Parallel Verses

NET Bible

"Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. I will not turn aside to the right or the left.

New American Standard Bible

‘Let me pass through your land, I will travel only on the highway; I will not turn aside to the right or to the left.

King James Version

Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.

Holman Bible

‘Let us travel through your land; we will keep strictly to the highway. We will not turn to the right or the left.

International Standard Version

"Let me pass through your territory. I'll stay on the main road. I won't turn to the right or left.

A Conservative Version

Let me pass through thy land. I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.

American Standard Version

Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will turn neither unto the right hand nor to the left.

Amplified

‘Let me pass through your land [with my people]. I will travel [with them] only on the highway; I will not turn away to the right or to the left.

Bible in Basic English

Let me go through your land: I will keep to the highway, not turning to the right or to the left;

Darby Translation

Let me pass through thy land: by the highway alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the left.

Julia Smith Translation

I will pass over in thy land.; in the way, in the way I will go, I will not turn aside to the right or to the left.

King James 2000

Let me pass through your land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.

Lexham Expanded Bible

'Let me cross through your land [and] {only along the road} I will go; I will not turn aside to the right or [to the] left.

Modern King James verseion

Let me pass through your land. I will go along by the highway. I will neither turn to the right hand nor to the left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Let me go through thy land. I will go always along by the high way and will neither turn unto the right hand, nor to the left.

New Heart English Bible

"Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.

The Emphasized Bible

I would pass along through thy land, by the road, by the road, will I go, - I will not turn aside, to the right hand or to the left:

Webster

Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn to the right hand nor to the left.

World English Bible

"Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.

Youngs Literal Translation

Let me pass over through thy land; in the several ways I go; I turn not aside -- right or left --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let me pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

I will go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

along by the high way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

I will neither turn
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

Context Readings

Defeat Of Sihon The Amorite

26 Then I sent messengers from the Kedemoth Desert to King Sihon of Heshbon with an offer of peace: 27 "Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. I will not turn aside to the right or the left. 28 Sell me food for cash so that I can eat and sell me water to drink. Just allow me to go through on foot,



Cross References

Judges 11:19

Israel sent messengers to King Sihon, the Amorite king who ruled in Heshbon, and said to him, "Please allow us to pass through your land to our land."

Numbers 21:21-23

Then Israel sent messengers to King Sihon of the Amorites, saying,

Deuteronomy 2:6

You may purchase food to eat and water to drink from them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain