Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Look! [It] is written before me: I will not be silent, but I will repay; and I will repay in the fold of their garment

New American Standard Bible

“Behold, it is written before Me,
I will not keep silent, but I will repay;
I will even repay into their bosom,

King James Version

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

Holman Bible

It is written before Me:
I will not keep silent, but I will repay;
I will repay them fully

International Standard Version

Watch out! It stands written before me: "I won't keep silent, but I will pay back in full; I'll indeed repay into their laps

A Conservative Version

Behold, it is written before me. I will not keep silence, but will recompense. Yea, I will recompense into their bosom

American Standard Version

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yea, I will recompense into their bosom,

Amplified


“Indeed, it is written before Me,
I will not keep silent, but I will repay;
I will even repay it [directly] into their arms,

Bible in Basic English

See, it is recorded before me, says the Lord: I will not keep back my hand, till I have sent punishment,

Darby Translation

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

Julia Smith Translation

Behold, it written before me: I will not be silent, but I requited, and I requited upon their bosom,

King James 2000

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will repay, even repay into their bosom,

Modern King James verseion

Behold, it is written before Me; I will not be silent, except I will repay; yea, I will repay into their bosom

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, it is written before my face, and shall not be forgotten, but recompensed. I shall reward it them into their bosom:

NET Bible

Look, I have decreed: I will not keep silent, but will pay them back; I will pay them back exactly what they deserve,

New Heart English Bible

"Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yes, I will recompense into their bosom,

The Emphasized Bible

Lo! it is written before me, - I will not keep silence, But I have recompensed, and will recompense into their bosom:

Webster

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

World English Bible

"Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yes, I will recompense into their bosom,

Youngs Literal Translation

Lo, it is written before Me: 'I am not silent, but have recompensed; And I have recompensed into their bosom,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, it is written
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me I will not keep silence
חשׁה 
Chashah 
Usage: 15

References

Fausets

Context Readings

Judgment And Salvation

5 {who say}, "{Keep to yourself}! You must not come near me, for I am [too] holy for you!" These [are] a smoke in my {nostrils}, a fire burning all day. 6 Look! [It] is written before me: I will not be silent, but I will repay; and I will repay in the fold of their garment 7 your iniquities and the iniquities of your ancestors together, says Yahweh, because they made smoke offerings on the mountains and they taunted me on the hills, I will measure their punishment [from the] beginning into the fold of their garment."

Cross References

Psalm 50:3

Our God comes and he is not silent. Before him fire devours, and around him it is very tempestuous.

Jeremiah 16:18

And {I will first doubly repay} their iniquity and their sin because of their profaning my land with the dead bodies of their abhorrences, and [with] their abominations they have filled up my inheritance.'"

Psalm 79:12

And return to our neighbors sevenfold {upon them} their taunts [with] which they taunted you, O Lord.

Psalm 50:21

These [things] you have done, and I have been silent; You imagined that I was just like you. I will rebuke you and present [an argument] before your eyes.

Isaiah 42:14

I have been silent for a long time; I have kept silent; I have restrained myself like one giving birth; I will moan, pant, and gasp together.

Isaiah 64:12

Will you control yourself because of these, Yahweh? Will you be silent? And will you oppress us exceedingly?

Exodus 17:14

And Yahweh said to Moses, "Write this [as] a memorial in the scroll and {recite it in the hearing of} Joshua, because I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under the heavens."

Deuteronomy 32:34

'[Is] not this stored up with me, sealed in my treasuries?'

Psalm 56:8

You have kept count of my wonderings. Put my tears in your bottle; [are they] not in your book?

Ezekiel 11:21

But to the heart of their abominations and the detestable things their heart is going. I will bring their way on their head," {declares} the Lord Yahweh.'"

Ezekiel 22:31

and [so] I poured out my indignation on them. With the fire of my wrath I destroyed them; I returned their way upon their head," {declares} the Lord Yahweh.

Joel 3:4

What [are] you to me, Tyre and Sidon, and all of the regions of Philistia? Are you repaying to me what is deserved? If you [are] recompensing me, I will return swiftly [and] quickly what you deserve on your head!

Malachi 3:16

Then those who revered Yahweh spoke {with one another}. And Yahweh listened attentively and heard, and a scroll of remembrance was written {before him} of those who revere Yahweh and ponder his name.

Revelation 20:12

And I saw the dead--the great and the small--standing before the throne, and books were opened. And another book was opened, which is the [book] of life, and the dead were judged by what was written in the books, according to their deeds.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain