Parallel Verses

Bible in Basic English

And numbers of them, falling on the stone, will be broken, and will be taken in the net.

New American Standard Bible

“Many will stumble over them,
Then they will fall and be broken;
They will even be snared and caught.”

King James Version

And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.

Holman Bible

Many will stumble over these;
they will fall and be broken;
they will be snared and captured.

International Standard Version

Many will stumble on them; They'll fall and be broken; They'll be snared and captured.

A Conservative Version

And many shall stumble on it, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.

American Standard Version

And many shall stumble thereon, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.

Amplified


“Many [among them] will stumble over them;
Then they will fall and be broken,
They will even be snared and trapped.”

Darby Translation

And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and snared, and taken.

Julia Smith Translation

And many fainted among them and fell, and were broken, and snared, and taken.

King James 2000

And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.

Lexham Expanded Bible

And many shall stumble among them, and they shall fall and they shall be broken, and they shall be ensnared and they shall be caught."

Modern King James verseion

And many among them shall stumble and fall and be broken, and be snared, and be taken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And many shall stumble, fall, and be broken upon him: yea they shall be snared and taken."

NET Bible

Many will stumble over the stone and the rock, and will fall and be seriously injured, and will be ensnared and captured."

New Heart English Bible

Many will stumble over it, fall, be broken, be snared, and be captured."

The Emphasized Bible

And many, shall stumble among them, - and fall and be torn, and snared, and captured.

Webster

And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be insnared, and be taken.

World English Bible

Many will stumble over it, fall, be broken, be snared, and be captured."

Youngs Literal Translation

And many among them have stumbled and fallen, And been broken, and snared, and captured.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and fall
נפל 
Naphal 
Usage: 434

and be broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and be snared
יקשׁ 
Yaqosh 
Usage: 9

References

Context Readings

Wait For Yahweh

14 And he will be for a holy place: but for a stone of falling and a rock of trouble to the two houses of Israel, and to the men of Jerusalem, for a net in which they may be taken. 15 And numbers of them, falling on the stone, will be broken, and will be taken in the net. 16 Let my teaching be kept secret: and my words be given to my disciples only.

Cross References

Isaiah 28:13

For this cause the word of the Lord will be to them rule after rule, line after line, here a little, there a little; so that they may go on their way, and falling back may be broken, and taken in the net.

Matthew 21:44

Any man falling on this stone will be broken, but he on whom it comes down will be crushed to dust.

Isaiah 59:10

We go on our way, like blind men feeling for the wall, even like those who have no eyes: we are running against things in daylight as if it was evening; our place is in the dark like dead men.

Matthew 11:6

And a blessing will be on him who has no doubts about me.

Matthew 15:14

Let them be: they are blind guides. And if a blind man is guiding a blind man, the two will go falling into a hole together.

Luke 20:17-18

But he, looking on them, said, Is it not in the Writings, The stone which the builders put on one side, the same has become the chief stone of the building?

John 6:66

Because of what he said, a number of the disciples went back and would no longer go with him.

Romans 9:32

Why? Because they were not searching for it by faith, but by works. They came up against the stone which was in the way;

1 Corinthians 1:23

But we give the good news of Christ on the cross, a hard thing to the Jews, and a foolish thing to the Gentiles;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain