Parallel Verses
Darby Translation
Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus.
New American Standard Bible
from the same mouth come both blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be this way.
King James Version
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Holman Bible
Praising and cursing come out of the same mouth. My brothers, these things should not be this way.
International Standard Version
From the same mouth come blessing and cursing. It should not be like this, my brothers!
A Conservative Version
Out of the same mouth proceeds blessing and curse. My brothers, these things ought not to happen this way.
American Standard Version
out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Amplified
Out of the same mouth come both blessing and cursing. These things, my brothers, should not be this way [for we have a moral obligation to speak in a manner that reflects our fear of God and profound respect for His precepts].
An Understandable Version
Praise and cursing come out of the same mouth! My brothers, these things should not be happening.
Anderson New Testament
Out of the same mouth come forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
Bible in Basic English
Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, it is not right for these things to be so.
Common New Testament
From the same mouth come blessing and cursing. My brethren, this ought not to be so.
Daniel Mace New Testament
from the same mouth shall blessing and cursing proceed? this ought not to be practis'd, my brethren;
Godbey New Testament
out of the same mouth come forth blessing and scolding. My brethren, these things ought not so to be.
Goodspeed New Testament
Blessing and cursing issue from the same mouth! This is not right, my brothers.
John Wesley New Testament
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Julia Smith Translation
Out of the same month comes forth blessing and cursing. There is no need, my brethren, for these things so to be.
King James 2000
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Lexham Expanded Bible
From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these [things] ought not to be so!
Modern King James verseion
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Out of one mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Moffatt New Testament
blessing and cursing stream from the same lips! My brothers, this ought not to be.
Montgomery New Testament
From out of the same mouth pour forth blessings and cursings! My brothers, this ought not to be so.
NET Bible
From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.
New Heart English Bible
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Noyes New Testament
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Sawyer New Testament
Out of the same mouth proceeds a blessing and a curse. My brothers, these things ought not so to be.
The Emphasized Bible
Out of the same mouth, come forth blessing and cursing! Not meet, my brethren, for, these things, thus, to be coming to pass!
Thomas Haweis New Testament
Out of the same mouth goeth forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not to be thus.
Twentieth Century New Testament
From the very same mouth come blessings and curses! My Brothers, it is not right that this should be so.
Webster
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Weymouth New Testament
Out of the same mouth there proceed blessing and cursing. My brethren, this ought not to be.
Williams New Testament
Out of the same mouth flow blessing and cursing! It ought not to be like this, my brothers.
World English Bible
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Worrell New Testament
Out of the same mouth come forth blessing and cursing! My brethren, these things ought not so to be.
Worsley New Testament
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
Youngs Literal Translation
out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my brethren, these things so to happen;
Themes
Inconsistency » General marks of » The double tongue
Religion » Inconsistency in religious life general marks of » The double tongue
Topics
Interlinear
Exerchomai
Tauta
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in James 3:10
Prayers for James 3:10
Verse Info
Context Readings
Restraining The Tongue
9 Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after the likeness of God. 10 Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus. 11 Does the fountain, out of the same opening, pour forth sweet and bitter?
Phrases
Names
Cross References
Genesis 20:9
And Abimelech called Abraham and said to him, What hast thou done to us? And in what have I sinned against thee, that thou hast brought on me, and on my kingdom, a great sin? Thou hast done to me deeds that ought not to be done.
2 Samuel 13:12
And she said to him, No, my brother, do not humble me; for no such thing is done in Israel: do not this infamy.
Psalm 50:16-20
But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth,
Jeremiah 7:4-10
Confide ye not in words of falsehood, saying, Jehovah's temple, Jehovah's temple, Jehovah's temple is this.
Micah 3:11
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money; yet do they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? no evil shall come upon us.
Romans 12:14
Bless them that persecute you; bless, and curse not.
1 Corinthians 3:3
for ye are yet carnal. For whereas there are among you emulation and strife, are ye not carnal, and walk according to man?
1 Timothy 5:13
And, at the same time, they learn also to be idle, going about to people's houses; and not only idle, but also gossipers and meddlers, speaking things not becoming.
1 Peter 3:9
not rendering evil for evil, or railing for railing; but on the contrary, blessing others, because ye have been called to this, that ye should inherit blessing.