Parallel Verses

New American Standard Bible

Now, gird up your loins and arise, and speak to them all which I command you. Do not be dismayed before them, or I will dismay you before them.

King James Version

Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.

Holman Bible

“Now, get ready. Stand up and tell them everything that I command you. Do not be intimidated by them or I will cause you to cower before them.

International Standard Version

"As for you, get ready! Stand up and tell them everything that I've commanded you. Don't be frightened as you face them, or I'll frighten you right in front of them.

A Conservative Version

Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak to them all that I command thee. Be not dismayed at them, lest I dismay thee before them.

American Standard Version

Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at them, lest I dismay thee before them.

Amplified

But you [Jeremiah], gird up your loins [in preparation]! Get up and tell them all which I command you. Do not be distraught and break down at the sight of their [hostile] faces, or I will bewilder you before them and allow you to be overcome.

Bible in Basic English

So make yourself ready, and go and say to them everything I give you orders to say: do not be overcome by fear of them, or I will send fear on you before them.

Darby Translation

Thou, therefore, gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I shall command thee: be not dismayed at them, lest I cause thee to be dismayed before them.

Julia Smith Translation

And thou shalt gird thy loins and rise and speak to them all that I shall command thee: thou shalt not be terrified from their face lest I shall break thee before them.

King James 2000

You therefore prepare yourself, and arise, and speak unto them all that I command you: be not dismayed at their faces, lest I confound you before them.

Lexham Expanded Bible

But you, you must gird your loins, and stand, and speak to them all that I command you. {Do not be afraid of them}, or I will shatter you {before} them.

Modern King James verseion

And you must gird up your loins, and arise, and speak to them all that I command you. Do not be terrified at their faces, lest I prostrate you before them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore gird up thy loins, arise, and tell them all that I give thee in commandment. Fear them not; I will not have thee to be afraid of them.

NET Bible

"But you, Jeremiah, get yourself ready! Go and tell these people everything I instruct you to say. Do not be terrified of them, or I will give you good reason to be terrified of them.

New Heart English Bible

"You therefore put your belt on your waist, arise, and speak to them all that I command you. Do not be dismayed at them, lest I dismay you before them.

The Emphasized Bible

Thou, therefore, shalt gird thy loins, and arise, and speak unto them, all that, I, command thee, - be not dismayed because of them, lest I dismay thee before their face.

Webster

Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak to them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.

World English Bible

"You therefore put your belt on your waist, arise, and speak to them all that I command you. Don't be dismayed at them, lest I dismay you before them.

Youngs Literal Translation

'And thou, thou dost gird up thy loins, and hast arisen, and spoken unto them all that I command thee: be not affrighted because of them, lest I affright thee before them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou therefore gird up
אזר 
'azar 
Usage: 16

מתן 
Mothen 
Usage: 47

and arise
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Fausets

Context Readings

Yahweh Confirms Jeremiah's Call

16 And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me and have burned incense unto other gods and worshipped the works of their own hands. 17 Now, gird up your loins and arise, and speak to them all which I command you. Do not be dismayed before them, or I will dismay you before them. 18 For, behold, I have made thee this day as a defenced city and as an iron pillar and as a wall of brass upon all the earth against the kings of Judah, against its princes, against its priests, and against the people of the land.


Cross References

1 Kings 18:46

And the hand of the LORD was upon Elijah, who girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

Job 38:3

Now gird up thy loins like a man; for I will enquire of thee, and answer thou me.

Jeremiah 1:7-8

But the LORD said unto me, Do not say, I am a child; for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak.

1 Peter 1:13

Therefore, having the loins of your understanding girded with temperance, wait perfectly in the grace that is presented unto you when Jesus, the Christ, is manifested unto you,

Exodus 3:12

And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token unto thee that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

Exodus 7:2

Thou shalt speak all that I shall command thee; and Aaron, thy brother, shall speak unto Pharaoh that he send the sons of Israel out of his land.

2 Kings 4:29

Then he said to Gehazi, Gird up thy loins and take my staff in thy hand and go; if thou meet anyone, salute him not; and if anyone salutes thee, answer him not again, and lay my staff upon the face of the child.

2 Kings 9:1

Then Elisha, the prophet, called one of the sons of the prophets and said unto him, Gird up thy loins and take this flask of oil in thy hand and go to Ramothgilead.

Jeremiah 17:18

Let them be confounded that persecute me, but do not let me be confounded; let them be dismayed; but do not let me be dismayed: bring upon them the day of evil and destroy them with double destruction.

Jeremiah 23:28

The prophet with whom the dream came, let him tell the dream; and he with whom my word came, let him speak my true word. What is the chaff to the wheat? said the LORD.

Ezekiel 2:6-7

And thou, son of man, do not be afraid of them, neither be afraid of their words, for they are rebels; though thou find thyself among thorns and thy dwelling be with briers, do not be afraid of their words, nor fear before them, for they are a rebellious house.

Ezekiel 3:10-11

Moreover he said unto me, Son of man, all my words that I shall speak unto thee receive in thine heart, and hear with thine ears.

Ezekiel 3:14-18

And the Spirit lifted me up and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.

Ezekiel 33:6-8

But if the watchman should see the sword coming and not blow the shofar and the people not be warned, if the sword comes and takes any person from among them, he is taken away because of his iniquity; but his blood I will require at the watchman's hand.

Jonah 3:2

Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee.

Luke 12:35

Let your loins be girded about and your lamps burning,

Acts 20:20

and how I kept back nothing that was profitable unto you, but have showed you and have taught you publicly and from house to house,

Acts 20:27

For I have not refrained from declaring unto you the full counsel of God.

1 Corinthians 9:16

For though I preach the gospel, I have no reason to glory, for it is an obligation laid upon me; for woe is me, if I do not preach the gospel!

1 Thessalonians 2:2

but having suffered before and having been shamefully treated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to announce unto you the gospel of God with much diligence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain