Parallel Verses

King James 2000

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

New American Standard Bible

For He said, “Surely, they are My people,
Sons who will not deal falsely.”
So He became their Savior.

King James Version

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.

Holman Bible

He said, “They are indeed My people,
children who will not be disloyal,”
and He became their Savior.

International Standard Version

For he said, "Surely they are my people, children who won't act falsely." And so he became their savior.

A Conservative Version

For he said, Surely, they are my people, sons that will not deal falsely. So he was their Savior.

American Standard Version

For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.

Amplified


For He said, “Be assured, they are My people,
Sons who will not be faithless.”
So He became their Savior [in all their distresses].

Bible in Basic English

For he said, Truly they are my people, children who will not be false: so he was their saviour out of all their trouble.

Darby Translation

And he said, They are indeed my people, children that will not lie; and he became their Saviour.

Julia Smith Translation

And he will say, Surely they my people, sons that will not lie: and he will be to them for Saviour.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Surely my people [are] children; they will not break faith." And he became a Savior to them.

Modern King James verseion

For He said, Surely they are My people, sons that will not lie; so He was their Savior.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he said, "These no doubt will be my people, and no shrinking children," and so he was their Saviour.

NET Bible

He said, "Certainly they will be my people, children who are not disloyal." He became their deliverer.

New Heart English Bible

For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

The Emphasized Bible

Therefore he said - Surely my people, they are, Sons, they will not act falsely! So he became their saviour.

Webster

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

World English Bible

For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

Youngs Literal Translation

And He saith, Only My people they are, Sons -- they lie not, and He is to them for a saviour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

that will not lie
שׁקר 
Shaqar 
Usage: 6

Context Readings

Remembering Yahweh's Mercy

7 I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses. 8 For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior. 9 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.


Cross References

Exodus 6:7

And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and you shall know that I am the LORD your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians.

Isaiah 12:2

Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD GOD is my strength and my song; he also has become my salvation.

Isaiah 43:11

I, even I, am the LORD; and besides me there is no savior.

Genesis 17:7

And I will establish my covenant between me and you and your descendants after you in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto you, and to your descendants after you.

Exodus 3:7

And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Exodus 4:22-23

And you shall say unto Pharaoh, Thus says the LORD, Israel is my son, even my firstborn:

Exodus 19:5-6

Now therefore, if you will obey my voice indeed, and keep my covenant, then you shall be a special treasure unto me above all people: for all the earth is mine:

Exodus 24:7

And he took the book of the covenant, and read in the hearing of the people: and they said, All that the LORD has said will we do, and be obedient.

Deuteronomy 33:29

Happy are you, O Israel: who is like unto you, O people saved by the LORD, the shield of your help, and who is the sword of your excellency! and your enemies shall submit unto you; and you shall tread upon their high places.

Psalm 78:36-37

Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.

Psalm 106:21

They forgot God their savior, who had done great things in Egypt;

Isaiah 41:8

But you, Israel, are my servant, Jacob whom I have chosen, the descendant of Abraham my friend.

Isaiah 43:3

For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior: I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba in exchange for you.

Isaiah 51:4

Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my justice to rest for a light of the people.

Isaiah 57:11

And of whom have you been afraid or feared, that you have lied, and have not remembered me, nor laid it to your heart? have not I held my peace even of old, and you fear me not?

Jeremiah 14:8

O the hope of Israel, its savior in time of trouble, why should you be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turns aside to tarry for a night?

Hosea 13:4

Yet I am the LORD your God from the land of Egypt, and you shall know no god but me: for there is no savior besides me.

Zephaniah 3:7

I said, Surely you will fear me, you will receive instruction; so her dwelling should not be cut off, no matter how I punished her: but they rose early, and corrupted all their deeds.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and said of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!

Romans 11:1-2

I say then, Has God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the descendants of Abraham, of the tribe of Benjamin.

Romans 11:28

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but concerning the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Ephesians 4:25

Therefore putting away lying, speak every man truth with his neighbor: for we are members one of another.

Colossians 3:9

Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds;

1 John 4:14

And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.

Jude 1:25

To the only wise God our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain