Parallel Verses
The Emphasized Bible
Therefore will I bring forth Out of Jacob, a seed, and Out of Judah, an inheritor of my mountains, That my chosen ones may inherit it, And, my servants, dwell there;
New American Standard Bible
And an
Even
And
King James Version
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.
Holman Bible
and heirs to My mountains from Judah;
My chosen
and My servants will dwell there.
International Standard Version
I'll bring forth descendants from Jacob, and from Judah they will inherit my mountains; my chosen people will inherit it, and my servants will live there.
A Conservative Version
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains. And my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.
American Standard Version
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.
Amplified
“I will bring forth descendants from Jacob,
And an heir of My mountains from Judah;
Even My chosen ones shall inherit it,
And My servants will live there.
Bible in Basic English
And I will take a seed out of Jacob, and out of Judah one who will have my mountains for a heritage: and the people I have taken to be mine will have it for themselves, and my servants will have their resting-place there.
Darby Translation
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah a possessor of my mountains; and mine elect shall possess it, and my servants shall dwell there.
Julia Smith Translation
And I brought forth a seed out of Jacob, and out of Judah he shall inherit my mountain: and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell their.
King James 2000
And I will bring forth a descendant out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and my elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.
Lexham Expanded Bible
And I will bring descendant s out from Jacob, and a {people} from Judah to take possession of my mountain, and my chosen ones shall inherit it, and my servants shall settle there.
Modern King James verseion
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah one who inherits My mountains; and My elect will inherit it, and My servants will dwell there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I will take a seed out of Jacob, and out of Judah, one to take possession of my hill. My chosen shall possess these things, and my servants shall dwell there.
NET Bible
I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah people to take possession of my mountains. My chosen ones will take possession of the land; my servants will live there.
New Heart English Bible
And I will bring forth offspring from Jacob, and from Judah they shall inherit my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.
Webster
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and my elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.
World English Bible
I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.
Youngs Literal Translation
And I have brought out from Jacob a seed, And from Judah a possessor of My mount, And possess it do My chosen ones, And My servants do dwell there.
Themes
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Interlinear
Yatsa'
Yarash
Yarash
Word Count of 20 Translations in Isaiah 65:9
Verse Info
Context Readings
Judgment And Salvation
8 Thus, saith Yahweh - As, new wine, is found, in the cluster, And one saith, Do not destroy it, for a blessing is in it, So, will I do for the sake of ray servants, That I may not destroy the whole nation ; 9 Therefore will I bring forth Out of Jacob, a seed, and Out of Judah, an inheritor of my mountains, That my chosen ones may inherit it, And, my servants, dwell there; 10 Then shall, Sharon, become, a fold for flocks, And the vale of Achor for the lying down of herds, - For my people who have sought me.
Cross References
Amos 9:11-15
In that day, will I raise up the pavilion of David, that is lying prostrate, - and wall up the breaches of them, and, his ruins, will I raise up, and will build it, as in the days of age-past times:
Isaiah 27:6
In coming times, shall Jacob strike root, Israel, shall blossom and bud, - Then shall they fill the face of the world with fruit.
Isaiah 10:20-22
And it shall come to pass in that day, That the remnant of Israel. And the escaped of the house of Jacob Shall, no more again, lean upon him that smote them, - But shall lean upon Yahweh the Holy One of Israel, in truth.
Isaiah 11:11-16
And it shall come to pass in that day, That My Lord will again a second time set his hand, to possess himself of the remnant of his people, - who shall be left - from Assyria and from Egypt and from Pathros and from Ethiopia and from Elam and from Shinar and from Hamath and from the Coastlands of the sea;
Isaiah 32:18
And my people shall dwell, In a borne of peace, - and In habitations of security, and In resting-places of comfort.
Isaiah 45:19
Not in secret, have I spoken In a place of the earth that is dark, - I have not said unto the seed of Jacob, In a waste, seek ye me, - I, am Yahweh, Speaking the thing that is right, Declaring the things that are just.
Isaiah 65:15
So shall ye leave your name for an oath, to my chosen ones, - So then My Lord Yahweh, will slay thee, - And his servants, will he, call by another name:
Isaiah 65:22
They shall not build, and another, dwell, They shall not plant, and, another, eat, - For as the days of a tree, shall be the days of ray people, And, the work of their own hands, shall my chosen ones, use to the full:
Jeremiah 31:36-40
If these ordinances depart from before me, Declareth Yahweh, - the seed of Israel also, may cease from being a nation before me, all the days,
Jeremiah 33:17-26
For, Thus, saith Yahweh, - There shall not be wanting to David - A man to sit upon the throne of the house of Israel;
Ezekiel 36:8-15
But ye O mountains of Israel Your boughs, shall ye shoot forth, And your fruit, shall ye bear For my people Israel, For they have drawn near to enter.
Ezekiel 36:24
Therefore will I take you from among the nations, And gather you out of all the lands,- And will bring you upon your own soil;
Ezekiel 37:21-28
Therefore speak thou unto them Thus, saith My Lord Yahweh, Lo! myself am going to take the sons of Israel, from among the nations whither they have gone, - And I will gather them from every side, And will bring them in upon their own so;
Ezekiel 39:25-29
Therefore - Thus saith My Lord Yahweh, Now, will I bring back them of the captivity of Jacob, And have compassion upon all the house of Israel,- And will be jealous for my holy Name;
Obadiah 1:17-21
But, in Mount Zion, shall be a delivered remnant which shall be holy, - and the house of Jacob shall possess their own possessions;
Zephaniah 3:20
At that time, will I bring you in, even at the time when I gather you, - Yea I will grant you to become a Name and a Praise, among all the peoples of the earth, when I cause them of your captivities to return before your eyes, saith Yahweh.
Zechariah 10:6-12
So will I make mighty ones of the house of Judah, and, the house of Joseph, will I save, and will cause them to continue, because I have had compassion upon them, So shall they be as though I had not rejected them, - for, I, Yahweh, will be their God, and will answer them;
Matthew 24:22
And, except those days had been shortened, no flesh had been saved; but, for the sake of the chosen, those days shall be shortened.
Romans 11:5-7
Thus, then, in the present season also, a remnant, by way of an election of favour, hath come into being.
Romans 11:28
As touching the joyful-message, indeed, they are enemies for your sake, but, as touching the election, beloved for their father's sake;