Parallel Verses
New American Standard Bible
And there will no longer be heard in her
The voice of
King James Version
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Holman Bible
and be glad in My people.
The sound of weeping and crying
will no longer be heard in her.
International Standard Version
I'll rejoice over Jerusalem, and take delight in my people; no longer will the sound of weeping be heard in it, nor the cry of distress.
A Conservative Version
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people. And there shall no more be heard in her the voice of weeping and the voice of crying.
American Standard Version
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying.
Amplified
“I will also rejoice in Jerusalem and be glad in My people;
And there will no longer be heard in her
The voice of weeping and the sound of crying.
Bible in Basic English
And I will be glad over Jerusalem, and have joy in my people: and the voice of weeping will no longer be sounding in her, or the voice of grief.
Darby Translation
And I will rejoice over Jerusalem, and will joy in my people; and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Julia Smith Translation
And I rejoiced in Jerusalem, and was glad in my people; and the voice of weeping shall no more be heard in her, and the voice of crying.
King James 2000
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Lexham Expanded Bible
And I will shout in exultation over Jerusalem, and I will rejoice over my people, and [the] sound of weeping shall no longer be heard in it, or [the] sound of a cry for help.
Modern King James verseion
I will rejoice in Jerusalem, and I will rejoice in My people; and the voice of weeping will no more be heard in her, nor the voice of crying be heard in her.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
yea, I myself will rejoice with Jerusalem, and be glad with my people. And the voice of weeping and wailing shall not be heard in her from thence forth.
NET Bible
Jerusalem will bring me joy, and my people will bring me happiness. The sound of weeping or cries of sorrow will never be heard in her again.
New Heart English Bible
I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying.
The Emphasized Bible
Therefore will I Exult in Jerusalem, and Joy in my People, - And there shall be heard in her, no more The sound of weeping, or the sound of a cry:
Webster
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
World English Bible
I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying.
Youngs Literal Translation
And I have rejoiced in Jerusalem, And have joyed in My people, And not heard in her any more Is the voice of weeping, and the voice of crying.
Themes
divine Favour » Promised to saints
God » Favour of » Promised to saints
the Joy of God over his people » Leads him to » Comfort them
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 65:19
Verse Info
Context Readings
New Creation
18
But ye shall be glad and rejoice from age to age in the things which I shall create; for, behold, I create joy unto Jerusalem and unto her people joy.
19
And there will no longer be heard in her
The voice of
Cross References
Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return and come to Zion with songs; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall retain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
Isaiah 25:8
He will destroy death forever; and the Lord GOD shall wipe away every tear from off all faces; and the rebuke of his people he shall take away from off all the earth: for the LORD has determined it.
Revelation 7:17
For the Lamb which is in the midst of the throne shall govern them and shall lead them unto living fountains of waters, and God shall wipe away all tears from their eyes.
Revelation 21:4
And God shall wipe away all tears from their eyes; and death shall be no more neither shall there be any more sorrow nor crying nor pain; for the former things are passed away.
Isaiah 51:11
Therefore the ransomed of the LORD shall return and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head; they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.
Isaiah 62:4-5
Thou shalt no longer be termed Forsaken; neither shall thy land any longer be termed Desolate; but thou shalt be called Hephzibah and thy land Beulah; ; for the will of the LORD shall be in thee, and thy land shall be married.
Jeremiah 32:41
And, I will rejoice with them doing them good, and I will plant them in this land with truth, with my whole heart and with my whole soul.
Song of Songs 3:11
Go forth, O ye virgins of Zion, and behold King Solomon with the crown with which his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.
Isaiah 51:3
For the LORD shall surely comfort Zion; he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of singing.
Isaiah 60:20
Thy sun shall set no more; neither shall thy moon wane: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.
Jeremiah 31:12
Therefore they shall come and do praises in the height of Zion and shall run unto the goodness of the LORD, unto the bread, and unto the wine, and unto the oil, and unto the gain of the flock and of the herd and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.
Zephaniah 3:17
The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save; he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will joy over thee with singing.
Luke 15:3
And he spoke this parable unto them, saying,
Luke 15:5
And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing.