Parallel Verses

Williams New Testament

The wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of compassion and good deeds, free from doubts and insincerity.

New American Standard Bible

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, unwavering, without hypocrisy.

King James Version

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Holman Bible

But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without favoritism and hypocrisy.

International Standard Version

However, the wisdom that comes from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, willing to yield, full of compassion and good deeds, and without a trace of partiality or hypocrisy.

A Conservative Version

But the wisdom from above is indeed first pure, then peaceful, meek, easily entreated, full of mercy and good fruits, impartial and non-hypocritical.

American Standard Version

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without variance, without hypocrisy.

Amplified

But the wisdom from above is first pure [morally and spiritually undefiled], then peace-loving [courteous, considerate], gentle, reasonable [and willing to listen], full of compassion and good fruits. It is unwavering, without [self-righteous] hypocrisy [and self-serving guile].

An Understandable Version

But the [true] wisdom, which is from [God] above, is first of all pure, then peace-loving, patient and easily persuaded. [It is] full of mercy and produces a crop of good deeds; [it is] impartial [or, unwavering] and sincere.

Anderson New Testament

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Bible in Basic English

But the wisdom which is from heaven is first holy, then gentle, readily giving way in argument, full of peace and mercy and good works, not doubting, not seeming other than it is.

Common New Testament

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, without uncertainty or hypocrisy.

Daniel Mace New Testament

but wisdom deriv'd from heaven is first dispassionate, then pacific, equitable, and obsequious: full of beneficence, and all social virtue, free from partiality, and hypocrisy.

Darby Translation

But the wisdom from above first is pure, then peaceful, gentle, yielding, full of mercy and good fruits, unquestioning, unfeigned.

Godbey New Testament

But the wisdom which is from above is indeed first pure, then peaceable, gentle, easily persuaded, full of mercy and of good works, free from partiality and hypocrisy.

Goodspeed New Testament

The wisdom that is from above is first of all pure, then peaceable, considerate, willing to yield, full of compassion and good deeds, whole-hearted, straightforward.

John Wesley New Testament

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be intreated, full of mercy and good fruits,

Julia Smith Translation

And the wisdom from above is truly first pure, then peaceful, decorous, docile, full of mercy and good fruits, not separated, and unfeigned.

King James 2000

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and compliant, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Lexham Expanded Bible

But the wisdom from above is first pure, then peaceful, gentle, obedient, full of mercy and good fruits, nonjudgmental, without hypocrisy,

Modern King James verseion

But the wisdom that is from above is first truly pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but the wisdom that is from above, is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without judging, and without simulation.

Moffatt New Testament

The wisdom from above is first of all pure, then peaceable, forbearing, conciliatory, full of mercy and wholesome fruit, unambiguous, straightforward;

Montgomery New Testament

But the wisdom which comes from on high is first pure, then peaceable, gentle, conciliatory, overflowing with mercy and good fruits, without partiality and without insincerity.

NET Bible

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and not hypocritical.

New Heart English Bible

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

Noyes New Testament

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

Sawyer New Testament

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be persuaded, full of mercy and of good fruits, without partiality, without hypocrisy.

The Emphasized Bible

But, the wisdom from above, is - first pure, then peaceable, reasonable, easy to be entreated, fraught with mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

Thomas Haweis New Testament

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, meek, easily persuadable, full of mercy and good fruits, impartial, and void of dissimulation.

Twentieth Century New Testament

But the wisdom from above is, before every thing else, pure; then peace-loving, gentle, open to conviction, rich in compassion and good deeds, and free from partiality and insincerity.

Webster

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Weymouth New Testament

The wisdom from above is first of all pure, then peaceful, courteous, not self-willed, full of compassion and kind actions, free from favouritism and from all insincerity.

World English Bible

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Worrell New Testament

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, mild, compliant, full of mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

Worsley New Testament

But the wisdom that is from above first is pure, then peaceable, mild, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.

Youngs Literal Translation

and the wisdom from above, first, indeed, is pure, then peaceable, gentle, easily entreated, full of kindness and good fruits, uncontentious, and unhypocritical: --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the wisdom
σοφία 
Sophia 
Usage: 45

that is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἄνωθεν 
Anothen 
from above, top, again, from the first, from the beginning, not tr
Usage: 10

is first
πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

G53
ἁγνός 
Hagnos 
Usage: 8

ἔπειτα 
Epeita 
Usage: 15

εἰρηνικός 
Eirenikos 
Usage: 2

ἐπιεικής 
Epieikes 
Usage: 5

and easy to be intreated
εὐπειθής 
Eupeithes 
easy to be intreated
Usage: 1

μεστός 
mestos 
Usage: 7

of mercy
ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

G87
ἀδιάκριτος 
Adiakritos 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about James 3:17

Images James 3:17

Context Readings

The Wisdom That Comes Down From Above

16 For wherever jealousy and rivalry exist, there will be confusion and all sorts of evil practices. 17 The wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of compassion and good deeds, free from doubts and insincerity. 18 The harvest of uprightness is grown from the seed of peace by those who are peacemakers.

Cross References

Romans 12:9

Your love must be true. You must always turn in horror from what is wrong, but keep on holding to what is right.

James 2:4

do you not make improper distinctions among yourselves and prove to be critics with evil motives?

Luke 6:36

Continue to be merciful, just as your Father is merciful.

1 Corinthians 2:6-7

Yet, when among mature believers we do set forth a wisdom, but a wisdom that does not belong to this world or to the leaders of this world who are passing away;

Titus 3:2

to stop abusing anyone, to be peaceable, fair-minded, showing perfect gentleness to everybody.

James 1:17

Every good gift and every perfect boon is from above, and comes down from the Father of lights, in whom there is no variation or changing shadow.

James 4:8

Draw near to God and He will draw near to you. Get your hands clean, you sinners. Get your hearts purified, you double-minded.

Matthew 5:8

"Blessed are the pure in heart, for they will see God.

Matthew 23:28

So you, too, on the outside seem to people to be upright, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.

Luke 12:1-2

Meanwhile as the people had gathered in tens of thousands, so that they were trampling upon one another, He began to say, first of all, to His disciples: "Beware of the yeast of the Pharisees, that is, hypocrisy.

Luke 21:15

for I will give you such wisdom of speech as all your opponents combined will not be able to resist and refute.

John 1:14

So the Word became human and lived a little while among us, and we actually saw His glory, the glory of One who is an only Son from His Father, and He was full of spiritual blessing and truth.

John 1:47

Jesus saw Nathaniel coming toward Him, and said of him, "Here is a genuine Israelite with no deceit in him!"

Acts 9:36

At Joppa there was a woman, a disciple, whose name was Tabitha, which in Greek means Dorcas, that is, Gazelle. She had filled her life with good deeds and works of charity, which she was always doing.

Acts 11:24

for he was a good man, and full of the Holy Spirit and faith. So a large number of people were united to the Lord.

Romans 12:18

If possible, so far as it depends on you, live in peace with everybody.

Romans 15:14

As far as I am concerned about you, my brothers, I am convinced that you especially are abounding in the highest goodness, richly supplied with perfect knowledge and competent to counsel one another.

1 Corinthians 12:8

To one, wise speech is given by the Spirit; to another, by the same Spirit, intelligent speech is given;

1 Corinthians 13:4-7

Love is so patient and so kind; love never boils with jealousy; it never boasts, is never puffed with pride;

2 Corinthians 9:10

He who always supplies the sower with seed and the eater with bread will supply you with seed and multiply it and enlarge the harvest which your deeds of charity yield.

2 Corinthians 10:1

Now I appeal to you in person, by the gentleness and fairness of Christ, I, Paul, who am so "condescending when face to face with you, but so courageous toward you when far away!"

Galatians 5:22-23

But the product of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 5:9

for the product of light consists in practicing everything that is good and right and true;

Philippians 1:11

men that are abounding in the fruits of right-doing with the help of Jesus Christ, to the honor and praise of God.

Philippians 4:8

Now, brothers, practice thinking on what is true, what is honorable, what is right, what is pure, what is lovable, what is high-toned, yes, on everything that is excellent or praiseworthy.

Colossians 1:10

so that you may lead lives worthy of the Lord to His full satisfaction, by perennially bearing fruit in every good enterprise and by a steady growth in fuller knowledge of God;

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Timothy 5:21

I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the chosen angels, to carry out these instructions without prejudice and with perfect impartiality.

2 Timothy 2:24

and a slave of the Lord must not quarrel but must be gentle to everybody; he must be a skillful teacher, and not resentful under injuries.

Titus 1:15

To the pure everything is pure, but to the impure and unbelieving nothing is pure, but their very minds and consciences are impure.

Hebrews 12:11

Now for the time being no discipline seems to be pleasant; it is painful; later on, however, to those who are trained by it, it yields the fruit of peace which grows from upright character.

Hebrews 12:14

Continue to live in peace with everybody and strive for that consecration without which no one can see the Lord.

James 1:5

But if any one of you is deficient in wisdom, let him ask God who generously gives to everyone and never reproaches one with its lack, and it will be given to him.

James 3:15

This is not the kind of wisdom that comes down from above; no, it is earthly, human, demoniacal.

1 Peter 1:22

Since you have purified your souls by obeying the truth, in sincere love for the brotherhood you must love one another heartily and fervently,

1 Peter 2:1

So once for all get rid of all malice, deceit, hypocrisy, envy, and all sorts of slander,

1 John 3:3

And everyone who has this hope in him tries to make himself as pure as He is.

1 John 3:18

Dear children, let us stop loving with words or lips alone, but let us love with actions and in truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain