Parallel Verses

New American Standard Bible

But the brother of humble circumstances is to glory in his high position;

King James Version

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:

Holman Bible

The brother of humble circumstances should boast in his exaltation;

International Standard Version

A brother of humble means should rejoice in his having been exalted,

A Conservative Version

Now let the lowly brother boast in his exaltation,

American Standard Version

But let the brother of low degree glory in his high estate:

Amplified

Let the brother in humble circumstances glory in his elevation [as a Christian, called to the true riches and to be an heir of God],

An Understandable Version

But the person [who must live] in humble circumstances should be happy over being lifted up [spiritually by God].

Anderson New Testament

Let the brother that is in a lowly condition, glory in his exaltation:

Bible in Basic English

But let the brother of low position be glad that he is lifted up;

Common New Testament

But the brother of humble circumstances is to glory in his high position;

Daniel Mace New Testament

Let him that is poor triumph in the advantages of being a christian.

Darby Translation

But let the brother of low degree glory in his elevation,

Godbey New Testament

But let the humble brother boast in his exaltation:

Goodspeed New Testament

A brother of low position ought to be proud of his eminence,

John Wesley New Testament

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:

Jubilee 2000 Bible

Let the brother of low degree rejoice in his high status;

Julia Smith Translation

And let the humble brother boast in his elevation:

King James 2000

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:

Lexham Expanded Bible

Now let the brother of humble circumstances boast in his high position,

Modern King James verseion

But let the humble brother rejoice in his exaltation;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted,

Moffatt New Testament

Let a brother of low position exult when he is raised;

Montgomery New Testament

Let a brother in humble circumstances glory in his exaltation;

NET Bible

Now the believer of humble means should take pride in his high position.

New Heart English Bible

But let the brother in humble circumstances glory in his high position;

Noyes New Testament

Let the brother of low degree glory in that he is exalted;

Sawyer New Testament

But let the brother that is humble rejoice in his exaltation,

The Emphasized Bible

But boasting be the lowly brother in his uplifting;

Thomas Haweis New Testament

Let the brother low in station rejoice in his elevation:

Twentieth Century New Testament

Let a Brother in humble circumstances be proud of his exalted position, but a rich Brother of his humiliation;

Webster

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:

Weymouth New Testament

Let a brother in humble life rejoice when raised to a higher position;

Williams New Testament

Let the poor brother of lowly station rejoice in his exalted station as a Christian,

World English Bible

But let the brother in humble circumstances glory in his high position;

Worrell New Testament

But let the lowly brother glory in his high station;

Worsley New Testament

Let the brother that is low rejoice in his exaltation: but the rich in his humiliation,

Youngs Literal Translation

And let the brother who is low rejoice in his exaltation,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the brother
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

of low degree
ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

that he

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Poverty And Riches

8 being a double-minded man, unstable in all his ways. 9 But the brother of humble circumstances is to glory in his high position; 10 and the rich man is to glory in his humiliation, because like flowering grass he will pass away.



Cross References

Deuteronomy 15:7

"If there is a poor man with you, one of your brothers, in any of your towns in your land which the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart, nor close your hand from your poor brother;

Deuteronomy 15:9

"Beware that there is no base thought in your heart, saying, 'The seventh year, the year of remission, is near,' and your eye is hostile toward your poor brother, and you give him nothing; then he may cry to the LORD against you, and it will be a sin in you.

Deuteronomy 15:11

"For the poor will never cease to be in the land; therefore I command you, saying, 'You shall freely open your hand to your brother, to your needy and poor in your land.'

1 Samuel 2:8

"He raises the poor from the dust, He lifts the needy from the ash heap To make them sit with nobles, And inherit a seat of honor; For the pillars of the earth are the LORD'S, And He set the world on them.

Psalm 62:9

Men of low degree are only vanity and men of rank are a lie; In the balances they go up; They are together lighter than breath.

Psalm 113:7-8

He raises the poor from the dust And lifts the needy from the ash heap,

Proverbs 17:5

He who mocks the poor taunts his Maker; He who rejoices at calamity will not go unpunished.

Proverbs 19:1

Better is a poor man who walks in his integrity Than he who is perverse in speech and is a fool.

Jeremiah 9:23-24

Thus says the LORD, "Let not a wise man boast of his wisdom, and let not the mighty man boast of his might, let not a rich man boast of his riches;

Luke 1:52

"He has brought down rulers from their thrones, And has exalted those who were humble.

Luke 9:48

and said to them, "Whoever receives this child in My name receives Me, and whoever receives Me receives Him who sent Me; for the one who is least among all of you, this is the one who is great."

Luke 10:20

"Nevertheless do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are recorded in heaven."

Romans 5:2-3

through whom also we have obtained our introduction by faith into this grace in which we stand; and we exult in hope of the glory of God.

Romans 8:17

and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him.

2 Corinthians 6:10

as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing yet possessing all things.

Philippians 3:3

for we are the true circumcision, who worship in the Spirit of God and glory in Christ Jesus and put no confidence in the flesh,

Philippians 3:14

I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.

James 2:5-6

Listen, my beloved brethren: did not God choose the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?

1 Peter 2:9

But you are A CHOSEN RACE, A royal PRIESTHOOD, A HOLY NATION, A PEOPLE FOR God's OWN POSSESSION, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

1 John 3:1-3

See how great a love the Father has bestowed on us, that we would be called children of God; and such we are For this reason the world does not know us, because it did not know Him.

Revelation 2:9

'I know your tribulation and your poverty (but you are rich), and the blasphemy by those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

Revelation 5:9-10

And they sang a new song, saying, "Worthy are You to take the book and to break its seals; for You were slain, and purchased for God with Your blood men from every tribe and tongue and people and nation.

Revelation 7:9-10

After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain