Parallel Verses

NET Bible

Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, because you know that we will be judged more strictly.

New American Standard Bible

Let not many of you become teachers, my brethren, knowing that as such we will incur a stricter judgment.

King James Version

My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.

Holman Bible

Not many should become teachers, my brothers, knowing that we will receive a stricter judgment,

International Standard Version

Not many of you should become teachers, my brothers, because you know that we who teach will be judged more severely than others.

A Conservative Version

Not many should become teachers, my brothers, knowing that we will receive greater judgment.

American Standard Version

Be not many of you teachers, my brethren, knowing that we shall receive heavier judgment.

Amplified

Not many [of you] should become teachers [serving in an official teaching capacity], my brothers and sisters, for you know that we [who are teachers] will be judged by a higher standard [because we have assumed greater accountability and more condemnation if we teach incorrectly].

An Understandable Version

Not many of you should be teachers, my brothers, because you [should] know that we [teachers] will be judged more strictly.

Anderson New Testament

My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the greater condemnation.

Bible in Basic English

Do not all be teachers, my brothers, because we teachers will be judged more hardly than others.

Common New Testament

Let not many of you become teachers, my brethren, for you know that we who teach will be judged with greater strictness.

Daniel Mace New Testament

My brethren, don't affect many of you to be doctors, considering, that those of us who are such, shall be tried with the greater severity.

Darby Translation

Be not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive greater judgment.

Godbey New Testament

Be ye not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive the greater judgment.

Goodspeed New Testament

Not many of you should become teachers, my brothers, for you know that we who teach will be judged with greater strictness.

John Wesley New Testament

My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive greater condemnation.

Julia Smith Translation

Be ye not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive the greater judgment.

King James 2000

My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the severer judgment.

Lexham Expanded Bible

Not many should become teachers, my brothers, [because you] know that we will receive a greater judgment.

Modern King James verseion

My brothers, do not be many teachers, knowing that we shall receive the greater condemnation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My brethren, be not every man a master; Remembering how that we shall receive the more damnation.

Moffatt New Testament

My brothers, do not swell the ranks of the teachers; remember, we teachers will be judged with special strictness.

Montgomery New Testament

Do not become many teachers, my brothers, because you know well that we teachers shall be judged by a severer standard than others.

New Heart English Bible

Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.

Noyes New Testament

My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the greater condemnation.

Sawyer New Testament

BE not many of you teachers, my brothers, knowing that we shall receive a severer judgment.

The Emphasized Bible

Not, many teachers, become ye, my brethren, knowing that, a severer sentence, shall ye receive;

Thomas Haweis New Testament

MY brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive a severer judgment.

Twentieth Century New Testament

I do not want many of you, my Brothers, to become teachers, knowing, as you do, that we who teach shall be judged by a more severe standard than others.

Webster

My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the greater condemnation.

Weymouth New Testament

Do not be eager, my brethren, for many among you to become teachers; for you know that we teachers shall undergo severer judgement.

Williams New Testament

Many of you, my brothers, should avoid becoming teachers, because you know that we teachers are going to be judged with stricter judgment than other people.

World English Bible

Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.

Worrell New Testament

My brethren, become not many of you teachers, knowing that we shall receive the greater judgment.

Worsley New Testament

My brethren, be not many teachers, knowing that we who are such shall pass a stricter trial than others: for in many things we all offend;

Youngs Literal Translation

Many teachers become not, my brethren, having known that greater judgment we shall receive,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the greater
μέγας 
megas 
Usage: 167

Images James 3:1

Context Readings

Restraining The Tongue

1 Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, because you know that we will be judged more strictly. 2 For we all stumble in many ways. If someone does not stumble in what he says, he is a perfect individual, able to control the entire body as well.

Cross References

Matthew 23:13

"But woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You keep locking people out of the kingdom of heaven! For you neither enter nor permit those trying to enter to go in.

Luke 12:47-48

That servant who knew his master's will but did not get ready or do what his master asked will receive a severe beating.

Acts 13:1

Now there were these prophets and teachers in the church at Antioch: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen (a close friend of Herod the tetrarch from childhood) and Saul.

Acts 20:26-27

Therefore I declare to you today that I am innocent of the blood of you all.

Romans 2:20-21

an educator of the senseless, a teacher of little children, because you have in the law the essential features of knowledge and of the truth --

1 Corinthians 4:2-5

Now what is sought in stewards is that one be found faithful.

1 Corinthians 11:29-32

For the one who eats and drinks without careful regard for the body eats and drinks judgment against himself.

1 Corinthians 12:28

And God has placed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, gifts of healing, helps, gifts of leadership, different kinds of tongues.

2 Corinthians 5:10

For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each one may be paid back according to what he has done while in the body, whether good or evil.

Ephesians 4:11

It was he who gave some as apostles, some as prophets, some as evangelists, and some as pastors and teachers,

1 Timothy 1:7

They want to be teachers of the law, but they do not understand what they are saying or the things they insist on so confidently.

1 Timothy 2:7

For this I was appointed a preacher and apostle -- I am telling the truth; I am not lying -- and a teacher of the Gentiles in faith and truth.

2 Timothy 1:11

For this gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher.

Hebrews 13:17

Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls and will give an account for their work. Let them do this with joy and not with complaints, for this would be no advantage for you.

1 Peter 5:3

And do not lord it over those entrusted to you, but be examples to the flock.

Leviticus 10:3

Moses then said to Aaron, "This is what the Lord spoke: 'Among the ones close to me I will show myself holy, and in the presence of all the people I will be honored.'" So Aaron kept silent.

Ezekiel 3:17-18

"Son of man, I have appointed you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you must give them a warning from me.

Ezekiel 33:7-9

"As for you, son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you must warn them on my behalf.

Malachi 2:12

May the Lord cut off from the community of Jacob every last person who does this, as well as the person who presents improper offerings to the Lord who rules over all!

Matthew 7:1-2

"Do not judge so that you will not be judged.

Matthew 9:11

When the Pharisees saw this they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"

Matthew 10:24

"A disciple is not greater than his teacher, nor a slave greater than his master.

Matthew 23:8-10

But you are not to be called 'Rabbi,' for you have one Teacher and you are all brothers.

Luke 6:37

"Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven.

Luke 16:2

So he called the manager in and said to him, 'What is this I hear about you? Turn in the account of your administration, because you can no longer be my manager.'

John 3:10

Jesus answered, "Are you the teacher of Israel and yet you don't understand these things?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain