Parallel Verses

New Heart English Bible

Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the patience of Job, and have seen the Lord in the outcome, and how the Lord is full of compassion and mercy.

New American Standard Bible

We count those blessed who endured. You have heard of the endurance of Job and have seen the outcome of the Lord’s dealings, that the Lord is full of compassion and is merciful.

King James Version

Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.

Holman Bible

See, we count as blessed those who have endured. You have heard of Job’s endurance and have seen the outcome from the Lord. The Lord is very compassionate and merciful.

International Standard Version

We consider those who endured to be blessed. You have heard about Job's endurance and have seen the purpose of the Lord that the Lord is compassionate and merciful.

A Conservative Version

Behold, we regard those who endured, blessed. Ye have heard of the fortitude of Job, and have seen the outcome of Lord, that he is very compassionate and merciful.

American Standard Version

Behold, we call them blessed that endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful.

Amplified

You know we call those blessed [happy, spiritually prosperous, favored by God] who were steadfast and endured [difficult circumstances]. You have heard of the patient endurance of Job and you have seen the Lord’s outcome [how He richly blessed Job]. The Lord is full of compassion and is merciful.

An Understandable Version

Notice that we consider those who endured [suffering with patience] to be blessed [by God]. You people have heard of Job's patience and have seen what the Lord finally did [for him]. The Lord is very compassionate and merciful.

Anderson New Testament

Behold, we count those happy who endure. You have heard of the patience of Job, and have seen the final dealing of the Lord, that the Lord is very compassionate and merciful.

Bible in Basic English

We say that those men who have gone through pain are happy: you have the story of Job and the troubles through which he went and have seen that the Lord was full of pity and mercy in the end.

Common New Testament

Behold, we call those blessed who endured. You have heard of the endurance of Job, and you have seen the purpose of the Lord, how the Lord is full of compassion and mercy.

Daniel Mace New Testament

we pronounce those happy, who have so endur'd. you have heard of the constancy of Job, you know with what success he was crown'd by the Lord, who is all mercy and compassion.

Darby Translation

Behold, we call them blessed who have endured. Ye have heard of the endurance of Job, and seen the end of the Lord; that the Lord is full of tender compassion and pitiful.

Godbey New Testament

Behold, we pronounce them happy who have endured: you have heard the patience of Job, and have seen the end of the Lord, because the Lord is very merciful, and sympathetic.

Goodspeed New Testament

Why, we call those who showed such endurance happy! You have heard of the steadfastness of Job, and you have seen what the Lord brought out of it, for the Lord is very kind and merciful.

John Wesley New Testament

Behold, we count them happy that have endured. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord: for the Lord is very pitiful and of tender mercy.

Julia Smith Translation

Behold, we esteem those enduring happy. Ye have heard of the patience of Job, and ye see the end of the Lord; that the Lord is very compassionate and merciful.

King James 2000

Behold, we count them happy who endure. You have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very compassionate, and of tender mercy.

Lexham Expanded Bible

Behold, we consider blessed those who have endured. You have heard about the patient endurance of Job, and you saw the outcome from the Lord, that the Lord is compassionate and merciful.

Modern King James verseion

Behold, we count blessed those who endure. You have heard of the patience of Job, and you have seen the end of the Lord, that the Lord is full of pity and of tender mercy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have known what end the Lord made. For the Lord is very pitiful, and merciful.

Moffatt New Testament

See, we call the stedfast happy; you have heard of the stedfastness of Job, and you have seen the end of the Lord with him, seen that the Lord is very compassionate and pitiful.

Montgomery New Testament

Remember we count those that were stedfast happy. You have heard of the stedfastness of Job, and have seen the end of the Lord with him, seen how the Lord is full of tenderness.

NET Bible

Think of how we regard as blessed those who have endured. You have heard of Job's endurance and you have seen the Lord's purpose, that the Lord is full of compassion and mercy.

Noyes New Testament

Behold, we count those happy who have endured. Ye have heard of the patience of Job; behold also the end of the Lord, that he is very pitiful, and of tender mercy.

Sawyer New Testament

Behold, we account them blessed who are patient. You have heard of the patience of Job, and you know the purpose of the Lord, that he is very merciful and compassionate.

The Emphasized Bible

Lo! we pronounce them happy who have endured; - Of the endurance of Job, ye have heard, and, the end of the Lord, have ye seen, - that, of much tender affection, is the Lord, and full of compassion,

Thomas Haweis New Testament

Behold, we esteem those blessed who patiently endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; for the Lord is full of bowels of mercy, and tenderly compassionate.

Twentieth Century New Testament

We count those who displayed such endurance blessed! You have heard, too, of Job's endurance, and have seen what the Lord's purpose was, for 'the Lord is full of pity and compassion.'

Webster

Behold, we count them happy who endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.

Weymouth New Testament

Remember that we call those blessed who endured what they did. You have also heard of Job's patient endurance, and have seen the issue of the Lord's dealings with him--how full of tenderness and pity the Lord is.

Williams New Testament

See how we call those who thus endured happy! You have heard how patiently Job endured and have seen how the Lord finally blessed him, because the Lord is tenderhearted and merciful.

World English Bible

Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the patience of Job, and have seen the Lord in the outcome, and how the Lord is full of compassion and mercy.

Worrell New Testament

Behold, we pronounce those happy who endured: ye heard of the patience of Job; and ye saw the end of the Lord, that the Lord is full of pity, and merciful.

Worsley New Testament

Behold, we account those happy, that are patient. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, that the Lord is very compassionate and merciful.

Youngs Literal Translation

lo, we call happy those who are enduring; the endurance of Job ye heard of, and the end of the Lord ye have seen, that very compassionate is the Lord, and pitying.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

we count
μακαρίζω 
Makarizo 
Usage: 2


which, who, the things, the son,
Usage: 0

μακαρίζω 
Makarizo 
Usage: 2

ὑπομένω 
Hupomeno 
Usage: 14

Ye have heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

of the patience
ὑπομονή 
Hupomone 
Usage: 26

of Job
Ἰώβ 
Iob 
Job
Usage: 1

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

πολύσπλαγχνος 
Polusplagchnos 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about James 5:11

Devotionals containing James 5:11

Images James 5:11

Prayers for James 5:11

Context Readings

Exhortation To Patience

10 Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord. 11 Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the patience of Job, and have seen the Lord in the outcome, and how the Lord is full of compassion and mercy. 12 But above all things, my brothers, do not swear, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath; but let your "yes" be "yes," and your "no," "no;" so that you do not fall under judgment.


Cross References

Exodus 34:6

The LORD passed by before him, and proclaimed, "The LORD, the LORD, a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth,

Job 1:21-22

He said, "Naked I came out of my mother's womb, and naked shall I return there. The LORD gave, and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD."

Numbers 14:18

'The LORD is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.'

Job 2:10

But he said to her, "You speak as one of the foolish women would speak. What? Shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil?" In all this Job did not sin with his lips.

Psalm 103:8

The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.

1 Chronicles 21:13

David said to Gad, "I am in distress. Let me fall, I pray, into the hand of the LORD; for his mercies are very great. Let me not fall into the hand of man."

2 Chronicles 30:9

For if you turn again to the LORD, your brothers and your children shall find compassion before those who led them captive, and shall come again into this land: for the LORD your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if you return to him."

Nehemiah 9:17

and refused to obey, neither were they mindful of your wonders that you did among them, but hardened their neck, and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But you are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and did not forsake them.

Nehemiah 9:31

"Nevertheless in your manifold mercies you did not make a full end of them, nor forsake them; for you are a gracious and merciful God.

Job 1:2

There were born to him seven sons and three daughters.

Job 13:15-16

Behold, he will kill me. I have no hope. Nevertheless, I will maintain my ways before him.

Job 23:10

But he knows the way that I take. When he has tried me, I shall come forth like gold.

Job 42:10-17

The LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends. The LORD gave Job twice as much as he had before.

Psalm 25:6-7

LORD, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.

Psalm 37:37

Mark the perfect man, and see the upright, for there is a future for the man of peace.

Psalm 51:1

Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.

Psalm 78:38

But he, being merciful, forgave iniquity, and did not destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and did not stir up all his wrath.

Psalm 86:5

For you, Lord, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.

Psalm 86:15

But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.

Psalm 94:12

Blessed is the man whom you discipline, LORD, and teach out of your Law;

Psalm 103:13

Like a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on those who fear him.

Psalm 116:5

The LORD is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.

Psalm 119:132

Turn to me, and have mercy on me, as you always do to those who love your name.

Psalm 136:1-26

Give thanks to the LORD, for he is good; for his loving kindness endures forever.

Psalm 145:8

The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.

Ecclesiastes 7:8

Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.

Isaiah 55:6-7

Seek the LORD while he may be found; call you on him while he is near:

Isaiah 63:7

I will make mention of the loving kindnesses of the LORD and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving kindnesses.

Isaiah 63:9

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

Lamentations 3:22

The LORD's faithful love does not cease; his compassion does not fail.

Daniel 9:9

To the Lord our God belong compassion and forgiveness, for we have rebelled against him.

Daniel 9:18-19

My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolation, and the city which is called by your name. For we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercy.

Joel 2:13

Tear your heart, and not your garments, and turn to the LORD, your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents from sending calamity.

Jonah 4:2

He prayed to the LORD, and said, "Please, LORD, wasn't this what I said when I was still in my own country? Therefore I hurried to flee to Tarshish, for I knew that you are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and you relent of doing harm.

Micah 7:18

Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness.

Matthew 5:10-11

Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Matthew 10:22

And you will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Luke 1:50

His mercy is for generations of generations on those who fear him.

Luke 6:36

Therefore be merciful, even as your Father is also merciful.

Romans 2:4

Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace, which he freely bestowed on us in the Beloved One,

Ephesians 2:4

But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us,

Hebrews 3:6

but Christ is faithful as a Son over his house; whose house we are, if we hold fast our confidence and the glorying of our hope.

Hebrews 3:14

For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end:

Hebrews 10:39

But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul.

James 1:12

Blessed is the man who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life, which he promised to those who love him.

1 Peter 1:6-7

Wherein you greatly rejoice, though now for a little while, if necessary, you have been been grieved by various trials,

1 Peter 1:13

Therefore, prepare your minds for action, be sober and set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ?

2 Peter 2:9

the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain