Parallel Verses
World English Bible
Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."
New American Standard Bible
King James Version
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Holman Bible
International Standard Version
Leave them alone. They are blind guides of the blind. If one blind person leads another blind person, both will fall into a ditch."
A Conservative Version
Leave them. They are blind leaders of blind men, and if a blind man leads a blind man, both will fall into a ditch.
American Standard Version
Let them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.
Amplified
An Understandable Version
[So], let these Pharisees alone; they are blind leaders. And if a blind person leads a blind person, both of them will fall into a ditch."
Anderson New Testament
Let them alone; they are blind leaders of the blind; and if the blind lead the blind, both will fall into the pit.
Bible in Basic English
Let them be: they are blind guides. And if a blind man is guiding a blind man, the two will go falling into a hole together.
Common New Testament
Let them alone; they are blind guides. And if a blind man leads a blind man, both will fall into a pit."
Daniel Mace New Testament
let them alone: they are blind leaders of the blind. now if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Darby Translation
Leave them alone; they are blind leaders of blind: but if blind lead blind, both will fall into a ditch.
Godbey New Testament
Let them alone: the blind are leaders of the blind: if the blind may lead the blind, both will fall into the ditch.
Goodspeed New Testament
Leave them alone. They are blind guides! But if one blind man leads another, they will both fall into the ditch!"
John Wesley New Testament
Let them alone: they are blind leaders of the blind: but if the blind lead the blind, both will fall into a ditch.
Julia Smith Translation
Let them go: they are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both shall fall into the ditch.
King James 2000
Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Lexham Expanded Bible
Let them! They are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit."
Modern King James verseion
Let them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let them alone, they be the blind leaders of the blind. If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch."
Moffatt New Testament
Let them alone; they are blind guides of the blind, and if one blind man leads another, both of them will fall into a pit."
Montgomery New Testament
"Let them alone. They are blind men leading the blind; and if one blind man leads another, both of them will fall into a ditch."
NET Bible
Leave them! They are blind guides. If someone who is blind leads another who is blind, both will fall into a pit."
New Heart English Bible
Leave them alone. They are blind guides. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."
Noyes New Testament
Let them alone; they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both will fall into a ditch.
Sawyer New Testament
Let them go; they are blind guides of the blind. But if the blind lead the blind, they will both fall into the pit.
The Emphasized Bible
Let them alone! they are, blind leaders; and, if the, blind, lead the, blind, both, into a ditch, will fall.
Thomas Haweis New Testament
Leave them to themselves: they are blind leaders of the blind. But if the blind lead the blind, they will both fall into the pit.
Twentieth Century New Testament
Let them be; they are but blind guides; and, if one blind man guides another, both of them will fall into a ditch."
Webster
Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind leadeth the blind, both will fall into the ditch.
Weymouth New Testament
Leave them alone. They are blind guides of the blind; and if a blind man leads a blind man, both will fall into some pit."
Williams New Testament
Let them alone. They are blind teachers! And if one blind man guides another, they will both fall into the ditch."
Worrell New Testament
Let them alone; they are blind guides; and if a blind man be guiding a blind man, both will fall into a pit."
Worsley New Testament
Regard them not; for they are blind guides of the blind: and if the blind lead the blind, both will fall into the ditch.
Youngs Literal Translation
let them alone, guides they are -- blind of blind; and if blind may guide blind, both into a ditch shall fall.'
Themes
Blindness » Example of spiritual
Blindness » If the blind lead the blind
spiritual Blindness » Of ministers, fatal to themselves and to the people
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Holy spirit » Withdrawn from incorrigible sinners
Ministers » When unfaithful » Delude men
Parables » Parables of Christ » Meats » Not defiling
Spiritual » Blindness » Examples of
Teachers » FALSE » Admonition against
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:14
Verse Info
Context Readings
Defilement From Within
13 But he answered, "Every plant which my heavenly Father didn't plant will be uprooted. 14 Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit." 15 Peter answered him, "Explain the parable to us."
Names
Cross References
Luke 6:39
He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't they both fall into a pit?
Isaiah 56:10
His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all mute dogs, they can't bark; dreaming, lying down, loving to slumber.
Malachi 2:8
But you have turned aside out of the way. You have caused many to stumble in the law. You have corrupted the covenant of Levi," says Yahweh of Armies.
Isaiah 9:16
For those who lead this people lead them astray; and those who are led by them are destroyed.
Isaiah 42:19
Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as Yahweh's servant?
Jeremiah 5:31
The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?
Jeremiah 6:15
Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, neither could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I visit them, they shall be cast down," says Yahweh.
Jeremiah 8:12
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among those who fall; in the time of their visitation they shall be cast down, says Yahweh.
Ezekiel 14:9-10
If the prophet is deceived and speak a word, I, Yahweh, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand on him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
Hosea 4:17
Ephraim is joined to idols. Leave him alone!
Micah 3:6-7
"Therefore night is over you, with no vision, and it is dark to you, that you may not divine; and the sun will go down on the prophets, and the day will be black over them.
Matthew 23:16-24
"Woe to you, you blind guides, who say, 'Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obligated.'
1 Timothy 6:5
constant friction of people of corrupt minds and destitute of the truth, who suppose that godliness is a means of gain. Withdraw yourself from such.
2 Peter 2:1
But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.
2 Peter 2:17
These are wells without water, clouds driven by a storm; for whom the blackness of darkness has been reserved forever.
Revelation 19:20
The beast was taken, and with him the false prophet who worked the signs in his sight, with which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. These two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.
Revelation 22:15
Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.