Parallel Verses

New American Standard Bible

But the brother of humble circumstances is to glory in his high position;

King James Version

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:

Holman Bible

The brother of humble circumstances should boast in his exaltation,

International Standard Version

A brother of humble means should rejoice in his having been exalted,

A Conservative Version

Now let the lowly brother boast in his exaltation,

American Standard Version

But let the brother of low degree glory in his high estate:

Amplified

Let the brother in humble circumstances glory in his high position [as a born-again believer, called to the true riches and to be an heir of God];

An Understandable Version

But the person [who must live] in humble circumstances should be happy over being lifted up [spiritually by God].

Anderson New Testament

Let the brother that is in a lowly condition, glory in his exaltation:

Bible in Basic English

But let the brother of low position be glad that he is lifted up;

Common New Testament

But the brother of humble circumstances is to glory in his high position;

Daniel Mace New Testament

Let him that is poor triumph in the advantages of being a christian.

Darby Translation

But let the brother of low degree glory in his elevation,

Godbey New Testament

But let the humble brother boast in his exaltation:

Goodspeed New Testament

A brother of low position ought to be proud of his eminence,

John Wesley New Testament

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:

Julia Smith Translation

And let the humble brother boast in his elevation:

King James 2000

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:

Lexham Expanded Bible

Now let the brother of humble circumstances boast in his high position,

Modern King James verseion

But let the humble brother rejoice in his exaltation;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted,

Moffatt New Testament

Let a brother of low position exult when he is raised;

Montgomery New Testament

Let a brother in humble circumstances glory in his exaltation;

NET Bible

Now the believer of humble means should take pride in his high position.

New Heart English Bible

But let the brother in humble circumstances glory in his high position;

Noyes New Testament

Let the brother of low degree glory in that he is exalted;

Sawyer New Testament

But let the brother that is humble rejoice in his exaltation,

The Emphasized Bible

But boasting be the lowly brother in his uplifting;

Thomas Haweis New Testament

Let the brother low in station rejoice in his elevation:

Twentieth Century New Testament

Let a Brother in humble circumstances be proud of his exalted position, but a rich Brother of his humiliation;

Webster

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:

Weymouth New Testament

Let a brother in humble life rejoice when raised to a higher position;

Williams New Testament

Let the poor brother of lowly station rejoice in his exalted station as a Christian,

World English Bible

But let the brother in humble circumstances glory in his high position;

Worrell New Testament

But let the lowly brother glory in his high station;

Worsley New Testament

Let the brother that is low rejoice in his exaltation: but the rich in his humiliation,

Youngs Literal Translation

And let the brother who is low rejoice in his exaltation,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the brother
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

of low degree
ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

that he

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Poverty And Riches

8 he is a double-minded man, unstable in all his ways. 9 But the brother of humble circumstances is to glory in his high position; 10 and the rich in his humiliation, because like a flower of the grass he will pass away.

Cross References

Deuteronomy 15:7

"If among you, one of your brothers should become poor, in any of your towns within your land that the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart or shut your hand against your poor brother,

Deuteronomy 15:9

Take care lest there be an unworthy thought in your heart and you say, 'The seventh year, the year of release is near,' and your eye look grudgingly on your poor brother, and you give him nothing, and he cry to the LORD against you, and you be guilty of sin.

Deuteronomy 15:11

For there will never cease to be poor in the land. Therefore I command you, 'You shall open wide your hand to your brother, to the needy and to the poor, in your land.'

1 Samuel 2:8

He raises up the poor from the dust; he lifts the needy from the ash heap to make them sit with princes and inherit a seat of honor. For the pillars of the earth are the LORD's, and on them he has set the world.

Psalm 62:9

Those of low estate are but a breath; those of high estate are a delusion; in the balances they go up; they are together lighter than a breath.

Psalm 113:7-8

He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap,

Proverbs 17:5

Whoever mocks the poor insults his Maker; he who is glad at calamity will not go unpunished.

Proverbs 19:1

Better is a poor person who walks in his integrity than one who is crooked in speech and is a fool.

Jeremiah 9:23-24

Thus says the LORD: "Let not the wise man boast in his wisdom, let not the mighty man boast in his might, let not the rich man boast in his riches,

Luke 1:52

he has brought down the mighty from their thrones and exalted those of humble estate;

Luke 9:48

and said to them, "Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who is great."

Luke 10:20

Nevertheless, do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven."

Romans 5:2-3

Through him we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in hope of the glory of God.

Romans 8:17

and if children, then heirs--heirs of God and fellow heirs with Christ, provided we suffer with him in order that we may also be glorified with him.

2 Corinthians 6:10

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything.

Philippians 3:3

For we are the circumcision, who worship by the Spirit of God and glory in Christ Jesus and put no confidence in the flesh--

Philippians 3:14

I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.

James 2:5-6

Listen, my beloved brothers, has not God chosen those who are poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom, which he has promised to those who love him?

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.

1 John 3:1-3

See what kind of love the Father has given to us, that we should be called children of God; and so we are. The reason why the world does not know us is that it did not know him.

Revelation 2:9

"'I know your tribulation and your poverty (but you are rich) and the slander of those who say that they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

Revelation 5:9-10

And they sang a new song, saying, "Worthy are you to take the scroll and to open its seals, for you were slain, and by your blood you ransomed people for God from every tribe and language and people and nation,

Revelation 7:9-10

After this I looked, and behold, a great multitude that no one could number, from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain