Parallel Verses

New American Standard Bible

Justice is turned back,
And righteousness stands far away;
For truth has stumbled in the street,
And uprightness cannot enter.

King James Version

And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

Holman Bible

Justice is turned back,
and righteousness stands far off.
For truth has stumbled in the public square,
and honesty cannot enter.

International Standard Version

I'll drive back justice, and righteousness stands at a distance; for truth has fallen in the public square, and honesty cannot enter.

A Conservative Version

And justice is turned away backward, and righteousness stands afar off. For truth has fallen in the street, and uprightness cannot enter.

American Standard Version

And justice is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness cannot enter.

Amplified


Justice is pushed back,
And righteous behavior stands far away;
For truth has fallen in the city square,
And integrity cannot enter.

Bible in Basic English

And the right is turned back, and righteousness is far away: for good faith is not to be seen in the public places, and upright behaviour may not come into the town.

Darby Translation

And judgment is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth stumbleth in the street, and uprightness cannot enter.

Julia Smith Translation

And judgment was turned away behind, and justice shall stand from far off: for truth fainted in the street, and right will not be able to come in.

King James 2000

And justice is turned back, and righteousness stands afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

Lexham Expanded Bible

And justice is pushed back, and righteousness stands afar; for truth stumbles in the public square, and straightforwardness is unable to enter,

Modern King James verseion

And justice is driven back, and justice stands afar off; for truth has fallen in the street, and right cannot enter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore is equity gone aside, and righteousness standeth far off; truth is fallen down in the street, and the thing that is plain and open, may not be showed.

NET Bible

Justice is driven back; godliness stands far off. Indeed, honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.

New Heart English Bible

Justice is turned away backward, and righteousness stands afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness can't enter.

The Emphasized Bible

So then there hath been a driving back of justice, And righteousness, afar off, standeth, - For truth, hath stumbled in the broad-way, And, right, cannot enter;

Webster

And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

World English Bible

Justice is turned away backward, and righteousness stands afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness can't enter.

Youngs Literal Translation

And removed backward is judgment, And righteousness afar off standeth, For truth hath been feeble in the street, And straightforwardness is not able to enter,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסג 
Nacag 
Usage: 9

אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

and justice
צדקה 
Ts@daqah 
Usage: 157

רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

is fallen
כּשׁל 
Kashal 
Usage: 62

in the street
רחוב רחב 
R@chob 
Usage: 43

and equity
נכחה 
N@kochah 
Usage: 4

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

References

Easton

Context Readings

Rampant Transgression

13 To rebel and to lie against the LORD, and to depart away from our God; the speaking of libel and rebellion, to conceive, and to speak from the heart words of falsehood, 14 Justice is turned back,
And righteousness stands far away;
For truth has stumbled in the street,
And uprightness cannot enter.
15 And the truth was taken captive; and he that departed from evil was imprisoned: and the LORD saw it, and it was displeasing in his eyes because that which is right was lost.

Cross References

Habakkuk 1:4

Therefore the law is weakened, and the judgment does not go forth true: for the wicked compasses about the righteous; therefore wrong judgment proceeds.

Psalm 82:2-5

How long will ye judge unjustly and accept the persons of the wicked? Selah.

Ecclesiastes 3:16

And moreover I saw under the sun that instead of judgment, there was wickedness; and instead of righteousness, that iniquity was there.

Isaiah 1:21

How is the faithful city become a harlot! It was full of judgment; righteousness lodged in it, but now murderers.

Isaiah 5:23

who justify the wicked for bribes and take away the righteousness of the righteous from him!

Isaiah 10:1-2

Woe unto those that establish unrighteous laws and that wilfully prescribe tyranny

Isaiah 59:4

No one calls for righteousness, nor do any judge by the truth; they trust in vanity, and speak vanities; they conceive trouble and bring forth iniquity.

Jeremiah 5:27-28

As a cage full of birds, so are their houses full of deceit; thus they became great and rich.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesied falsely, and the priests bore rule by their hands; and my people love to have it so. What will ye do in the end thereof?

Amos 5:11

Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat, ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.

Micah 3:9-11

Now hear this, ye heads of the house of Jacob and captains of the house of Israel, that abhor judgment and pervert all equity;

Micah 7:3-5

To complete the evil with their hands, the prince demands, and the judge judges for a reward; and the great man speaks the desires of his heart: and they confirm it.

Zephaniah 3:1-3

Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

Amos 5:7

Ye who turn judgment to wormwood and leave off doing righteousness in the earth,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain