Parallel Verses
Moffatt New Testament
For whoever obeys the whole of the Law and only makes a single slip, is guilty of everything.
New American Standard Bible
For whoever keeps the whole
King James Version
For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
Holman Bible
For whoever keeps the entire law, yet fails in one point, is guilty of breaking it all.
International Standard Version
For whoever keeps the whole Law but fails in one point is guilty of breaking all of it.
A Conservative Version
For whoever keeps the whole law, and stumbles on one, he has become guilty of all.
American Standard Version
For whosoever shall keep the whole law, and yet stumble in one point , he is become guilty of all.
Amplified
For whoever keeps the whole Law but stumbles in one point, he has become guilty of [breaking] all of it.
An Understandable Version
For, whoever observes the entire law [of God] and yet breaks one requirement [of it], becomes guilty of [breaking] all of it.
Anderson New Testament
For whoever shall keep the whole law, and yet fail in one, is an offender against all.
Bible in Basic English
For anyone who keeps all the law, but makes a slip in one point, is judged to have gone against it all.
Common New Testament
For whoever keeps the whole law and yet stumbles in one point has become guilty of all of it.
Daniel Mace New Testament
for he that violates but one precept of the whole law, is as obnoxious to punishment, as if he had broke thro' all the rest.
Darby Translation
For whoever shall keep the whole law and shall offend in one point, he has come under the guilt of breaking all.
Godbey New Testament
For whosoever may keep the whole law, and fail in one item, has become guilty of all.
Goodspeed New Testament
For anyone who obeys the whole of the Law but makes one single slip is guilty of breaking it all.
John Wesley New Testament
For whosoever shall keep the whole law, but offend in one point, is guilty of all.
Julia Smith Translation
For whoever shall keep the whole law, and stumble in one, has become bound of all.
King James 2000
For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
Lexham Expanded Bible
For whoever keeps the whole law but stumbles in one [point only] has become guilty of all [of it].
Modern King James verseion
For whoever shall keep the whole Law and yet offend in one point, he is guilty of all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whosoever shall keep the whole law, and yet fail in one point, he is guilty in all.
Montgomery New Testament
For if a man keeps the whole of the Law, and yet stumbles in one point, he is guilty of all.
NET Bible
For the one who obeys the whole law but fails in one point has become guilty of all of it.
New Heart English Bible
For whoever keeps the whole law, and yet stumbles in one point, he has become guilty of all.
Noyes New Testament
For whoever hath kept the whole law, and yet hath offended in one point, hath become guilty of all.
Sawyer New Testament
For whoever shall keep the whole law, and offend in one point, is guilty of all.
The Emphasized Bible
For, a man who shall keep, the whole law, but shall stumble in one thing, hath become, for all things, liable, -
Thomas Haweis New Testament
For whosoever shall keep the whole law, but offendeth in a single particular, he is chargeable with the breach of all.
Twentieth Century New Testament
For a man who has laid the Law, as a whole, to heart, but has failed in one particular, is liable for breaking all its provisions.
Webster
For whoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
Weymouth New Testament
A man who has kept the Law as a whole, but has failed to keep some one command, has become guilty of violating all.
Williams New Testament
For whoever obeys the whole law, except to slip in a single instance, is guilty of breaking it all.
World English Bible
For whoever keeps the whole law, and yet stumbles in one point, he has become guilty of all.
Worrell New Testament
For whosoever keeps the whole law, but stumbles in one point, has become guilty of all.
Worsley New Testament
For whosoever shall keep the whole law besides, but offend in one point, he is under the penalty of all:
Youngs Literal Translation
for whoever the whole law shall keep, and shall stumble in one point, he hath become guilty of all;
Themes
Justification before God » Under the law » Requires perfect obedience
Topics
Interlinear
hostis
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in James 2:10
Prayers for James 2:10
Verse Info
Context Readings
Partiality Forbidden
9 but if you pay servile regard to people, you commit a sin, and the Law convicts you of transgression. 10 For whoever obeys the whole of the Law and only makes a single slip, is guilty of everything. 11 He who said, Do not commit adultery, also said, Do not kill. Now if you do not commit adultery but if you kill, you have transgressed the Law.
Cross References
Galatians 3:10
Whereas a curse rests on all who rely upon obedience to the Law; for it is written, Cursed is everyone who does not hold by all that is written in the book of the law, to perform it.
Matthew 5:18-19
(I tell you truly, till heaven and earth pass away not an iota, not a comma, will pass from the Law until it is all in force.