Parallel Verses

Julia Smith Translation

This is wisdom coming not down from above, but earthly, natural, resembling an evil spirit.

New American Standard Bible

This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, natural, demonic.

King James Version

This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.

Holman Bible

Such wisdom does not come from above but is earthly, unspiritual, demonic.

International Standard Version

That kind of wisdom does not come from above. No, it is worldly, self-centered, and demonic.

A Conservative Version

This wisdom is not descending from above, but is earthly, world-soul, demonic.

American Standard Version

This wisdom is not a wisdom that cometh down from above, but is earthly, sensual, devilish.

Amplified

This [superficial] wisdom is not that which comes down from above, but is earthly (secular), natural (unspiritual), even demonic.

An Understandable Version

This "wisdom" is not the kind that comes from [God] above, but is earthly, unspiritual and demonic [i.e., it is motivated by an evil spirit and not the Holy Spirit].

Anderson New Testament

This wisdom comes not from above, but is earthly, animal, demoniac.

Bible in Basic English

This wisdom is not from heaven, but is of the earth and the flesh and the Evil One.

Common New Testament

This wisdom is not such as comes down from above, but is earthly, unspiritual, demonic.

Daniel Mace New Testament

such wisdom is not derived from heaven; but is terrestrial, sensual, demoniacal.

Darby Translation

This is not the wisdom which comes down from above, but earthly, natural, devilish.

Godbey New Testament

This is not the wisdom that comes down from above, but it is earthly, intellectual, and demoniacal.

Goodspeed New Testament

Such wisdom does not come from above. It is earthly, animal, demon-like.

John Wesley New Testament

This wisdom descendeth not from above, but is earthly, animal, devilish.

King James 2000

This wisdom descends not from above, but is earthly, sensual, demonic.

Lexham Expanded Bible

This is not the wisdom that comes down from above, but [is] earthly, unspiritual, demonic.

Modern King James verseion

This is not the wisdom coming down from above, but is earthly, sensual, devilish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This wisdom descendeth not from above: but is earthy, and natural, and devilish.

Moffatt New Testament

That is not the wisdom which comes down from above, it is an earthly wisdom, sensuous, devilish;

Montgomery New Testament

Such wisdom is not that which is descending from on high, but is earthly, sensual, demonlike.

NET Bible

Such wisdom does not come from above but is earthly, natural, demonic.

New Heart English Bible

This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.

Noyes New Testament

This wisdom is not that which descendeth from above, but earthly, sensual, devilish.

Sawyer New Testament

This wisdom comes not from above, but is earthly, natural, demoniacal.

The Emphasized Bible

This wisdom is not one, from above, coming down, but is earthly, born of the soul, demoniacal!

Thomas Haweis New Testament

This is not the wisdom which cometh from above, but is earthly, sensual, diabolical.

Twentieth Century New Testament

That is not the wisdom which comes from above; no, it is earthly, animal, devilish.

Webster

This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, demoniacal.

Weymouth New Testament

That is not the wisdom which comes down from above: it belongs to earth, to the unspiritual nature, and to evil spirits.

Williams New Testament

This is not the kind of wisdom that comes down from above; no, it is earthly, human, demoniacal.

World English Bible

This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.

Worrell New Testament

This wisdom is not the wisdom that comes down from above; but is earthly, soulish, demoniacal!

Worsley New Testament

this is not the wisdom, that cometh down from above, but is earthly, sensual, and diabolical:

Youngs Literal Translation

this wisdom is not descending from above, but earthly, physical, demon-like,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

κατέρχομαι 
Katerchomai 
Usage: 13

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἄνωθεν 
Anothen 
from above, top, again, from the first, from the beginning, not tr
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

is earthly
ἐπίγειος 
Epigeios 
Usage: 6

ψυχικός 
Psuchikos 
Usage: 6

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Wisdom That Comes Down From Above

14 And if ye have bitter envy and intrigue in your heart, boast not, and lie not against the truth. 15 This is wisdom coming not down from above, but earthly, natural, resembling an evil spirit. 16 For where envy and intrigue, there confusion and every bad deed.

Cross References

James 1:17

Every good donation and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom not one change, or shadow of turning.

Jude 1:19

These are they separating themselves, sensual, not having the Spirit.

1 Corinthians 3:19

For the wisdom of this world is foolishness with God. For it has been written, He seizing the wise in their deceptions.

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our consciousness, that in simplicity and purity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we turned back in the world, and more eminently to you.

1 Timothy 4:1

And the Spirit says expressly, that in later times some shall be removed from the faith, holding to deceitful spirits, and doctrines of evil spirits;

Genesis 3:1-5

And the serpent was crafty above every beast of the field which Jehovah God made; and he will say to the woman, Is it because God said ye shall not eat of every tree of the garden?

2 Samuel 13:3

And to Amnon a friend, and his name Jonadab, son of Shimeah, David's brother: and Jonadab a man exceeding wise.

2 Samuel 15:31

And it was announced to David, saying, Ahithophel among those conspiring with Absalom. And David will say, Now make foolish the counsel of Ahithophel, O Jehovah.

2 Samuel 16:23

And the counsel of Ahithophel which he counseled in those days, according as it will be asked in the word of God: thus all the counsel of Ahithophel also to David also to Absalom.

Jeremiah 4:22

For my people are foolish, they knew me not; foolish sons are they and they not understanding; wise are they to do evil, and to do good they knew not

Luke 16:8

And the Lord praised the steward of injustice, because he did wisely: for the sons of this life are wiser than the children of light in their generation.

John 3:17

For God sent not his Son into the world that he judge the world; but that the world might be saved through him.

John 8:44

Ye are of your father the devil, and the eager desires of your father will ye do. He was slaying men from the beginning, and stood not in the truth, for there is no truth in him. When he would speak a lie, he speaks of his own things; for he is a liar, and the father of him.

Acts 13:10

O, full of deceit, and all dexterity, son of the devil, enemy of all justice, Wilt thou cease perverting the straight ways of the Lord?

Romans 1:22

Declaring themselves to be wise, they were fools,

1 Corinthians 1:19-20

For it has been written, I will destroy the wisdom of the wise, and put away the understanding of the intelligent.

1 Corinthians 1:27

But the foolish things of the world, has God chosen that he might shame the wise; and the weak things of the world has God chosen that he might shame things strong;

1 Corinthians 2:6-7

But we speak wisdom among the perfected: and the wisdom not of this life, nor of the rulers of this life, they being left unemployed:

1 Corinthians 2:14

And the natural man receives not the things of the Spirit of God: for they are foolishness to him: and he cannot know, for they are spiritually examined.

1 Corinthians 3:3

For yet are ye carnal: for wherefore envy in you, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk according to man?

2 Corinthians 11:3

And I am afraid lest, as the serpent completely deceived Eve in his craft, so your thoughts be corrupted from the simplicity which in Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such the falsely sent, crafty workers, being transformed into the sent of Christ.

Philippians 3:19

Whose end destruction, whose God the belly, and their glory in shame, having in mind earthly things.)

2 Thessalonians 2:9

Whose arrival is according to the energy of Satan in all power and signs and wonders of falsehood,

James 1:5

If any of you is forsaken of wisdom, let him ask of God, giving to all plainly, blaming not; and it shall be given him.

James 3:17

And the wisdom from above is truly first pure, then peaceful, decorous, docile, full of mercy and good fruits, not separated, and unfeigned.

1 John 3:8-10

He doing sin is of the accuser; for the accuser sins from the beginning. For this was the Son of God manifested, that he might loose the works of the accuser.

Revelation 2:24

And say to you, and to the rest among the Thyatirians, as many as have not this teaching, and who know not the burden of Satan, as they say; I will cast no other burden upon you.

Revelation 9:11

And they have a king over them, the angel of the abyss, the name to him in Hebrew Abaddon, and in Greek he has the name Apollyon.

Revelation 12:9

And the great dragon was cast out, the old serpent, called the Devil, and Satan, he deceiving the whole habitable globe: he was cast into the earth, and his angels were cast out with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain