Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire of thorns. In the name of Yahweh I opposed them indeed.

New American Standard Bible

They surrounded me like bees;
They were extinguished as a fire of thorns;
In the name of the Lord I will surely cut them off.

King James Version

They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

Holman Bible

They surrounded me like bees;
they were extinguished like a fire among thorns;
in the name of Yahweh I destroyed them.

International Standard Version

They surrounded me like bees; but they will be extinguished like burning thorns. In the name of the LORD I will defeat them.

A Conservative Version

They encompassed me around like bees. They are quenched as the fire of thorns. In the name of LORD I will cut them off.

American Standard Version

They compassed me about like bees; They are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.

Amplified


They swarmed around me like bees;
They flare up and are extinguished like a fire of thorns;
In the name of the Lord I will surely cut them off.

Bible in Basic English

They are round me like bees; but they are put out like a fire among thorns; for in the name of the Lord I will have them cut down.

Darby Translation

They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.

Julia Smith Translation

They surrounded me as bees; they were quenched as the fire of thorns: in the name of Jehovah for I will destroy them.

King James 2000

They encompassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

Modern King James verseion

They surround me like bees; they are put out like the fire of thorns; for in the name of Jehovah I will cut them off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They came about me like bees, and are extinguished even as the fire among the thorns; for in the name of the LORD I will destroy them.

NET Bible

They surrounded me like bees. But they disappeared as quickly as a fire among thorns. Indeed, in the name of the Lord I pushed them away.

New Heart English Bible

They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of the LORD I cut them off.

The Emphasized Bible

They have compassed me about like wax bees, they have blazed up like the fire of thorns, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised.

Webster

They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

World English Bible

They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of Yahweh I cut them off.

Youngs Literal Translation

They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּברה דּבורה 
D@bowrah 
bee
Usage: 4

דּעך 
Da`ak 
Usage: 9

as the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

of thorns
קץ קוץ 
Qowts 
Usage: 12

for in the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

I will destroy
מוּל 
Muwl 
Usage: 37

References

Easton

Bee

Fausets

Hastings

Morish

Bee

Smith

Bee

Watsons

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

11 They surrounded me; yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I opposed them indeed. 12 They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire of thorns. In the name of Yahweh I opposed them indeed. 13 You pushed me hard to [make me] fall, but Yahweh helped me.

Cross References

Deuteronomy 1:44

The Amorites living in the hill country went out {to oppose you} and chased you as [a swarm of] wild honey bees do; and [so] they {beat} you down in Seir as far as Hormah.

Psalm 58:9

Before your pots can feel [the heat of] a thornbush, whether green [or] {dry}, he will sweep it away.

Nahum 1:10

For like entangled thorns, and like their drink which is drunk, they will be consumed like fully dry chaff.

1 Samuel 17:45

Then David said to the Philistine, "You [are] coming to me with a sword and with a spear and with a javelin, but I am coming to you in the name of Yahweh of hosts, the God of the battle lines of Israel, whom you have defied!

2 Samuel 23:6

But evil persons [are] like thorns cast aside; all of them, because they cannot be picked up in the hand.

1 Chronicles 14:10-11

Then David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you put them into my hand?" And Yahweh said to him, "Go up. I will put them into your hand."

1 Chronicles 14:14-16

Then David inquired again of God. And God said to him, "You shall not go up after them. Go around from before them and come against them the opposite [way] of the balsam trees.

2 Chronicles 14:11-12

Then Asa cried out to Yahweh his God. And he said, "O Yahweh, there is none with you to help between the great and the powerless. Help us, O Yahweh our God, for we rely upon you, and in your name we have come against this multitude. O Yahweh, you [are] our God! Let no man prevail against you!"

2 Chronicles 16:7-9

And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah and said to him, "On account of your reliance upon the king of Aram, and [since] you did not rely on Yahweh your God, therefore the troops of the king of Aram escaped from your hand.

2 Chronicles 20:17-22

[There will be] no [need] for you to fight in this [battle]. Take your stand! Stand and see the deliverance of Yahweh among you, O Judah and Jerusalem! Do not fear and do not be dismayed. Tomorrow go out before them and Yahweh [will be] with you.'"

2 Chronicles 22:7-8

But the downfall of Ahaziah was from God, [and intended] to come to Joram. And when he came, he went out with Jehoram to Jehu the son of Nimshi, whom Yahweh had anointed to destroy the house of Ahab.

Psalm 8:9

Yahweh, our Lord, how majestic [is] your name in all of the earth!

Psalm 20:1

May Yahweh answer you in [the] day of trouble. May the name of Jacob's God protect you.

Psalm 20:5

May we shout for joy over your victory, and in the name of our God may we set up banners. May Yahweh fulfill all your requests.

Psalm 83:14-15

As fire burns a forest, and as a flame sets afire mountains,

Ecclesiastes 7:6

Like the sound of thorns under a pot, so also the laughter of fools. This also [is] vanity!

Isaiah 27:4

{I have no wrath}. Whatever gives me thorns [and] briers, I will step forth against in battle. I will set it on fire altogether.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain