Parallel Verses
World English Bible
Many will stumble over it, fall, be broken, be snared, and be captured."
New American Standard Bible
Then they will fall and be broken;
They will even be snared and caught.”
King James Version
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
Holman Bible
they will fall and be broken;
they will be snared and captured.
International Standard Version
Many will stumble on them; They'll fall and be broken; They'll be snared and captured.
A Conservative Version
And many shall stumble on it, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
American Standard Version
And many shall stumble thereon, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
Amplified
“Many [among them] will stumble over them;
Then they will fall and be broken,
They will even be snared and trapped.”
Bible in Basic English
And numbers of them, falling on the stone, will be broken, and will be taken in the net.
Darby Translation
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and snared, and taken.
Julia Smith Translation
And many fainted among them and fell, and were broken, and snared, and taken.
King James 2000
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
Lexham Expanded Bible
And many shall stumble among them, and they shall fall and they shall be broken, and they shall be ensnared and they shall be caught."
Modern King James verseion
And many among them shall stumble and fall and be broken, and be snared, and be taken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And many shall stumble, fall, and be broken upon him: yea they shall be snared and taken."
NET Bible
Many will stumble over the stone and the rock, and will fall and be seriously injured, and will be ensnared and captured."
New Heart English Bible
Many will stumble over it, fall, be broken, be snared, and be captured."
The Emphasized Bible
And many, shall stumble among them, - and fall and be torn, and snared, and captured.
Webster
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be insnared, and be taken.
Youngs Literal Translation
And many among them have stumbled and fallen, And been broken, and snared, and captured.
Themes
Israel » Prophecies concerning » Of their rejection of the messiah
Israel/jews » Why jews stumbled
Topics
Interlinear
Rab
Kashal
Naphal
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 8:15
Verse Info
Context Readings
Wait For Yahweh
14 He will be a sanctuary, but for both houses of Israel, he will be a trap and a snare for the inhabitants of Jerusalem. 15 Many will stumble over it, fall, be broken, be snared, and be captured." 16 Wrap up the testimony. Seal the law among my disciples.
Cross References
Isaiah 28:13
Therefore the word of Yahweh will be to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they may go, fall backward, be broken, be snared, and be taken.
Matthew 21:44
He who falls on this stone will be broken to pieces, but on whoever it will fall, it will scatter him as dust."
Isaiah 59:10
We grope for the wall like the blind; yes, we grope as those who have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; among those who are lusty we are as dead men.
Matthew 11:6
Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me."
Matthew 15:14
Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."
Luke 20:17-18
But he looked at them, and said, "Then what is this that is written, 'The stone which the builders rejected, the same was made the chief cornerstone?'
John 6:66
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Romans 9:32
Why? Because they didn't seek it by faith, but as it were by works of the law. They stumbled over the stumbling stone;
1 Corinthians 1:23
but we preach Christ crucified; a stumbling block to Jews, and foolishness to Greeks,