Parallel Verses

Goodspeed New Testament

Such wisdom does not come from above. It is earthly, animal, demon-like.

New American Standard Bible

This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, natural, demonic.

King James Version

This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.

Holman Bible

Such wisdom does not come from above but is earthly, unspiritual, demonic.

International Standard Version

That kind of wisdom does not come from above. No, it is worldly, self-centered, and demonic.

A Conservative Version

This wisdom is not descending from above, but is earthly, world-soul, demonic.

American Standard Version

This wisdom is not a wisdom that cometh down from above, but is earthly, sensual, devilish.

Amplified

This [superficial] wisdom is not that which comes down from above, but is earthly (secular), natural (unspiritual), even demonic.

An Understandable Version

This "wisdom" is not the kind that comes from [God] above, but is earthly, unspiritual and demonic [i.e., it is motivated by an evil spirit and not the Holy Spirit].

Anderson New Testament

This wisdom comes not from above, but is earthly, animal, demoniac.

Bible in Basic English

This wisdom is not from heaven, but is of the earth and the flesh and the Evil One.

Common New Testament

This wisdom is not such as comes down from above, but is earthly, unspiritual, demonic.

Daniel Mace New Testament

such wisdom is not derived from heaven; but is terrestrial, sensual, demoniacal.

Darby Translation

This is not the wisdom which comes down from above, but earthly, natural, devilish.

Godbey New Testament

This is not the wisdom that comes down from above, but it is earthly, intellectual, and demoniacal.

John Wesley New Testament

This wisdom descendeth not from above, but is earthly, animal, devilish.

Julia Smith Translation

This is wisdom coming not down from above, but earthly, natural, resembling an evil spirit.

King James 2000

This wisdom descends not from above, but is earthly, sensual, demonic.

Lexham Expanded Bible

This is not the wisdom that comes down from above, but [is] earthly, unspiritual, demonic.

Modern King James verseion

This is not the wisdom coming down from above, but is earthly, sensual, devilish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This wisdom descendeth not from above: but is earthy, and natural, and devilish.

Moffatt New Testament

That is not the wisdom which comes down from above, it is an earthly wisdom, sensuous, devilish;

Montgomery New Testament

Such wisdom is not that which is descending from on high, but is earthly, sensual, demonlike.

NET Bible

Such wisdom does not come from above but is earthly, natural, demonic.

New Heart English Bible

This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.

Noyes New Testament

This wisdom is not that which descendeth from above, but earthly, sensual, devilish.

Sawyer New Testament

This wisdom comes not from above, but is earthly, natural, demoniacal.

The Emphasized Bible

This wisdom is not one, from above, coming down, but is earthly, born of the soul, demoniacal!

Thomas Haweis New Testament

This is not the wisdom which cometh from above, but is earthly, sensual, diabolical.

Twentieth Century New Testament

That is not the wisdom which comes from above; no, it is earthly, animal, devilish.

Webster

This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, demoniacal.

Weymouth New Testament

That is not the wisdom which comes down from above: it belongs to earth, to the unspiritual nature, and to evil spirits.

Williams New Testament

This is not the kind of wisdom that comes down from above; no, it is earthly, human, demoniacal.

World English Bible

This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.

Worrell New Testament

This wisdom is not the wisdom that comes down from above; but is earthly, soulish, demoniacal!

Worsley New Testament

this is not the wisdom, that cometh down from above, but is earthly, sensual, and diabolical:

Youngs Literal Translation

this wisdom is not descending from above, but earthly, physical, demon-like,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

κατέρχομαι 
Katerchomai 
Usage: 13

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἄνωθεν 
Anothen 
from above, top, again, from the first, from the beginning, not tr
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

is earthly
ἐπίγειος 
Epigeios 
Usage: 6

ψυχικός 
Psuchikos 
Usage: 6

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Wisdom That Comes Down From Above

14 But if you cherish bitter feelings of jealousy and rivalry in your hearts, do not pride yourselves on it and thus belie the truth. 15 Such wisdom does not come from above. It is earthly, animal, demon-like. 16 For wherever jealousy and rivalry exist, there will be confusion and every low action.


Cross References

James 1:17

Every good gift and every perfect present is from heaven, and comes down from the Father of the heavenly lights, about whom there is no variation of changing shadow.

Jude 1:19

These are the men who create division; they are animal and devoid of the Spirit.

1 Corinthians 3:19

For this world's wisdom is foolishness to God. For the Scripture says, "He who catches the wise with their own cunning,"

2 Corinthians 1:12

For my boast is what my conscience tells me, that my relations to the world and still more to you have been marked by pure motives and godly sincerity, not by worldly shrewdness but by the favor of God.

1 Timothy 4:1

The Spirit distinctly says that in later times some will turn away from the faith, and devote their attention to deceitful spirits and the things that demons teach

1 Timothy 4:1-5

The Spirit distinctly says that in later times some will turn away from the faith, and devote their attention to deceitful spirits and the things that demons teach

1 Timothy 4:1

The Spirit distinctly says that in later times some will turn away from the faith, and devote their attention to deceitful spirits and the things that demons teach

1 Timothy 4:1

The Spirit distinctly says that in later times some will turn away from the faith, and devote their attention to deceitful spirits and the things that demons teach

1 Timothy 4:1

The Spirit distinctly says that in later times some will turn away from the faith, and devote their attention to deceitful spirits and the things that demons teach

1 Timothy 4:1

The Spirit distinctly says that in later times some will turn away from the faith, and devote their attention to deceitful spirits and the things that demons teach

Luke 16:8

And his master praised the dishonest manager, because he had acted shrewdly. For the sons of this age are shrewder in their relation to their own age than the sons of the light.

John 3:17

For God did not send his Son into the world to pass judgment upon the world, but that through him the world might be saved.

John 8:44

The devil is the father you are sprung from, and you want to carry out your father's wishes. He was a murderer from the first, and he has nothing to do with the truth, for there is no truth in him. When he tells a lie, he speaks in his true character, for he is a liar and the father of them.

Acts 13:10

and said, "You monster of underhandedness and cunning! You son of the devil! You enemy of all that is right! Will you never stop trying to make the Lord's straight paths crooked?

Romans 1:22

They called themselves wise, but they have turned into fools,

1 Corinthians 1:19-20

For the Scripture says, "I will destroy the wisdom of the wise, And I will thwart the shrewdness of the shrewd!"

1 Corinthians 1:27

But it was what the world calls foolish that God chose to put the wise to shame with, and it was what the world calls weak that God chose to shame its strength with,

1 Corinthians 2:6-7

Yet there is a wisdom that we impart when we are with people who have a mature faith, but it is not what this world calls wisdom, nor what the authorities of this world, doomed as they are to pass away, would call so.

1 Corinthians 2:14

A material man will not accept what the Spirit of God offers. It seems mere folly to him, and he cannot understand it, because it takes spiritual insight to see its true value.

1 Corinthians 3:3

for you are still worldly. For when there are still jealousy and quarrels among you, are you not worldly and living on a merely human level?

2 Corinthians 11:3

But I am afraid that just as the serpent by his cunning deceived Eve, your thoughts will be led astray from their single-hearted fidelity to Christ.

2 Corinthians 11:13-15

Such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.

Philippians 3:19

They are doomed to destruction: their appetites are their god; they glory in their shame; they are absorbed in earthly matters.

2 Thessalonians 2:9

The other's appearance, by the contrivance of Satan, will be full of power and pretended signs and wonders,

James 1:5

If any one of you is deficient in wisdom, let him ask God who gives generously to everyone, and does not reproach one with it afterward, and he will give it to him.

James 3:17

The wisdom that is from above is first of all pure, then peaceable, considerate, willing to yield, full of compassion and good deeds, whole-hearted, straightforward.

1 John 3:8-10

Whoever commits sin is a child of the devil, for the devil has sinned from the beginning. This is why the Son of God appeared??o undo the devil's work.

Revelation 2:24

But to the rest of you at Thyatira, who do not hold this teaching and have not learned the "deep things" of Satan, as they call them??o you I say, I have no fresh burden to lay on you,

Revelation 9:11

They had over them as king the angel of the abyss, whose name in Hebrew is Abaddon, but in Greek he is called Apollyon.

Revelation 12:9

So the great dragon, the ancient serpent who is called the devil and Satan, who deceives the whole world, was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain