Parallel Verses
Montgomery New Testament
For your riches lie rotting, and your clothing has become moth-eaten.
New American Standard Bible
King James Version
Your riches are corrupted, and your garments are motheaten.
Holman Bible
Your wealth is ruined and your clothes are moth-eaten.
International Standard Version
Your riches are rotten, your clothes have been eaten by moths,
A Conservative Version
Your wealth has decayed, and your garments have become moth-eaten.
American Standard Version
Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
Amplified
Your wealth has rotted and is ruined and your [fine] clothes have become moth-eaten.
An Understandable Version
Your wealth has rotted and moths have eaten your clothing.
Anderson New Testament
Your wealth is corrupted, and your garments are moth-eaten:
Bible in Basic English
Your wealth is unclean and insects have made holes in your clothing.
Common New Testament
Your riches have rotted and your garments are moth-eaten.
Daniel Mace New Testament
your wealth is wasted, your wardrobe is devour'd by the worm,
Darby Translation
Your wealth is become rotten, and your garments moth-eaten.
Godbey New Testament
Your riches are corrupted, and your garments have become moth-eaten:
Goodspeed New Testament
Your wealth has rotted, your clothes are moth-eaten,
John Wesley New Testament
Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
Julia Smith Translation
Your riches have become corrupted, and your garments have been moth eaten;
King James 2000
Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
Lexham Expanded Bible
Your wealth has rotted, and your clothing has become moth-eaten.
Modern King James verseion
Your riches have rotted, and your clothes have become moth-eaten.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Your riches is corrupt, your garments are motheaten.
Moffatt New Testament
your wealth lies rotting, and your clothes are moth-eaten;
NET Bible
Your riches have rotted and your clothing has become moth-eaten.
New Heart English Bible
Your riches are corrupted and your garments are moth-eaten.
Noyes New Testament
Your riches are corrupted, and your garments are become motheaten;
Sawyer New Testament
Your riches have decayed, and your garments are moth-eaten,
The Emphasized Bible
Your wealth, hath rotted, and, your garments, have become, moth-eaten, -
Thomas Haweis New Testament
Your wealth is corrupted, and your robes are moth-eaten.
Twentieth Century New Testament
Your riches have wasted away, and your clothes have become moth-eaten.
Webster
Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.
Weymouth New Testament
Your treasures have rotted, and your piles of clothing are moth-eaten;
Williams New Testament
Your wealth has rotted, your clothes are moth-eaten,
World English Bible
Your riches are corrupted and your garments are moth-eaten.
Worrell New Testament
Your wealth has become corrupted, and your garments have become moth-eaten.
Worsley New Testament
Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten:
Youngs Literal Translation
your riches have rotted, and your garments have become moth-eaten;
Themes
Condemnation » Increased by » Oppression
Garments » Of the rich » Often moth-eaten
Topics
Interlinear
himation
References
Word Count of 37 Translations in James 5:2
Verse Info
Context Readings
Woes On The Rich Who Oppress Others
1 Go to now, you rich men! Weep aloud, howl for the miseries which are about to come upon you! 2 For your riches lie rotting, and your clothing has become moth-eaten. 3 Your gold and silver are rusted. and their rust will be for a testimony against you, and it will eat your flesh. For you have been storing up fire in these last days!
Cross References
Matthew 6:19-20
"Store up for yourselves no treasures on earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;
Luke 12:33
"Sell what you have and give alms. Provide yourselves with purses which do not grow old, a treasure inexhaustible in the heavens, where no thief draws near, nor does moth destroy.
James 2:2
Suppose a man comes into your synagogue with a gold ring and dazzling clothes, and suppose a poor man comes in, also, in shabby clothes,
1 Peter 1:4
and into an inheritance imperishable and undefiled and fadeless, which has been kept in heaven for you