Parallel Verses

Amplified

But Ahaz said, “I will not ask, nor will I test the Lord!”

New American Standard Bible

But Ahaz said, “I will not ask, nor will I test the Lord!”

King James Version

But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.

Holman Bible

But Ahaz replied, “I will not ask. I will not test the Lord.”

International Standard Version

But Ahaz replied, "I won't ask! I won't put the LORD to the test."

A Conservative Version

But Ahaz said, I will not ask, nor will I challenge LORD.

American Standard Version

But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt Jehovah.

Bible in Basic English

But Ahaz said, I will not put the Lord to the test by making such a request.

Darby Translation

And Ahaz said, I will not ask, and will not tempt Jehovah.

Julia Smith Translation

And Ahaz will say, I will not ask and I will not tempt Jehovah.

King James 2000

But Ahaz said, I will not ask, neither will I test the LORD.

Lexham Expanded Bible

But Ahaz said, "I will not ask, and I will not put Yahweh to the test."

Modern King James verseion

But Ahaz said, I will not ask, nor will I tempt Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Ahaz answered, "I will not ask, neither will tempt the LORD."

NET Bible

But Ahaz responded, "I don't want to ask; I don't want to put the Lord to a test."

New Heart English Bible

But Ahaz said, "I will not ask, neither will I tempt the LORD."

The Emphasized Bible

But Ahaz said, - I will not ask Nor will I put Yahweh to the proof.

Webster

But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.

World English Bible

But Ahaz said, "I will not ask, neither will I tempt Yahweh."

Youngs Literal Translation

And Ahaz saith, 'I do not ask nor try Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Ahaz
אחז 
'Achaz 
Usage: 41

I will not ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

neither will I tempt
נסה 
Nacah 
Usage: 36

References

Context Readings

The Immanuel Prophecy

11 “Ask a sign for yourself from the Lord your God [one that will convince you that God has spoken and will keep His word]; make your request as deep as Sheol or as high as heaven.” 12 But Ahaz said, “I will not ask, nor will I test the Lord!” 13 Then Isaiah said, “Hear then, O house of David! Is it too small a thing for you to try the patience of men, but will you try the patience of my God as well?



Cross References

Deuteronomy 6:16

“You shall not put the Lord your God to the test, as you tested Him at Massah.

2 Kings 16:15

Then King Ahaz commanded Urijah the priest, saying, “Upon the great [new] altar, burn the morning burnt offering and the evening grain offering, and the king’s burnt offering and his grain offering, with the burnt offering of all the people of the land and their grain offering and their drink offerings; and sprinkle on the new altar all the blood of the burnt offering and all the blood of the sacrifice. But the [old] bronze altar shall be kept for me to use to examine the sacrifices.”

2 Chronicles 28:22

In the time of his distress, this same King Ahaz became yet more unfaithful to the Lord.

Ezekiel 33:31

They come to you as people come, and they sit before you as My people, and they hear your words, but they do not practice them; for with their mouth they express loving devotion, but their heart goes after their (unlawful) gain.

Malachi 3:15

So now we call the arrogant happy and blessed. Evildoers are exalted and prosper; and when they test God, they escape [unpunished].’”

Acts 5:9

Then Peter said to her, “How could you two have agreed together to put the Spirit of the Lord to the test? Look! The feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out also.”

1 Corinthians 10:9

We must not tempt the Lord [that is, test His patience, question His purpose or exploit His goodness], as some of them did—and they were killed by serpents.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain