Parallel Verses
Julia Smith Translation
For such the falsely sent, crafty workers, being transformed into the sent of Christ.
New American Standard Bible
For such men are
King James Version
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Holman Bible
For such people are false apostles,
International Standard Version
Such people are false apostles, dishonest workers who are masquerading as apostles of the Messiah.
A Conservative Version
For such men are FALSE apostles, deceitful workmen, disguising themselves into apostles of Christ.
American Standard Version
For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.
Amplified
For such men are counterfeit apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.
An Understandable Version
For such men are false apostles; they are deceitful workers, who disguise themselves as [true] apostles of Christ.
Anderson New Testament
For such men are false apostles, deceitful workers, trans forming themselves into the apostles of Christ;
Bible in Basic English
For such men are false Apostles, workers of deceit, making themselves seem like Apostles of Christ.
Common New Testament
For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
Daniel Mace New Testament
for these are false apostles, deceitful workmen, disguised so as to pass for true apostles.
Darby Translation
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.
Godbey New Testament
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Goodspeed New Testament
Such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.
John Wesley New Testament
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.
King James 2000
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Lexham Expanded Bible
For such people [are] false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
Modern King James verseion
For such ones are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For these false apostles are deceitful workers, and fashion themselves like unto the apostles of Christ.
Moffatt New Testament
'Apostles'? They are spurious apostles, false workmen ??they are masquerading as 'apostles of Christ.'
Montgomery New Testament
For such fellows are sham apostles of Christ.
NET Bible
For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
New Heart English Bible
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.
Noyes New Testament
For such are false apostles, deceitful workmen, transforming themselves into apostles of Christ.
Sawyer New Testament
For such false apostles, deceitful laborers, transform themselves into apostles of Christ.
The Emphasized Bible
For, such as these, are false apostles, deceitful workers, transfiguring themselves into apostles of Christ.
Thomas Haweis New Testament
For such are fake apostles, deceitful labourers, transforming themselves into apostles of Christ.
Twentieth Century New Testament
Men of this stamp are false apostles, treacherous workers, disguising themselves as Apostles of Christ!
Webster
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Weymouth New Testament
For men of this stamp are sham apostles, dishonest workmen, assuming the garb of Apostles of Christ.
Williams New Testament
For such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.
World English Bible
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.
Worrell New Testament
For such men are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ;
Worsley New Testament
For such are false apostles, deceitful workers, transformed into apostles of Christ.
Youngs Literal Translation
for those such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ,
Themes
Deceit » False teachers » Are workers of
Deceit » False teachers are workers of
Topics
Interlinear
Toioutos
metaschematizo
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:13
Verse Info
Context Readings
Paul Defends His Apostleship
12 And what I do, and I will do, that I shall not cut off the occasion of those wishing the occasion; that in what they boast, they be found as also we. 13 For such the falsely sent, crafty workers, being transformed into the sent of Christ. 14 And not wonderful; for Satan himself is transformed into a messenger of light.
Cross References
Revelation 2:2
I know thy works, and thy fatigue, and thy patience, and that thou canst not bear the wicked: and thou bast tried them saying they are sent, and are not, and thou Last found them liars:
Galatians 1:7
Which is not another; except some are troubling you, and wishing to pervert the good news of Christ.
Galatians 2:4
And through false brethren introduced privately, who came in privately to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might reduce us to slavery:
Philippians 3:2
Look out for dogs, look out for evil workmen, look out for the incision.
Acts 20:30
And of yourselves shall men arise, speaking perverse things, to tear away disciples after them.
2 Corinthians 11:15
No great thing therefore if also his servants are transformed as servants of justice; whose end shall be according to their works.
Galatians 6:12
As many as: wish to have an agreeable demeanor in the flesh, they compel you to be circumcised; only lest they should be driven out for the cross of Christ.
1 John 4:1
Dearly beloved, believe not every spirit, but try the spirits if they are of God: for many false prophets have come out into the world.
Matthew 25:24
And he also having received one talent, having come near, said, Lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou sowedst not, and gathering where thou scatteredst not:
Acts 15:1
And certain having come down from Judea taught the brethren, That except ye be circumcised by Moses custom, ye cannot be saved.
Acts 15:24
Since we heard that certain of us having come out have troubled you with words, destroying your souls, saying, To be circumcised, and keep the law: to whom we sent no word:
Romans 16:18
For such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by specious language and praise completely deceive the hearts of the innocent.
2 Corinthians 2:17
For we are not as the many adulterating the word of God: but as of purity, but as of God, before the face of God speak we in Christ.
2 Corinthians 4:2
But have renounced the hidden things of shame, not walking in craft, neither adulterating the word of God; but by manifestation of the truth recommending ourselves to every consciousness of man before God.
Galatians 4:17
They are zealous for you, not well; but they wish to exclude you, that ye might be zealous for them.
Ephesians 4:14
That we be no more babes, tossed about, and carried around by every wind of doctrine, in the playing at dice of men, in craft, with the artifice of deceit;
Philippians 1:15-16
And some truly by envy and strife, and some also by kindness of disposition, proclaim Christ.
Colossians 2:4
And this I say, lest any mislead you with persuasive arguments.
Colossians 2:8
See ye lest any be carrying you off by philosophy and empty deceit, according to the tradition of men, according to the elements of the world, and not according to Christ.
1 Timothy 1:4-7
Neither hold to fictions and endless genealogies, which offer questions, rather than the arrangement of God in the faith:
1 Timothy 4:1-3
And the Spirit says expressly, that in later times some shall be removed from the faith, holding to deceitful spirits, and doctrines of evil spirits;
1 Timothy 6:3-5
If any teach otherwise, and come not up to the sound words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine according to devotion;
2 Timothy 2:17-19
And this word as a gangrene, will have an eating ulcer: of whom is Hymeneus and Philetus;
2 Timothy 3:5-9
Having a form of devotion, and having denied its power: and these renounce.
2 Timothy 4:3-4
For the time will be when they will not hear sound doctrine; but according to their own eager desires they will heap up to themselves teachers, feeling itchings for a report;
Titus 1:10-11
For many also are disorderly, vain talkers and infatuates, especially they of the circumcision:
2 Peter 2:1-3
And also were there false prophets among the people, as also among you shall be false teachers, who shall privately bring in doctrines of perdition, and denying the master having purchased them, having brought upon themselves swift destruction.
1 John 2:18
Young children, it is the last hour: and as ye have heard that antichrist comes, and now many antichrists have come; whence we know that it is the last hour.
2 John 1:7-11
For many cheats come into the world, they not acknowledging Jesus Christ coming in the flesh. This is the cheat and antichrist.
Jude 1:4
For certain men entered in by stealth, long ago written of beforehand for judgment, irreligious, having changed the grace of our God into licentiousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
Revelation 2:9
I know thy works, and pressure, and poverty, (but thou art rich) and the blasphemy of them saying themselves to be Jews, and are not, but the synagogue of the adversary.
Revelation 2:20
But I have a few things against thee, for thou sufferest the woman Jezebel, calling herself a prophetess, to teach and to lead my servants astray to commit fornication, and to eat things offered to idols.
Revelation 19:20
And the wild beast was seized, and with him the false prophet having done signs before him, with which he deceived them having received the stamp of the wild beast, and them worshipping his image. Living, were they two cast into the lake of fire burning with sulphur.