Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For at the same time shall the LORD whistle for the flies that are about the water of Egypt, and for the bees in the Assyrian land.

New American Standard Bible

In that day the Lord will whistle for the fly that is in the remotest part of the rivers of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.

King James Version

And it shall come to pass in that day, that the LORD shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Holman Bible

On that day
the Lord will whistle to the fly
that is at the farthest streams of the Nile
and to the bee that is in the land of Assyria.

International Standard Version

"At that time, the LORD will call for flies that will come from far away from the headwaters of Egypt's rivers and for bees that are in the land of Assyria.

A Conservative Version

And it shall come to pass in that day, that LORD will whistle for the fly that is in the outermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

American Standard Version

And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Amplified

In that day the Lord will whistle for the fly that is in the mouth of the rivers and canals of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.

Bible in Basic English

And it will be in that day that the Lord will make a piping sound for the fly which is in the end of the rivers of Egypt, and for the bee which is in the land of Assyria.

Darby Translation

And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly which is at the extremity of the streams of Egypt, and for the bee which is in the land of Assyria;

Julia Smith Translation

And it was in that day Jehovah shall hiss for the fly which is in the extremity of the rivers of Egypt, and for the bee which is in the land of Assur.

King James 2000

And it shall come to pass in that day, that the LORD shall whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Lexham Expanded Bible

And this shall happen: On that day, Yahweh will whistle for the fly that [is] at the end of the stream of Egypt and the bee that [is] in the land of Assyria.

Modern King James verseion

And it shall be, in that day Jehovah shall hiss for the fly at the end of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

NET Bible

At that time the Lord will whistle for flies from the distant streams of Egypt and for bees from the land of Assyria.

New Heart English Bible

It will happen in that day that the LORD will whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

The Emphasized Bible

And it shall come to pass in that day that Yahweh will give a signal - To the fly that is in the uttermost part of the Nile-canals of Egypt, And to the bee that is in the land of Assyria.

Webster

And it shall come to pass in that day, that the LORD will hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

World English Bible

It will happen in that day that Yahweh will whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, in that day, Jehovah doth hiss for a fly that is in the extremity of the brooks of Egypt, And for a bee that is in the land of Asshur.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

that the Lord

Usage: 0

שׁרק 
Sharaq 
Usage: 12

for the fly
זבוּב 
Z@buwb 
fly
Usage: 2

that is in the uttermost part
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the rivers
יאר 
Y@`or 
Usage: 65

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and for the bee
דּברה דּבורה 
D@bowrah 
bee
Usage: 4

that is in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Assyria, The Lord's Instrument

17 "The LORD also shall send a time upon thee, upon thy people, and upon thy father's house, such as never came since the time that Ephraim departed from Judah, through the king of the Assyrians. 18 For at the same time shall the LORD whistle for the flies that are about the water of Egypt, and for the bees in the Assyrian land. 19 These shall come, and shall light all in the valleys, and in the vaults of stone, upon all green things, and in all corners.

Cross References

Isaiah 5:26

And he shall give a token unto a strange people, and call unto them in a far country: and behold, they shall come hastily with speed.

Exodus 8:21

If thou wilt not let my people go, behold: I will send all manner flies both upon thee and thy servants, and thy people, and into thy houses. And the houses of the Egyptians shall be full of flies, and the ground whereon they are.

Exodus 8:24

And the LORD did even so; and there came noisome flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses and into all the land of Egypt: so that the land was marred with flies.

Deuteronomy 1:44

Then the Amorites, which dwelt in those hills, came out against you and chased you as bees do, and hewed you in Seir, even unto Hormah.

Deuteronomy 7:20

Thereto, the LORD thy God will send hornets among them until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed.

Joshua 24:12

And I sent hornets before you and ye cast out before you: even the two kings of the Amorites: but not with your own sword or with your own bow.

2 Kings 23:33-34

And Pharaoh Neco put him in bonds at Riblah in the land of Hamath in the time of his reign in Jerusalem, and put the land to a tribute of a hundred talents of silver and a talent of gold.

Psalm 118:12

They came about me like bees, and are extinguished even as the fire among the thorns; for in the name of the LORD I will destroy them.

Isaiah 7:17

"The LORD also shall send a time upon thee, upon thy people, and upon thy father's house, such as never came since the time that Ephraim departed from Judah, through the king of the Assyrians.

Isaiah 13:5

They come not only out of far countries, but also from the ends of the heavens: Even the LORD himself with the ministers of his wrath, to destroy the whole land.

Isaiah 30:1-2

Alas, for those disobedient children," sayeth the LORD, "that will take counsel without me. Alas, that they will take a secret advice, and not out of my spirit: and therefore add they sin unto sin.

Isaiah 31:1

Woe be unto them that go down into Egypt for help, and trust in horses, and comfort themselves in chariots, because they be many, and in horsemen because they be lusty and strong. But they regard not the holy one of Israel, and they ask no question at the LORD.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain