Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And this shall happen: On that day, Yahweh will whistle for the fly that [is] at the end of the stream of Egypt and the bee that [is] in the land of Assyria.

New American Standard Bible

In that day the Lord will whistle for the fly that is in the remotest part of the rivers of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.

King James Version

And it shall come to pass in that day, that the LORD shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Holman Bible

On that day
the Lord will whistle to the fly
that is at the farthest streams of the Nile
and to the bee that is in the land of Assyria.

International Standard Version

"At that time, the LORD will call for flies that will come from far away from the headwaters of Egypt's rivers and for bees that are in the land of Assyria.

A Conservative Version

And it shall come to pass in that day, that LORD will whistle for the fly that is in the outermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

American Standard Version

And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Amplified

In that day the Lord will whistle for the fly that is in the mouth of the rivers and canals of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.

Bible in Basic English

And it will be in that day that the Lord will make a piping sound for the fly which is in the end of the rivers of Egypt, and for the bee which is in the land of Assyria.

Darby Translation

And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly which is at the extremity of the streams of Egypt, and for the bee which is in the land of Assyria;

Julia Smith Translation

And it was in that day Jehovah shall hiss for the fly which is in the extremity of the rivers of Egypt, and for the bee which is in the land of Assur.

King James 2000

And it shall come to pass in that day, that the LORD shall whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Modern King James verseion

And it shall be, in that day Jehovah shall hiss for the fly at the end of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For at the same time shall the LORD whistle for the flies that are about the water of Egypt, and for the bees in the Assyrian land.

NET Bible

At that time the Lord will whistle for flies from the distant streams of Egypt and for bees from the land of Assyria.

New Heart English Bible

It will happen in that day that the LORD will whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

The Emphasized Bible

And it shall come to pass in that day that Yahweh will give a signal - To the fly that is in the uttermost part of the Nile-canals of Egypt, And to the bee that is in the land of Assyria.

Webster

And it shall come to pass in that day, that the LORD will hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

World English Bible

It will happen in that day that Yahweh will whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, in that day, Jehovah doth hiss for a fly that is in the extremity of the brooks of Egypt, And for a bee that is in the land of Asshur.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

that the Lord

Usage: 0

שׁרק 
Sharaq 
Usage: 12

for the fly
זבוּב 
Z@buwb 
fly
Usage: 2

that is in the uttermost part
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the rivers
יאר 
Y@`or 
Usage: 65

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and for the bee
דּברה דּבורה 
D@bowrah 
bee
Usage: 4

that is in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Assyria, The Lord's Instrument

17 "Yahweh will bring on you and on your people and on the house of your ancestor days that have not come since [the] day Ephraim departed from Judah: the king of Assyria." 18 And this shall happen: On that day, Yahweh will whistle for the fly that [is] at the end of the stream of Egypt and the bee that [is] in the land of Assyria. 19 And all of them will come and settle in the rivers of the cliffs and in the clefts of the rocks and on all of the thornbushes and watering places.

Cross References

Isaiah 5:26

And he will raise a signal for a nation from afar, and he will whistle for it from the end of the earth. And look! It comes quickly, swiftly!

Exodus 8:21

But if you are not [about to] release my people, look, I [am about] to send out flies among you and among your servants and among your people and in your houses; and the houses of Egypt will fill up with the flies and also the ground that they are on.

Exodus 8:24

And Yahweh did so, and a {severe} [swarm of] flies came to the house of Pharaoh and the house of his servants and in all the land of Egypt; the land was ruined because of the flies.

Deuteronomy 1:44

The Amorites living in the hill country went out {to oppose you} and chased you as [a swarm of] wild honey bees do; and [so] they {beat} you down in Seir as far as Hormah.

Deuteronomy 7:20

And, moreover, Yahweh your God will send the hornets among them until [both] the survivors and the fugitives {are destroyed} {before you}.

Joshua 24:12

I sent before you [the] hornet and they drove out before you two kings of the Amorites; [but] not by your sword or bow.

2 Kings 23:33-34

Then Pharaoh Neco confined him at Riblah in the land of Hamath, from reigning in Jerusalem, and imposed a levy on the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.

Psalm 118:12

They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire of thorns. In the name of Yahweh I opposed them indeed.

Isaiah 7:17

"Yahweh will bring on you and on your people and on the house of your ancestor days that have not come since [the] day Ephraim departed from Judah: the king of Assyria."

Isaiah 13:5

[They are] coming from a distant land, from the end of the heavens, Yahweh and the weapons of his indignation, to destroy {the whole earth}.

Isaiah 30:1-2

"Oh rebellious children!" {declares} Yahweh, "to make a plan, but not from me, and pour out a libation, but not [from] my Spirit, {so as to add} sin to sin.

Isaiah 31:1

Ah! Those who go down [to] Egypt for help! They rely on horses and trust in chariots because [they are] many, and in horsemen because they are very numerous, and they do not look to the holy one of Israel, and they do not consult Yahweh.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain