Parallel Verses

Williams New Testament

you may be sure that whoever brings a sinner back from his evil ways will save the man's soul from death, and cover up a multitude of sins.

New American Standard Bible

let him know that he who turns a sinner from the error of his way will save his soul from death and will cover a multitude of sins.

King James Version

Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.

Holman Bible

let him know that whoever turns a sinner from the error of his way will save his life from death and cover a multitude of sins.

International Standard Version

you may be sure that whoever brings a sinner back from his wrong path will save his soul from death and cover a multitude of sins.

A Conservative Version

let him know that he who converts a sinful man from his wandering way, will save a soul from death, and will hide a multitude of sins.

American Standard Version

let him know, that he who converteth a sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.

Amplified

Let the [latter] one be sure that whoever turns a sinner from his evil course will save [that one's] soul from death and will cover a multitude of sins [ procure the pardon of the many sins committed by the convert].

An Understandable Version

that person should know that whoever brings a sinner back from the error of his way will save that soul from [spiritual] death and will cover over a large number of sins [i.e., the many sins of that person will become forgiven].

Anderson New Testament

let him know that he who turns back a sinner from the error of his way, will save a soul from death, and cover a multitude of sins.

Bible in Basic English

Be certain that he through whom a sinner has been turned from the error of his way, keeps a soul from death and is the cause of forgiveness for sins without number.

Common New Testament

let him know that whoever turns a sinner from the error of his way will save his soul from death and will cover a multitude of sins.

Daniel Mace New Testament

that the retrieving of a sinner from his erroneous habits, is saving a soul from ruin, and cancels a multitude of sins.

Darby Translation

let him know that he that brings back a sinner from the error of his way shall save a soul from death and shall cover a multitude of sins.

Godbey New Testament

let him know, that the one having turned a sinner from the error of his way shall save a soul from death, and hide a multitude of sins.

Goodspeed New Testament

you may be sure that whoever brings a sinner back from his misguided way will save the man's soul from death, and cover up a host of sins.

John Wesley New Testament

Let him know, that he who converteth a sinner from the error of his way, shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.

Julia Smith Translation

Let him know, that he having turned the sinful from the error of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.

King James 2000

Let him know, that he who converts the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.

Lexham Expanded Bible

he should know that the one who turns a sinner back from the error of his way will save that person's soul from death, and will cover over a great number of sins.

Modern King James verseion

know that he who turns back the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

let the same know, that he which converted the sinner from going astray out of his way, shall save a soul from death, and shall hide the multitude of sins. {Here ends the General Epistle of James}

Moffatt New Testament

understand that he who brings a sinner back from the error of his way saves his soul from death and hides a host of sins.

Montgomery New Testament

let him know that he who brings a sinner back from the error of his ways, saves his soul from death, and hides a multitude of sins.

NET Bible

he should know that the one who turns a sinner back from his wandering path will save that person's soul from death and will cover a multitude of sins.

New Heart English Bible

let him know that he who turns a sinner from the error of his way will save his soul from death, and will cover a multitude of sins.

Noyes New Testament

let him know that he who converteth a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins.

Sawyer New Testament

let him know that he who converts a sinner from an error of [his] way, shall save a soul from death, and hide a multitude of sins.

The Emphasized Bible

Be ye taking note - that, he that turneth back a sinner out of the error of his way - will save his soul out of death, and hide a multitude of sins.

Thomas Haweis New Testament

let him know, that he that converteth a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins.

Twentieth Century New Testament

Be sure that he who brings a sinner back from his mistaken ways will save that man's soul from Death, and throw a veil over countless sins.

Webster

Let him know, that he who converteth a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will hide a multitude of sins.

Weymouth New Testament

let him know that he who brings a sinner back from his evil ways will save the man's soul from death and throw a veil over a multitude of sins.

World English Bible

let him know that he who turns a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins.

Worrell New Testament

let him know that he who converted a sinner from the error of his way, will save a soul from death, and cover a multitude of sins.

Worsley New Testament

let him know that he, who turneth back a sinner from the error of his way, shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.

Youngs Literal Translation

let him know that he who did turn back a sinner from the straying of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

the sinner
ἁμαρτωλός 
Hamartolos 
Usage: 31

ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

the error
πλάνη 
Plane 
Usage: 10

of his

Usage: 0

way
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

a soul
ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καλύπτω 
Kalupto 
Usage: 5

πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

Context Readings

Help Those Who Have Wandered Away From The Truth

19 My brothers, if any one of you has wandered away from the truth, and someone brings him back, 20 you may be sure that whoever brings a sinner back from his evil ways will save the man's soul from death, and cover up a multitude of sins.



Cross References

Romans 11:14

if I can make my fellow-countrymen jealous, and so save some of them.

Romans 11:14

if I can make my fellow-countrymen jealous, and so save some of them.

1 Peter 4:8

Above everything else keep your love for one another fervent, because love covers up a multitude of sins.

1 Peter 4:8

Above everything else keep your love for one another fervent, because love covers up a multitude of sins.

1 Peter 4:8

Above everything else keep your love for one another fervent, because love covers up a multitude of sins.

1 Peter 4:8

Above everything else keep your love for one another fervent, because love covers up a multitude of sins.

John 5:24

"I most solemnly say to you, whoever listens to me and believes Him who has sent me possesses eternal life, and will never come under condemnation, but has already passed out of death into life.

1 Corinthians 9:22

To the overscrupulous I have become overscrupulous, to win the overscrupulous; yes, I have become everything to everybody, in order by all means to save some of them.

1 Timothy 4:16

Make it your habit to pay close attention to yourself and your teaching. Persevere in these things, for if you do you will save both yourself and those who listen to you.

1 Timothy 4:16

Make it your habit to pay close attention to yourself and your teaching. Persevere in these things, for if you do you will save both yourself and those who listen to you.

James 1:15

Then evil desire conceives and gives birth to sin, and when sin is completed, it brings forth death.

James 5:19

My brothers, if any one of you has wandered away from the truth, and someone brings him back,

James 5:19

My brothers, if any one of you has wandered away from the truth, and someone brings him back,

Revelation 20:6

Blessed and holy is the man who shares in the first resurrection! Over such the second death will have no power, but they will be priests of God and Christ, and reign with Him the thousand years.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain