Parallel Verses

NET Bible

and the Lord has sent the people off to a distant place, and the very heart of the land is completely abandoned.

New American Standard Bible

“The Lord has removed men far away,
And the forsaken places are many in the midst of the land.

King James Version

And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.

Holman Bible

and the Lord drives the people far away,
leaving great emptiness in the land.

International Standard Version

Until the LORD removes people far away, and there are many empty places in the middle of the land.

A Conservative Version

and LORD has removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.

American Standard Version

and Jehovah have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.

Amplified


The Lord has removed [His] people far away,
And there are many deserted places in the midst of the land.

Bible in Basic English

And the Lord has taken men far away, and there are wide waste places in the land.

Darby Translation

and Jehovah have removed men far away, and the solitude be great in the midst of the land.

Julia Smith Translation

And Jehovah put man far away, and much forsaking in the midst of the land.

King James 2000

And the LORD has removed men far away, and there are many forsaken places in the midst of the land.

Lexham Expanded Bible

and Yahweh sends the people far away, and the abandonment is great in the midst of the land.

Modern King James verseion

and until Jehovah has moved men far away, and the desolation in the midst of the land is great.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD shall take the men far away, so that the land shall lie waste.

New Heart English Bible

And the LORD has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.

The Emphasized Bible

And Yahweh have far removed men, - And great! be the abandonment in the midst of the land.

Webster

And the LORD shall have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.

World English Bible

And Yahweh has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.

Youngs Literal Translation

And Jehovah hath put man far off, And great is the forsaken part in the heart of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

men
אדם 
'adam 
Usage: 541

רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

and there be a great
רב 
Rab 
Usage: 458

עזוּבה 
`azuwbah 
Usage: 1

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

Hastings

Context Readings

Isaiah's Commission

11 I replied, "How long, sovereign master?" He said, "Until cities are in ruins and unpopulated, and houses are uninhabited, and the land is ruined and devastated, 12 and the Lord has sent the people off to a distant place, and the very heart of the land is completely abandoned. 13 Even if only a tenth of the people remain in the land, it will again be destroyed, like one of the large sacred trees or an Asherah pole, when a sacred pillar on a high place is thrown down. That sacred pillar symbolizes the special chosen family."

Cross References

Jeremiah 4:29

At the sound of the approaching horsemen and archers the people of every town will flee. Some of them will hide in the thickets. Others will climb up among the rocks. All the cities will be deserted. No one will remain in them.

Deuteronomy 28:64

The Lord will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other. There you will worship other gods that neither you nor your ancestors have known, gods of wood and stone.

2 Kings 25:11

Nebuzaradan, the captain of the royal guard, deported the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen.

2 Kings 25:21

The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath. So Judah was deported from its land.

Isaiah 26:15

You have made the nation larger, O Lord, you have made the nation larger and revealed your splendor, you have extended all the borders of the land.

Jeremiah 12:7

"I will abandon my nation. I will forsake the people I call my own. I will turn my beloved people over to the power of their enemies.

Jeremiah 15:4

I will make all the people in all the kingdoms of the world horrified at what has happened to them because of what Hezekiah's son Manasseh, king of Judah, did in Jerusalem."

Jeremiah 52:28-30

Here is the official record of the number of people Nebuchadnezzar carried into exile: In the seventh year, 3,023 Jews;

Lamentations 5:20

Why do you keep on forgetting us? Why do you forsake us so long?

Romans 11:1-2

So I ask, God has not rejected his people, has he? Absolutely not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.

Romans 11:15

For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain