Parallel Verses

NET Bible

Jesus answered, "Are you the teacher of Israel and yet you don't understand these things?

New American Standard Bible

Jesus answered and said to him, “Are you the teacher of Israel and do not understand these things?

King James Version

Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest not these things?

Holman Bible

“Are you a teacher of Israel and don’t know these things?” Jesus replied.

International Standard Version

Jesus answered him, "You're the teacher of Israel, and you can't understand this?

A Conservative Version

Jesus answered and said to him, Thou are the teacher of Israel, and do not understand these things?

American Standard Version

Jesus answered and said unto him, Art thou the teacher of Israel, and understandest not these things?

Amplified

Jesus replied, “You are the [great and well-known] teacher of Israel, and yet you do not know nor understand these things [from Scripture]?

An Understandable Version

Jesus answered him, "Are you a teacher of the Israelites and [yet] you do not understand these things?

Anderson New Testament

Jesus answered and said to him: Are you the teacher of Israel, and do not understand these things?

Bible in Basic English

And Jesus, answering, said, Are you the teacher of Israel and have no knowledge of these things?

Common New Testament

Jesus answered him, "Are you the teacher of Israel, and yet you do not understand these things?

Daniel Mace New Testament

Jesus answered him, are you a doctor in Israel, and not know these things?

Darby Translation

Jesus answered and said to him, Thou art the teacher of Israel and knowest not these things!

Godbey New Testament

Jesus responded and said to him, Art thou a teacher of Israel and knowest not these things?

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "Are you the teacher of Israel and yet ignorant of this?

John Wesley New Testament

Jesus answered and said to him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?

Julia Smith Translation

Jesus answered and said to him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these?

King James 2000

Jesus answered and said unto him, Are you a Teacher of Israel, and know not these things?

Lexham Expanded Bible

Jesus answered and said to him, "Are you the teacher of Israel, and you do not understand these [things]?

Modern King James verseion

Jesus answered and said to him, Are you the teacher of Israel and do not know these things?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered and said unto him, "Art thou a master in Israel, and knowest not these things?

Moffatt New Testament

Jesus replied, "You do not understand this? ??you, a teacher in Israel!

Montgomery New Testament

"Are you the Teacher of Israel, and yet you do not understand these things?" said Jesus.

New Heart English Bible

Jesus answered him, "Are you the teacher of Israel, and do not understand these things?

Noyes New Testament

Jesus answered and said to him, Art thou the teacher of Israel, and understandest not these things?

Sawyer New Testament

Jesus answered and said to him, Are you a teacher of Israel and know not these things?

The Emphasized Bible

Jesus answered, and said unto him - Art, thou, the teacher of Israel, and, these things, knowest not?

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered and said to him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?

Twentieth Century New Testament

"What! You a teacher of Israel," exclaimed Jesus, "and yet do not understand this!

Webster

Jesus answered and said to him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?

Weymouth New Testament

"Are you," replied Jesus, "'the Teacher of Israel,' and yet do you not understand these things?

Williams New Testament

Jesus answered him, "Are you a teacher of Israel and do not know this?

World English Bible

Jesus answered him, "Are you the teacher of Israel, and don't understand these things?

Worrell New Testament

Jesus answered, and said to him, "Are you a teacher of Israel, and understand not these things?

Worsley New Testament

Jesus answered and said unto him, Art thou a teacher of Israel and knowest not these things?

Youngs Literal Translation

Jesus answered and said to him, 'Thou art the teacher of Israel -- and these things thou dost not know!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

a master
διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

A Meeting With Nicodemus

9 Nicodemus replied, "How can these things be?" 10 Jesus answered, "Are you the teacher of Israel and yet you don't understand these things? 11 I tell you the solemn truth, we speak about what we know and testify about what we have seen, but you people do not accept our testimony.


Cross References

Deuteronomy 10:16

Therefore, cleanse your heart and stop being so stubborn!

Deuteronomy 30:6

The Lord your God will also cleanse your heart and the hearts of your descendants so that you may love him with all your mind and being and so that you may live.

1 Chronicles 29:19

Make my son Solomon willing to obey your commands, rules, and regulations, and to complete building the palace for which I have made preparations."

Psalm 51:6

Look, you desire integrity in the inner man; you want me to possess wisdom.

Psalm 51:10

Create for me a pure heart, O God! Renew a resolute spirit within me!

Psalm 73:1

A psalm by Asaph. Certainly God is good to Israel, and to those whose motives are pure!

Isaiah 9:16

The leaders of this nation were misleading people, and the people being led were destroyed.

Isaiah 11:6-9

A wolf will reside with a lamb, and a leopard will lie down with a young goat; an ox and a young lion will graze together, as a small child leads them along.

Isaiah 29:10-12

For the Lord has poured out on you a strong urge to sleep deeply. He has shut your eyes (the prophets), and covered your heads (the seers).

Isaiah 56:10

All their watchmen are blind, they are unaware. All of them are like mute dogs, unable to bark. They pant, lie down, and love to snooze.

Isaiah 66:7-9

Before she goes into labor, she gives birth! Before her contractions begin, she delivers a boy!

Jeremiah 8:8-9

How can you say, "We are wise! We have the law of the Lord"? The truth is, those who teach it have used their writings to make it say what it does not really mean.

Jeremiah 31:33

"But I will make a new covenant with the whole nation of Israel after I plant them back in the land," says the Lord. "I will put my law within them and write it on their hearts and minds. I will be their God and they will be my people.

Jeremiah 32:39-40

I will give them a single-minded purpose to live in a way that always shows respect for me. They will want to do that for their own good and the good of the children who descend from them.

Ezekiel 11:19

I will give them one heart and I will put a new spirit within them; I will remove the hearts of stone from their bodies and I will give them tender hearts,

Ezekiel 18:31-32

Throw away all your sins you have committed and fashion yourselves a new heart and a new spirit! Why should you die, O house of Israel?

Ezekiel 36:25-27

I will sprinkle you with pure water and you will be clean from all your impurities. I will purify you from all your idols.

Ezekiel 37:23-24

They will not defile themselves with their idols, their detestable things, and all their rebellious deeds. I will save them from all their unfaithfulness by which they sinned. I will purify them; they will become my people and I will become their God.

Matthew 11:25

At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children.

Matthew 15:14

Leave them! They are blind guides. If someone who is blind leads another who is blind, both will fall into a pit."

Matthew 22:29

Jesus answered them, "You are deceived, because you don't know the scriptures or the power of God.

Luke 2:46

After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.

Romans 2:28

For a person is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision something that is outward in the flesh,

Philippians 3:3

For we are the circumcision, the ones who worship by the Spirit of God, exult in Christ Jesus, and do not rely on human credentials

Colossians 2:11

In him you also were circumcised -- not, however, with a circumcision performed by human hands, but by the removal of the fleshly body, that is, through the circumcision done by Christ.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain