Parallel Verses

The Emphasized Bible

Instead of your saying - If, the Lord, be pleased, we shall both, live and do this or that;

New American Standard Bible

Instead, you ought to say, “If the Lord wills, we will live and also do this or that.”

King James Version

For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

Holman Bible

Instead, you should say, “If the Lord wills, we will live and do this or that.”

International Standard Version

Instead you should say, "If the Lord wants us to, we will live and do this or that."

A Conservative Version

in place of your saying, If the Lord should will, then we will live and do this or that.

American Standard Version

For that ye ought to say, If the Lord will, we shall both live, and do this or that.

Amplified

Instead you ought to say, “If the Lord wills, we will live and we will do this or that.”

An Understandable Version

Instead, you should be saying, "If it is what the Lord wants, we will live and do this or that."

Anderson New Testament

Instead of that, you ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

Bible in Basic English

But the right thing to say would be, If it is the Lord's pleasure and if we are still living, we will do this and that.

Common New Testament

Instead, you ought to say, "If the Lord wills, we will live and do this or that."

Daniel Mace New Testament

your language ought to be this, "if the Lord pleases to give us life, we shall do this, or that."

Darby Translation

instead of your saying, If the Lord should so will and we should live, we will also do this or that.

Godbey New Testament

on the contrary you should say, If the Lord will, and we live, we will indeed do this, or that.

Goodspeed New Testament

This, instead of saying, "If it is the Lord's will, we shall live to do this or that."

John Wesley New Testament

Instead of your saying, If the Lord will, we shall both live, and do this or that.

Julia Smith Translation

For you should say, If the Lord will, and we live, and should do this, or that.

King James 2000

For you ought to say, If the Lord wills, we shall live, and do this, or that.

Lexham Expanded Bible

Instead you should say, "If the Lord wills, we will live and do this or that."

Modern King James verseion

Instead of you saying, If the Lord wills, we shall live and do this or that.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For that, ye ought to say, "If the Lord will, and if we live, let us do this or that."

Moffatt New Testament

You ought rather to say, "If the Lord will, we shall live to do this or that."

Montgomery New Testament

You ought instead to say, "If the Lord wills it, we shall live and do this or that."

NET Bible

You ought to say instead, "If the Lord is willing, then we will live and do this or that."

New Heart English Bible

For you ought to say, "If the Lord wills, we will both live, and do this or that."

Noyes New Testament

instead of saying, If the Lord will, we shall both live and do this or that;

Sawyer New Testament

for you ought to say, If the Lord wills, we shall both live and do this or that.

Thomas Haweis New Testament

Instead of your saying, If the Lord pleases, and we are alive, then we will do this or that thing.

Twentieth Century New Testament

You ought, rather, to say 'If the Lord wills, we shall live and do this or that.'

Webster

Instead of that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

Weymouth New Testament

Instead of that you ought to say, "If it is the Lord's will, we shall live and do this or that."

Williams New Testament

Instead, you ought to say, "If the Lord is willing, we shall live and do this or that."

World English Bible

For you ought to say, "If the Lord wills, we will both live, and do this or that."

Worrell New Testament

instead of your saying, "If the Lord will, we shall both live, and do this or that."

Worsley New Testament

If the Lord will, and we should live, and do this or that:

Youngs Literal Translation

instead of your saying, 'If the Lord may will, we shall live, and do this or that;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀντί 
Anti 
for, because 9, for ... cause, therefore 9, in the room of
Usage: 14

ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ought to say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

we shall live
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

References

Easton

Fausets

Images James 4:15

Prayers for James 4:15

Context Readings

Arrogant Boasting About The Future

14 Men who are not versed in the morrow - of what sort your life will be ; for ye are, a vapour - for a little, appearing, then, just disappearing! 15 Instead of your saying - If, the Lord, be pleased, we shall both, live and do this or that; 16 Whereas, now, are ye boasting in your pretensions: - All boasting like this, is, wicked,


Cross References

Acts 18:21

but, bidding them adieu, and saying - Again, will I return unto you, God willing, he sailed away from Ephesus;

Hebrews 6:3

And, this, will we do, if at least, God, permit.

2 Samuel 15:25-26

Then said the king unto Zadok, Take back the ark of God into the city, - if I find favour in the eyes of Yahweh, then will he bring me back, and let me see both him and his habitation,

Proverbs 19:21

Many are the devices in a man's heart, but, the counsel of Yahweh, that, shall stand.

Lamentations 3:37

Who was it that spake, and it was done, when , My Lord, had not commanded?

Romans 1:10

At all times in my prayers, - making supplication - if, by some means, even now, at any time, I may have a way opened, in the will of God, to come unto you;

Romans 15:32

In order that, with joy coming unto you through God's will, I may together with you find rest.

1 Corinthians 4:19

Howbeit, I will come quickly unto you, - if, the Lord, please, - and will get to know - not the speech of them who are puffed up, but, the power;

1 Corinthians 16:7

For I do not wish to see you, just now, by the way; for I hope to remain, some time, with you, - if, the Lord, permit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain