Parallel Verses
New American Standard Bible
And the
To
King James Version
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
Holman Bible
and the day of our God’s vengeance;
to comfort
International Standard Version
to proclaim the year of the LORD's favor, the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
A Conservative Version
to proclaim the acceptable year of LORD, and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn,
American Standard Version
to proclaim the year of Jehovah's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
Amplified
To proclaim
To comfort all who mourn,
Bible in Basic English
To give knowledge that the year of the Lord's good pleasure has come, and the day of punishment from our God; to give comfort to all who are sad;
Darby Translation
to proclaim the acceptable year of Jehovah, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
Julia Smith Translation
To call the year of acceptance to Jehovah, and the day of vengeance to our God; to comfort all those mourning;
King James 2000
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
Lexham Expanded Bible
to {proclaim} [the] year of Yahweh's favor, and our God's day of vengeance, to comfort all those in mourning,
Modern King James verseion
to preach the acceptable year of Jehovah and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That I might declare the acceptable year of the LORD, and the day of the vengeance of our God; that I might comfort all them that are in heaviness.
NET Bible
to announce the year when the Lord will show his favor, the day when our God will seek vengeance, to console all who mourn,
New Heart English Bible
to proclaim the year of the LORD's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
The Emphasized Bible
To proclaim - The year of acceptance of Yahweh, and The day of avenging of our God: To comfort all who are mourning;
Webster
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
World English Bible
to proclaim the year of Yahweh's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
Youngs Literal Translation
To proclaim the year of the good pleasure of Jehovah, And the day of vengeance of our God, To comfort all mourners.
Themes
Afflicted saints » Christ comforts
Afflicted saints » end in joy and blessedness
Anointing » God the father anointing jesus Christ
Comfort » Who shall be comforted
Consolation under Affliction » Christ is the author and giver of
Covenant » The lord making a covenant with israel
Days » A time of judgment called a day of » Vengeance
Feast of jubilee » Illustrative of the gospel
Feast of jubilee » Called the » Acceptable year
Holy spirit » God the father anointing jesus Christ with the holy spirit
Jubilee » Called the acceptable year of the lord
Prophecies respecting Christ » His entering on his public ministry
Years » Illustrative » (acceptable,) of the dispensation of the gospel
Topics
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 20 Translations in Isaiah 61:2
Verse Info
Context Readings
The Year Of Yahweh's Favor
1
The Spirit of the Lord GOD is upon me, because the LORD has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;
2
And the
To
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 34:8
For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.
Matthew 5:4
"Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
Isaiah 57:18
I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and his mourners,
Jeremiah 31:13
Then shall the young women rejoice in the dance, and the young men and the old shall be merry. I will turn their mourning into joy; I will comfort them, and give them gladness for sorrow.
Luke 4:19
to proclaim the year of the Lord's favor."
Leviticus 25:9-13
Then you shall sound the loud trumpet on the tenth day of the seventh month. On the Day of Atonement you shall sound the trumpet throughout all your land.
Isaiah 25:8
He will swallow up death forever; and the Lord GOD will wipe away tears from all faces, and the reproach of his people he will take away from all the earth, for the LORD has spoken.
Isaiah 35:4
Say to those who have an anxious heart, "Be strong; fear not! Behold, your God will come with vengeance, with the recompense of God. He will come and save you."
Isaiah 49:8
Thus says the LORD: "In a time of favor I have answered you; in a day of salvation I have helped you; I will keep you and give you as a covenant to the people, to establish the land, to apportion the desolate heritages,
Isaiah 59:17-18
He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation on his head; he put on garments of vengeance for clothing, and wrapped himself in zeal as a cloak.
Isaiah 63:1-6
Who is this who comes from Edom, in crimsoned garments from Bozrah, he who is splendid in his apparel, marching in the greatness of his strength? "It is I, speaking in righteousness, mighty to save."
Isaiah 66:10-12
"Rejoice with Jerusalem, and be glad for her, all you who love her; rejoice with her in joy, all you who mourn over her;
Isaiah 66:14
You shall see, and your heart shall rejoice; your bones shall flourish like the grass; and the hand of the LORD shall be known to his servants, and he shall show his indignation against his enemies.
Jeremiah 46:10
That day is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, to avenge himself on his foes. The sword shall devour and be sated and drink its fill of their blood. For the Lord GOD of hosts holds a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Malachi 4:1-3
"For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.
Luke 6:21
"Blessed are you who are hungry now, for you shall be satisfied. "Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
Luke 7:44-50
Then turning toward the woman he said to Simon, "Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears and wiped them with her hair.
Luke 21:22-24
for these are days of vengeance, to fulfill all that is written.
John 16:20-22
Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy.
2 Corinthians 1:4-5
who comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any affliction, with the comfort with which we ourselves are comforted by God.
2 Corinthians 6:2
For he says, "In a favorable time I listened to you, and in a day of salvation I have helped you."Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.
1 Thessalonians 2:16
by hindering us from speaking to the Gentiles that they might be saved--so as always to fill up the measure of their sins. But God's wrath has come upon them at last!
2 Thessalonians 1:7-9
and to grant relief to you who are afflicted as well as to us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
2 Thessalonians 2:16-17
Now may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,
Psalm 110:5-6
The Lord is at your right hand; he will shatter kings on the day of his wrath.