Parallel Verses

Darby Translation

And he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloak.

New American Standard Bible

He put on righteousness like a breastplate,
And a helmet of salvation on His head;
And He put on garments of vengeance for clothing
And wrapped Himself with zeal as a mantle.

King James Version

For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke.

Holman Bible

He put on righteousness like a breastplate,
and a helmet of salvation on His head;
He put on garments of vengeance for clothing,
and He wrapped Himself in zeal as in a cloak.

International Standard Version

He put on righteousness like a breastplate, and a helmet of salvation on his head; he put on garments of vengeance for clothing, and wrapped himself in fury like a cloak.

A Conservative Version

And he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head. And he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle.

American Standard Version

And he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle.

Amplified


For He [the Lord] put on righteousness like a coat of armor,
And salvation like a helmet on His head;
He put on garments of vengeance for clothing
And covered Himself with zeal [and great love for His people] as a cloak.

Bible in Basic English

Yes, he put on righteousness as a breastplate, and salvation as a head-dress; and he put on punishment as clothing, and wrath as a robe.

Julia Smith Translation

And he will put on justice as a coat of mail, and a helmet of salvation upon his head; and be will put on robes of vengeance a garment, and he will clothe himself with zeal as an upper garment

King James 2000

For he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloak.

Lexham Expanded Bible

And he put on righteousness like breastplate, and a helmet of salvation on his head, and he put on garments of vengeance [for] clothing, and he wrapped [himself in] zeal as [in a] robe.

Modern King James verseion

For He put on righteousness like a breastplate, and a helmet of salvation on His head. And He put on the garments of vengeance for clothing, and was covered with zeal like a cloak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He put righteousness upon him for a breastplate, and set the helmet of health upon his head. He put on wrath instead of clothing, and took jealousy about him for a cloak:

NET Bible

He wears his desire for justice like body armor, and his desire to deliver is like a helmet on his head. He puts on the garments of vengeance and wears zeal like a robe.

New Heart English Bible

He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation on his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle.

The Emphasized Bible

And he put on Righteousness as a coat of mail, And a helmet of victory upon his head, - And he put on the garments of avenging, for clothing, And wrapped about him as a cloak - jealousy,

Webster

For he put on righteousness as a breast-plate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke.

World English Bible

He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation on his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle.

Youngs Literal Translation

And He putteth on righteousness as a breastplate, And an helmet of salvation on His head, And He putteth on garments of vengeance for clothing, And is covered, as with an upper-robe, with zeal.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For he put on
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

שׁרינה שׁריה שׁרין שׁריון 
Shiryown 
Usage: 9

and an helmet
כּובע 
Kowba` 
Usage: 6

ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and he put on
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

the garments
בּגד 
Beged 
Usage: 217

נקם 
Naqam 
Usage: 17

תּלבּשׁת 
Talbosheth 
Usage: 1

and was clad
עטה 
`atah 
Usage: 17

with zeal
קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

Context Readings

Judgment And Redemption

16 And he saw that there was no man, and he wondered that there was no intercessor; and his arm brought him salvation, and his righteousness, it sustained him. 17 And he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloak. 18 According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Cross References

Ephesians 6:14

Stand therefore, having girt about your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

Ephesians 6:17

Have also the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is God's word;

1 Thessalonians 5:8

but we being of the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as helmet the hope of salvation;

Isaiah 9:7

Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it, and to uphold it with judgment and with righteousness, from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.

Romans 13:12-14

The night is far spent, and the day is near; let us cast away therefore the works of darkness, and let us put on the armour of light.

Job 29:14

I put on righteousness, and it clothed me; my justice was as a mantle and a turban.

Psalm 69:9

For the zeal of thy house hath devoured me, and the reproaches of them that reproach thee have fallen upon me.

Isaiah 11:5

And righteousness shall be the girdle of his reins, and faithfulness the girdle of his loins.

Isaiah 51:9

Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, as in the generations of passed ages. Is it not thou that hath hewn Rahab in pieces, and pierced the monster?

Isaiah 63:3

I have trodden the winepress alone, and of the peoples not a man was with me; and I have trodden them in mine anger, and trampled them in my fury; and their blood is sprinkled upon my garments, and I have stained all mine apparel.

Isaiah 63:15

Look down from the heavens, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory! Where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy tender mercies? Are they restrained toward me?

John 2:17

And his disciples remembered that it is written, The zeal of thy house devours me.

2 Corinthians 6:7

in the word of truth, in the power of God; through the arms of righteousness on the right hand and left,

2 Thessalonians 1:8

in flaming fire taking vengeance on those who know not God, and those who do not obey the glad tidings of our Lord Jesus Christ;

Hebrews 10:30

For we know him that said, To me belongs vengeance; I will recompense, saith the Lord: and again, The Lord shall judge his people.

Revelation 19:11

And I saw the heaven opened, and behold, a white horse, and one sitting on it, called Faithful and True, and he judges and makes war in righteousness.

Zechariah 1:14

And the angel that talked with me said unto me, Cry, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy,

Deuteronomy 32:35-43

Vengeance is mine, and recompense, For the time when their foot shall slip. For the day of their calamity is at hand, And the things that shall come upon them make haste.

Psalm 94:1

O God of vengeances, Jehovah, God of vengeances, shine forth;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain