Parallel Verses
Goodspeed New Testament
For God did not send his Son into the world to pass judgment upon the world, but that through him the world might be saved.
New American Standard Bible
King James Version
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
Holman Bible
International Standard Version
Because God sent the Son into the world, not to condemn the world, but that the world would be saved through him.
A Conservative Version
For God sent the Son into the world not that he might condemn the world, but that the world might be saved through him.
American Standard Version
For God sent not the Son into the world to judge the world; but that the world should be saved through him.
Amplified
An Understandable Version
For God did not send His Son into the world to be its judge [i.e., to condemn it], but [rather] so that the people of the world could be saved [from condemnation] though Him.
Anderson New Testament
For God sent not his Son into the world to condemn the world, but that the world, through him, might be saved.
Bible in Basic English
God did not send his Son into the world to be judge of the world; he sent him so that the world might have salvation through him.
Common New Testament
For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world through him might be saved.
Daniel Mace New Testament
for God sent not his son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
Darby Translation
For God has not sent his Son into the world that he may judge the world, but that the world may be saved through him.
Godbey New Testament
For God sent not His Son into the world that He may condemn the world; but that the world through Him may be saved.
John Wesley New Testament
For God sent not his Son into the world, to condemn the world, but that the world might be saved thro' him.
Julia Smith Translation
For God sent not his Son into the world that he judge the world; but that the world might be saved through him.
King James 2000
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
Lexham Expanded Bible
For God did not send his Son into the world in order that he should judge the world, but in order that the world should be saved through him.
Modern King James verseion
For God did not send His Son into the world to condemn the world, but so that the world might be saved through Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For God sent not his son into the world, to condemn the world: But that the world, through him, might be saved.
Moffatt New Testament
God did not send his Son into the world to pass sentence on it, but to save the world by him.
Montgomery New Testament
For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world through him might be saved.
NET Bible
For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world should be saved through him.
New Heart English Bible
For God did not send his Son into the world to judge the world, but that the world should be saved through him.
Noyes New Testament
For God sent not the Son into the world to condemn the world, but that through him the world might be saved.
Sawyer New Testament
For God sent not his Son into the world to judge the world, but that the world through him might be saved.
The Emphasized Bible
For God, sent not, his Son into the world, that he might judge the world, but, that the world might be saved through him.
Thomas Haweis New Testament
For God sent not his Son into the world to condemn the world, but that the world by him might be saved.
Twentieth Century New Testament
For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world might be saved through him.
Webster
For God sent not his Son into the world to condemn the world, but that the world through him may be saved.
Weymouth New Testament
For God did not send His Son into the world to judge the world, but that the world might be saved through Him.
Williams New Testament
For God sent His Son into the world, not to pass sentence on it, but that the world through Him might be saved.
World English Bible
For God didn't send his Son into the world to judge the world, but that the world should be saved through him.
Worrell New Testament
for God sent not His Son into the world to judge the world, but that the world may be saved through Him.
Worsley New Testament
for God sent not his son into the world to condemn the world, but that the world might be saved by Him.
Youngs Literal Translation
For God did not send His Son to the world that he may judge the world, but that the world may be saved through him;
Themes
Anger of God » Is averted from them that believe
Christ » Appearing to his disciples other references to cures by » Mission of
Christ » Saviour » Came to earth to be
Condemnation » Who is not condemned
Condemnation » Who is condemned
Condemnation » What condemnation is based upon
Jesus Christ » History of » Nicodemus comes to jesus (in jerusalem)
Salvation » Jesus Christ coming to save
Salvation » Is deliverance from » eternal Death
Topics
Interlinear
Krino
Dia
Devotionals
Devotionals about John 3:17
Devotionals containing John 3:17
References
Word Count of 37 Translations in John 3:17
Prayers for John 3:17
Verse Info
Context Readings
God's Love For The World
16 For God loved the world so much that he gave his only Son, so that no one who believes in him should be lost, but that they should all have eternal life. 17 For God did not send his Son into the world to pass judgment upon the world, but that through him the world might be saved. 18 No one who believes in him has to come up for judgment. Anyone who does not believe stands condemned already, for not believing in God's only Son.
Phrases
Names
Cross References
1 John 4:14
We have seen and can testify that the Father has sent the Son to be Savior of the world.
John 6:57
Just as the living Father has sent me, and I live because of the Father, so he who lives on me will live because of me.
Luke 19:10
For the Son of Man has come to search for what was lost and to save it."
John 5:45
Do not suppose that I will accuse you to the Father. Moses is your accuser??oses, on whom you have fixed your hopes!
John 6:29
Jesus answered them, "The work God has for you is to believe in the messenger that he has sent to you."
John 11:42
though I knew that you always listen to me. But I have said this for the sake of the people that are standing around me that they may believe that you have made me your messenger."
John 20:21
Jesus said to them again, "Peace be with you! Just as my Father sent me forth so I now send you."
Matthew 1:23
"The maiden will be pregnant and will have a son, And they will name him Immanuel."?? word which means "God with us."
Matthew 18:10
"Beware of feeling scornful of one single little child, for I tell you that in heaven their angels have continual access to my Father in heaven.
Luke 2:10-11
The angel said to them, "Do not be frightened, for I bring you good news of a great joy that is to be felt by all the people,
Luke 9:56
And they went on to another village.
John 5:36
But I have higher testimony than John's, for the things that my Father has intrusted to me to accomplish, the very things that I am doing, are proof that my Father has sent me,
John 5:38
and you do not keep his message in your hearts, for you do not believe the messenger whom he has sent.
John 6:40
For it is the purpose of my Father that everyone who sees the Son and believes in him shall have eternal life, and that I shall raise him to life on the Last Day."
John 7:29
I do know him, because I come from him, and he has sent me here."
John 8:15-16
You judge by material standards, but I am judging nobody.
John 8:42
Jesus said to them, "If God were your father, you would love me, for I have come from God. I have not come of my own accord, but he has sent me.
John 12:47-48
If anyone hears my words and disregards them, it is not I that judge him, for I have not come to judge the world but to save the world.
John 17:3
And eternal life means knowing you as the only true God, and knowing Jesus your messenger as Christ.
John 17:8
for I have given them the truths that you gave me, and they have accepted them and been convinced that I came from you, and they believe that you sent me.
John 17:21
Let them all be one. Just as you, Father, are in union with me and I am with you, let them be in union with us, so that the world may believe that you sent me.
1 Timothy 2:5-6
For there is but one God, and one intermediary between God and men??he man Christ Jesus,
1 John 2:2
He is himself an atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for the whole world.