Parallel Verses

Holman Bible

This is what the Lord says:

Heaven is My throne,
and earth is My footstool.
What house could you possibly build for Me?
And what place could be My home?

New American Standard Bible

Thus says the Lord,
Heaven is My throne and the earth is My footstool.
Where then is a house you could build for Me?
And where is a place that I may rest?

King James Version

Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?

International Standard Version

This is what the LORD says: "Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Where is the house that you would build for me, and where will my resting place be?

A Conservative Version

Thus says LORD, Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What manner of house will ye build to me, and what place shall be my rest?

American Standard Version

Thus saith Jehovah, Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what manner of house will ye build unto me? and what place shall be my rest?

Amplified

This is what the Lord says,

“Heaven is My throne and the earth is My footstool.
Where, then, is a house that you could build for Me?
And where will My resting place be?

Bible in Basic English

The Lord says, Heaven is the seat of my power, and earth is the resting-place for my feet: what sort of house will you make for me, and what place will be my resting-place?

Darby Translation

Thus saith Jehovah: The heavens are my throne, and the earth is my footstool: what is the house that ye will build unto me? and what is the place of my rest?

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah, The heavens my throne, and the earth the footstool of my feet: where this house which ye will build to me? and where this place of my rest?

King James 2000

Thus says the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that you build unto me? and where is the place of my rest?

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh: "Heaven [is] my throne, and the earth [is] the footstool for my feet. Where [is] this house that you would build for me? And where [is] this resting place for me?

Modern King James verseion

So says Jehovah, Heaven is My throne, and earth My footstool. Where, then, is the house that you build for Me? And where is the place of My rest?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD: Heaven is my seat, and the earth is my footstool. Where shall now the house stand, that ye build unto me? And where shall be the place, that I will dwell in?

NET Bible

This is what the Lord says: "The heavens are my throne and the earth is my footstool. Where then is the house you will build for me? Where is the place where I will rest?

New Heart English Bible

Thus says the LORD, "Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what kind of house will you build to me? And what place shall be my rest?

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh, The, heavens, are my throne, and The earth, is my footstool: Where then is the house which ye can build me? Or where is my place of rest?

Webster

Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build to me? and where is the place of my rest?

World English Bible

Thus says Yahweh, "Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what kind of house will you build to me? and what place shall be my rest?

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah: The heavens are My throne, And the earth My footstool, Where is this -- the house that ye build for Me? And where is this -- the place -- My rest?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

The heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

is my throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is my footstool
רגל 
Regel 
Usage: 247

where is the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

that ye build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

unto me and where is the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Proper Worship

1 This is what the Lord says:

Heaven is My throne,
and earth is My footstool.
What house could you possibly build for Me?
And what place could be My home?
2 My hand made all these things,
and so they all came into being.
This is the Lord’s declaration.
I will look favorably on this kind of person:
one who is humble, submissive in spirit,
and trembles at My word.


Cross References

1 Kings 8:27

But will God indeed live on earth?
Even heaven, the highest heaven, cannot contain You,
much less this temple I have built.

Matthew 5:34-35

But I tell you, don’t take an oath at all: either by heaven, because it is God’s throne;

John 4:20-21

Our fathers worshiped on this mountain, yet you Jews say that the place to worship is in Jerusalem.”

Acts 17:24

The God who made the world and everything in it—He is Lord of heaven and earth and does not live in shrines made by hands.

2 Samuel 7:5-7

“Go to My servant David and say, ‘This is what the Lord says: Are you to build a house for Me to live in?

Psalm 11:4

The Lord is in His holy temple;
the Lord’s throne is in heaven.
His eyes watch; He examines everyone.

Acts 7:48-50

However, the Most High does not dwell in sanctuaries made with hands, as the prophet says:

1 Chronicles 28:2

Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the Lord’s covenant and as a footstool for our God. I had made preparations to build,

2 Chronicles 6:18

But will God indeed live on earth with man?
Even heaven, the highest heaven, cannot contain You,
much less this temple I have built.

Psalm 99:9

Exalt the Lord our God;
bow in worship at His holy mountain,
for the Lord our God is holy.

Psalm 132:7

Let us go to His dwelling place;
let us worship at His footstool.

Jeremiah 7:4-11

Do not trust deceitful words, chanting: This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.

Malachi 1:11

“For My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in My name in every place because My name will be great among the nations,” says Yahweh of Hosts.

Matthew 23:21-22

The one who takes an oath by the sanctuary takes an oath by it and by Him who dwells in it.

Matthew 24:2

Then He replied to them, “Don’t you see all these things? I assure you: Not one stone will be left here on another that will not be thrown down!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain