Parallel Verses

A Conservative Version

Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient for it, until it receives the early and latter rain.

New American Standard Bible

Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. The farmer waits for the precious produce of the soil, being patient about it, until it gets the early and late rains.

King James Version

Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.

Holman Bible

Therefore, brothers, be patient until the Lord’s coming. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth and is patient with it until it receives the early and the late rains.

International Standard Version

So be patient, brothers, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious crop from his land, being patient with it until it receives the fall and the spring rains.

American Standard Version

Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and latter rain.

Amplified

So wait patiently, brothers and sisters, until the coming of the Lord. The farmer waits [expectantly] for the precious harvest from the land, being patient about it, until it receives the early and late rains.

An Understandable Version

So, be patient, brothers, until the Lord comes. Look, the farmer waits for his land to produce the valuable crop and is patient with it until it receives the fall and spring rains.

Anderson New Testament

Be patient, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the farmer looks for the precious fruit of the earth, and waits patiently for it, till he receives the early and the latter rain.

Bible in Basic English

Go on waiting calmly, my brothers, till the coming of the Lord, like the farmer waiting for the good fruit of the earth till the early and late rains have come.

Common New Testament

Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rains.

Daniel Mace New Testament

As for you, my brethren, bear your sufferings with constancy, till the advent of the Lord. the farmer, from the prospect of a golden crop, patiently expects the showers of the spring and the autumn.

Darby Translation

Have patience, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the labourer awaits the precious fruit of the earth, having patience for it until it receive the early and the latter rain.

Godbey New Testament

Therefore, O brethren, suffer long, until the coming of the Lord. Behold, the farmer receives the precious fruit of the earth, waiting for it, until he may receive the former and latter rain:

Goodspeed New Testament

So be patient, brothers, until the coming of the Lord. The farmer has to wait for the precious crop from the ground, and be patient with it, until it gets the early and the late rains.

John Wesley New Testament

Be patient, therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath patience for it, till he receive the early and the latter rain.

Julia Smith Translation

Therefore be longsuffering, brethren, even to the arrival of the Lord. Behold, the farmer awaits the precious fruit of the earth, being longsuffering for it, even till he should receive the early and late rain.

King James 2000

Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, and has long patience for it, until he receives the early and latter rain.

Lexham Expanded Bible

Therefore be patient, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the soil, being patient concerning it until it receives the early and late rains.

Modern King James verseion

Therefore be patient, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth and has long patience for it, until he receives the early and the latter rain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience there upon, until he receive the early and the latter rain.

Moffatt New Testament

Be patient, then, brothers, till the arrival of the Lord. See how the farmer waits for the precious crop of the land, biding his time patiently till he gets the autumn and the spring rains;

Montgomery New Testament

Be patient, then, brothers, till the coming of the Lord. Behold the farmer who waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it gets the early and the latter rains.

NET Bible

So be patient, brothers and sisters, until the Lord's return. Think of how the farmer waits for the precious fruit of the ground and is patient for it until it receives the early and late rains.

New Heart English Bible

Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain.

Noyes New Testament

Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and is patient about it, until it hath received the early and latter rain.

Sawyer New Testament

Wait patiently therefore, brothers, till the coming of the Lord. Behold, the husbandman waits for the precious fruit of the earth, and is of long patience, till he receives the autumnal and vernal rain.

The Emphasized Bible

Be patient, therefore, brethren, until the Presence of the Lord: - Lo! the husbandman, awaiteth the precious fruit of the earth, having patience for it, until it receive the early and the latter rain:

Thomas Haweis New Testament

Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. See, the husbandman waits for the precious fruit of the earth, in patient expectation for it, till it receives the former and the latter rain.

Twentieth Century New Testament

Be patient, then, Brothers, till the Coming of the Lord. Even the farmer has to wait for the precious fruit of the earth, watching over it patiently, till it has had the spring and summer rains.

Webster

Be patient, therefore, brethren, to the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receiveth the early and the latter rain.

Weymouth New Testament

Be patient therefore, brethren, until the Coming of the Lord. Notice how eagerly a farmer waits for a valuable crop! He is patient over it till it has received the early and the later rain.

Williams New Testament

So be patient, brothers, until the coming of the Lord. See how the farmer keeps on waiting and waiting for the precious crop from his land; how he keeps up his patience over it until he gets the early and late rains,

World English Bible

Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain.

Worrell New Testament

Be patient, therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waits for the precious fruit of the earth; being patient over it, until it receives the early and latter rain.

Worsley New Testament

Wait patiently therefore, my brethren, till the coming of the Lord: behold the husbandman expecteth the precious fruit of the earth, waiting patiently for it, till he receive the former and the latter rain.

Youngs Literal Translation

Be patient, then, brethren, till the presence of the Lord; lo, the husbandman doth expect the precious fruit of the earth, being patient for it, till he may receive rain -- early and latter;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be patient
μακροθυμέω 
Makrothumeo 
Usage: 7

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

the coming
παρουσία 
Parousia 
Usage: 21

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

γεωργός 
Georgos 
Usage: 3

ἐκδέχομαι 
Ekdechomai 
Usage: 8

the precious
τίμιος 
Timios 
Usage: 14

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

μακροθυμέω 
Makrothumeo 
Usage: 7

for
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

it

Usage: 0

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

he receive
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the early
πρώΐμος 
Proimos 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὄψιμος 
Opsimos 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals containing James 5:7

Images James 5:7

Prayers for James 5:7

Context Readings

Exhortation To Patience

6 Ye have condemned, ye have murdered the righteous man. He is not hostile to you. 7 Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient for it, until it receives the early and latter rain. 8 Be ye also patient. Establish your hearts, because the coming of the Lord has approached.

Cross References

Deuteronomy 11:14

that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that thou may gather in thy grain, and thy new wine, and thine oil.

Jeremiah 5:24

Neither do they say in their heart, Let us now fear LORD our God, who gives rain, both the former and the latter, in its season, who preserves to us the appointed weeks of the harvest.

Joel 2:23

Be glad then, ye sons of Zion, and rejoice in LORD your God, for he gives you the former rain in just measure, and he causes the rain to come down for you, the former rain and the latter rain, in the first [month].

Galatians 6:9

And let us not be weary doing good, for in our own time we will reap, not desponding.

1 Thessalonians 2:19

For what is our hope or joy or crown of boast? Or is it not even ye, before our Lord Jesus at his coming?

Hosea 6:3

And let us know, let us follow on to know LORD. His going forth is sure as the morning, and he will come to us as the rain, as the latter rain that waters the earth.

Zechariah 10:1

Ask ye of LORD rain in the time of the latter rain, [even of] LORD who makes lightnings, and he will give them showers of rain, to everyone grass in the field.

Matthew 24:27

For as the lightning comes out from the east, and shines as far as the west, so also will be the coming of the Son of man.

Matthew 24:44

Because of this ye also be ready, because in that hour ye think not the Son of man comes.

Luke 8:15

But those in the good ground, these are those who in an good and right heart, having heard the word, hold it firm, and bring forth fruit in perseverance.

Luke 18:8

I say to you, that he will do their vengeance speedily. Nevertheless, when the Son of man comes, will he then find faith on the earth?

Luke 21:27

And then they will see the Son of man coming in a cloud with power and much glory.

Romans 2:7

to those who indeed seek by perseverance of good work, glory and esteem and immortality--eternal life--

Romans 8:24-25

For we were saved to hope. But hope that is seen is not hope. For what is seen, why also hope for that?

Romans 15:4

For as many things as were written previously were written for our learning, so that through perseverance and through the encouragement of the scriptures we might have hope.

1 Corinthians 1:7

so that ye come behind in not one gift, waiting for the revealing of our Lord Jesus Christ,

2 Corinthians 6:4-5

but in everything commending ourselves as helpers of God, in much perseverance, in afflictions, in necessities, in restrictions,

Galatians 5:5

For we, in a Spirit of faith, wait for a hope of righteousness.

Colossians 1:11

being strengthened in every ability, according to the dominion of his glory, for all perseverance and longsuffering with joy.

1 Thessalonians 1:3

remembering without ceasing your work of faith and labor of love and steadfastness of hope of our Lord Jesus Christ, before our God and Father.

1 Thessalonians 3:13

in order to establish your hearts unblameable in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his sanctified.

Hebrews 6:15

And this way, having patiently endured, he obtained the promise.

Hebrews 12:1-3

Therefore we also, having so great a cloud of witnesses surrounding us, having put off every weight and cleverly entangling sin, let us run by perseverance the contest being set before us.

James 5:8-9

Be ye also patient. Establish your hearts, because the coming of the Lord has approached.

2 Peter 3:4

and saying, Where is the promise of his coming? For, from since the fathers became asleep, all things continue this way from the beginning of creation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain