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and a bitter, that thou hast forsaken Jehovah thy God, and that my fear is not in thee, saith the Lord, Jehovah of hosts.

Jeremiah 3:10

And yet for all this her treacherous sister Judah hath not returned unto me with her whole heart, but feignedly, saith Jehovah.

Jeremiah 3:20

Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.

Jeremiah 5:23

But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Jeremiah 9:2-5

Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Jeremiah 17:13

O Jehovah, the hope of Israel, all that forsake thee shall be put to shame. They that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken Jehovah, the fountain of living waters.

Jeremiah 32:40

and I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from following them, to do them good; and I will put my fear in their hearts, that they may not depart from me.

Jeremiah 42:20

For ye have dealt deceitfully against your own souls; for ye sent me unto Jehovah your God, saying, Pray for us unto Jehovah our God; and according unto all that Jehovah our God shall say, so declare unto us, and we will do it:

Ezekiel 6:9

And those of you that escape shall remember me among the nations whither they shall be carried captive, how that I have been broken with their lewd heart, which hath departed from me, and with they eyes, which play the harlot after their idols: and they shall loathe themselves in their own sight for the evils which they have committed in all their abominations.

Ezekiel 18:25

Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel: Is not my way equal? are not your ways unequal?

Hosea 1:2

When Jehovah spake at the first by Hosea, Jehovah said unto Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredom and children of whoredom; for the land doth commit great whoredom, departing from Jehovah.

Hosea 6:7

But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Hosea 7:13

Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.

Hosea 11:12

Ephraim compasseth me about with falsehood, and the house of Israel with deceit; but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the Holy One.

Matthew 10:33

But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father who is in heaven.

Matthew 12:34-36

Ye offspring of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Acts 5:3-4

But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Romans 3:10-18

as it is written, There is none righteous, no, not one;

Titus 1:16

They profess that they know God; but by their works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Hebrews 3:12

Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God:

James 1:15

Then the lust, when it hath conceived, beareth sin: and the sin, when it is fullgrown, bringeth forth death.

James 3:6

And the tongue is a fire: the world of iniquity among our members is the tongue, which defileth the whole body, and setteth on fire the wheel of nature, and is set on fire by hell.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain